Thêm bài hát từ lullaboy
Mô tả
Nhà sản xuất : Nacho Larraza
Sáng tác: Bernard Sioeng Dinata
Viết lời: Bernard Sioeng Dinata
Người sắp xếp: Nacho Larraza
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I miss your face.
It taught me how to fall in love.
You take your place. I wish we could go back to the way it was.
I watch as the elevator doors close, waving you goodbye, as I start to lose my mind again.
I miss your face. I admit I tried, but I don't wanna run this time.
'Cause you are my forever.
And you are my heart.
Three months, four days, it might seem easy, and it, it might be easy for ya.
But I feel my heart break. I admit I tried, but I don't wanna run this time.
'Cause you are my forever.
And you are my heart.
I miss your face.
Oh.
You are my forever.
And you are my heart.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhớ khuôn mặt của bạn.
Nó dạy tôi cách yêu.
Bạn vào chỗ của bạn. Tôi ước gì chúng ta có thể quay lại như cũ.
Tôi nhìn cửa thang máy đóng lại, vẫy tay chào tạm biệt bạn và tôi lại bắt đầu mất trí.
Tôi nhớ khuôn mặt của bạn. Tôi thừa nhận tôi đã cố gắng, nhưng lần này tôi không muốn chạy.
Vì em là mãi mãi của anh
Và bạn là trái tim của tôi.
Ba tháng, bốn ngày, nó có vẻ dễ dàng, và nó có thể dễ dàng với bạn.
Nhưng tôi cảm thấy trái tim mình tan vỡ. Tôi thừa nhận tôi đã cố gắng, nhưng lần này tôi không muốn chạy.
Vì em là mãi mãi của anh
Và bạn là trái tim của tôi.
Tôi nhớ khuôn mặt của bạn.
Ồ.
Bạn là của tôi mãi mãi.
Và bạn là trái tim của tôi.