Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Du bist toll

Du bist toll

2:44nhạc pop Đức 2026-01-23

Thêm bài hát từ ENKAY

  1. Wenn die Welt zerbricht
  2. Mein Herz geht dumm
  3. Stolz auf dich
Tất cả bài hát

Mô tả

Piano: Anthony Reimer

Nhà sản xuất: JODA

Giọng hát: Nicola Marian Kamm

Kỹ sư trộn: Danny Joe Hofmann

Kỹ sư làm chủ: Danny Joe Hofmann

Ảnh bìa: Lukas Stock

Ảnh bìa: Nicola Marian Kamm

Sáng tác: Shivan Darouiche

Sáng tác: Julian Otto

Sáng tác: Leon Kirschnek

Sáng tác: Aris Apkar Aram Pehlivanian

Sáng tác: Shivan Darouiche

Người viết lời: Julian Otto

Viết lời: Leon Kirschnek

Người viết lời: Aris Apkar Aram Pehlivanian

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ey, du bist toll, ja, dein Herz aus purem Gold, Spannung, 100.000 Volt

Und alles strahlt, wenn du den Raum betrittst

Und wenn du gehst, merk ich direkt, dass was fehlt

Keine Neun, du bist 'ne Zehn, und nicht nur eine unter tausenden (ey, du bist toll)

Als ich nichts fühlte, außer dass es an der Oberfläche kratzt

Kamst du mit Leichtigkeit und schaffst

Dass meine Maske nicht mehr passt, weil mein Lächeln wieder lacht

Ey, wie hast du das gemacht?

Hab nie dran geglaubt

An ein Kribbeln im Bauch, und mein Herz hab ich auch immer sicher verstaut

Und wurd's intressant und klopft da was an, dann schalt ich es aus

So lang damit verbracht, Mauern zu bau'n, doch ich geb auf

Für dich geb ich sie auf

Hab nie nachgefragt, du hast's einfach gemacht

Hast mich repariert mit 'nem einzigen Satz

Ey, du bist toll, ja, dein Herz aus purem Gold, Spannung, 100.000 Volt

Und alles strahlt, wenn du den Raum betrittst

Und wenn du gehst, merk ich direkt, dass was fehlt

Keine Neun, du bist 'ne Zehn, und nicht nur eine unter tausenden (ey, du bist toll)

Wenn alles leise um mich ist, brichst du das Schweigen mit 'nem Blick

Zwischen "Bleib" und "Geh noch nicht"

Die Art und Weise ist verrückt, wenn alles schreit und du sagst nichts

Wie beeindruckend das ist

Alles verschwimmt

Wir heben ab, hörst du den Wind? Wir fliegen dahin

Schau in dein Gesicht, dort spiegel ich mich, kann sein, wie ich bin

Das Gefühl macht mich blind, find schön, wie es klingt, dass wir einfach sind

So schön, dass wir sind

Ey, du bist toll, ja, dein Herz aus purem Gold, Spannung, 100.000 Volt

Und alles strahlt, wenn du den Raum betrittst

Und wenn du gehst, merk ich direkt, dass was fehlt

Keine Neun, du bist 'ne Zehn, und nicht nur eine unter tausenden

Ey, du bist toll, ja, dein Herz aus purem Gold, Spannung, 100.000 Volt

Und alles strahlt, wenn du den Raum betrittst

Und wenn du gehst, merk ich direkt, dass was fehlt

Keine Neun, du bist 'ne Zehn, und nicht nur eine unter tausenden (ey, du bist toll)

Bản dịch tiếng Việt

Này, bạn thật tuyệt, vâng, trái tim của bạn được làm bằng vàng nguyên chất, điện áp, 100.000 vôn

Và mọi thứ tỏa sáng khi bạn bước vào phòng

Và khi em rời đi, anh nhận ra ngay rằng thiếu một điều gì đó

Không phải số chín, bạn là số mười, và không chỉ là một trong số hàng ngàn (Này, bạn thật tuyệt vời)

Khi tôi không cảm thấy gì ngoài việc gãi trên bề mặt

Bạn có đến một cách dễ dàng và tạo ra

Rằng mặt nạ của tôi không còn vừa nữa vì nụ cười của tôi lại cười

Này, bạn đã làm điều đó như thế nào?

Chưa bao giờ tin vào điều đó

Cảm giác ngứa ran trong bụng và tôi luôn giữ trái tim mình an toàn

Và nếu nó trở nên thú vị và có thứ gì đó kích hoạt nó, tôi sẽ tắt nó đi

Đã tốn rất nhiều thời gian để xây những bức tường nhưng tôi đã bỏ cuộc

Tôi sẽ nhường nó cho bạn

Tôi chưa bao giờ hỏi, bạn chỉ làm điều đó

Bạn đã sửa tôi bằng một câu duy nhất

Này, bạn thật tuyệt, vâng, trái tim của bạn được làm bằng vàng nguyên chất, điện áp, 100.000 vôn

Và mọi thứ tỏa sáng khi bạn bước vào phòng

Và khi em rời đi, anh nhận ra ngay rằng thiếu một điều gì đó

Không phải số chín, bạn là số mười, và không chỉ là một trong số hàng ngàn (Này, bạn thật tuyệt vời)

Khi mọi thứ xung quanh tôi im lặng, bạn phá vỡ sự im lặng bằng một cái nhìn

Giữa “ở lại” và “chưa đi”

Con đường thật điên rồ khi mọi thứ đều gào thét và bạn không nói gì

Điều đó thật ấn tượng làm sao

Mọi thứ mờ đi

Chúng ta đang cất cánh, bạn có nghe thấy tiếng gió không? Chúng tôi đang bay tới đó

Hãy nhìn vào khuôn mặt của bạn, tôi được phản chiếu ở đó, tôi có thể là chính mình

Cảm giác đó làm tôi mù quáng, tôi yêu cái cảm giác chúng ta đơn giản là vậy

Đẹp đến mức chúng ta

Này, bạn thật tuyệt, vâng, trái tim của bạn được làm bằng vàng nguyên chất, điện áp, 100.000 vôn

Và mọi thứ tỏa sáng khi bạn bước vào phòng

Và khi em rời đi, anh nhận ra ngay rằng thiếu một điều gì đó

Không phải số chín, bạn là số mười, và không chỉ là một trong hàng nghìn

Này, bạn thật tuyệt, vâng, trái tim của bạn được làm bằng vàng nguyên chất, điện áp, 100.000 vôn

Và mọi thứ tỏa sáng khi bạn bước vào phòng

Và khi em rời đi, anh nhận ra ngay rằng thiếu một điều gì đó

Không phải số chín, bạn là số mười, và không chỉ là một trong số hàng ngàn (Này, bạn thật tuyệt vời)

Xem video ENKAY - Du bist toll

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam