Thêm bài hát từ Jador
Thêm bài hát từ Adrian Minune
Mô tả
Nhà sản xuất : Stefan Ionita
Nhà sản xuất : Mario Morar
Sáng tác: Dumitrache Ionuț Remus
Sáng tác: Stefan Ionita
Sáng tác: Mario Morar
Viết lời: Dumitrache Ionuț Remus
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Iubirea ta, când mi-e mai greu îmi face bine.
-Norocul meu e că te-am cunoscut pe tine.
-Cel suflet bun și iubitor!
Iubirea mea, ești îngerul meu păzitor.
Când stai cu ochii închiși, mă ghidmez de la ta. . .
Agăță greșeala mea și te voi purta.
Dacă nu poți vorbi, am să fiu vocea ta.
Pentru nimic din lume nu te voi abandona.
Suflet pierdut, așa sunt fără tine.
Dacă e frig, -te încalzesc cine?
-Te voi iubi -până am să mor.
-Iubirea mea, ești îngerul meu păzitor.
Când stai cu ochii închiși, mă ghidmez de la ta. . .
Agăță -greșeala mea și te voi purta.
-Dacă nu poți vorbi, am să fiu vocea ta.
Pentru nimic din lume nu te voi abandona.
Bản dịch tiếng Việt
Tình yêu của anh, khi em gặp khó khăn, lại khiến em cảm thấy dễ chịu.
- May mắn của tôi là đã gặp được bạn.
- Tâm hồn nhân hậu và yêu thương!
Tình yêu của anh, em là thiên thần hộ mệnh của anh.
Khi bạn nhắm mắt lại, tôi được bạn hướng dẫn. . .
Hãy treo lỗi của tôi lên và tôi sẽ cõng bạn.
Nếu bạn không thể nói, tôi sẽ là giọng nói của bạn.
Tôi sẽ không bỏ rơi bạn vì bất cứ điều gì trên thế giới.
Tâm hồn lạc lối, đây là cách anh tồn tại khi không có em
Nếu trời lạnh thì ai sưởi ấm cho em?
- Anh sẽ yêu em - cho đến khi anh chết.
-Em yêu, em là thiên thần hộ mệnh của anh.
Khi bạn nhắm mắt lại, tôi được bạn hướng dẫn. . .
Hãy nhận ra lỗi lầm của tôi và tôi sẽ cõng bạn.
-Nếu bạn không thể nói, tôi sẽ là giọng nói của bạn.
Tôi sẽ không bỏ rơi bạn vì bất cứ điều gì trên thế giới.