Thêm bài hát từ Shintaro Sakamoto
Mô tả
Nghệ sĩ chính: Shintaro Sakamoto
Nhà sản xuất: Shintaro Sakamoto
Người biểu diễn liên quan: Shintaro Sakamoto
Người biểu diễn liên quan: Yuta Sugarnuma
Người sắp xếp: Junko Nogi
Nhà xuất bản âm nhạc: UNIVERSAL ÂM NHẠC XUẤT BẢN QUỐC TẾ
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
何だろうな 不思議な感じなんだ
何だろうな 心が薄い
何だろうな 不思議な感じなんだ
何だろうな 体が遅い あぁ
何やってんだ なれすぎて
何やってんだ 麻痺した
念じれば ちょっとぐらい浮くのか?
信じれば 楽になるのか?
何だろうな 不思議な感じなんだ
何だろうな 心が薄い あぁ
ほら人間は やりすぎて
ほら人間は 麻痺した
ダメだ
何だろうな 不思議な感じなんだ
何だろうな 心が薄い
何だろうな 不思議な感じなんだ
何だろうな 体が遅い あぁ
戻れない なれすぎて
戻れない やりすぎて
戻れない なれすぎて
戻れない 元には whoa-whoa
感じねば 不思議な感じなんだ
感じねば 心が薄い
感じねば 不思議な感じなんだ
感じねば 体が遅い あぁ
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không biết nó là gì, cảm giác rất lạ
Tôi tự hỏi nó là gì, tôi có một trái tim yếu đuối
Tôi không biết nó là gì, cảm giác rất lạ
Tôi tự hỏi nó là gì, cơ thể tôi chậm chạp.
Bạn đang làm gì thế? Bạn thật quen thuộc.
Bạn đang làm gì thế? Tôi bị tê liệt.
Nếu tôi nghĩ về nó, liệu nó có trôi nổi một chút không?
Sẽ dễ dàng hơn nếu tôi tin tưởng?
Tôi không biết nó là gì, cảm giác rất lạ
Tôi tự hỏi nó là gì, tôi có một trái tim yếu đuối, ah
Bạn thấy đấy, con người làm quá nhiều việc
Hãy nhìn xem, con người bị tê liệt.
không tốt
Tôi không biết nó là gì, cảm giác rất lạ
Tôi tự hỏi nó là gì, tôi có một trái tim yếu đuối
Tôi không biết nó là gì, cảm giác rất lạ
Tôi tự hỏi nó là gì, cơ thể tôi chậm chạp.
Không thể quay lại, tôi đã quá quen rồi
Tôi không thể quay lại, tôi đã đi quá xa
Không thể quay lại, tôi đã quá quen rồi
Tôi không thể quay lại với whoa-whoa
Tôi phải cảm nhận nó, đó là một cảm giác kỳ lạ
Tôi phải cảm nhận được điều đó, trái tim tôi mỏng manh
Tôi phải cảm nhận nó, đó là một cảm giác kỳ lạ
Tôi phải cảm nhận được, cơ thể tôi chậm chạp, ah