Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Allein

Allein

2:35hip hop Đức 2026-01-15

Thêm bài hát từ Azet

  1. Buscape
  2. All meine Jungs
  3. Syt
  4. Playboys im AMG
  5. Buscape
  6. All meine Jungs
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất, sáng tác: LOLO79

Kỹ sư làm chủ: Niklas Neumann

Người viết lời: Azet

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Lollo!
Du bist seit achtundvierzig Stunden wach. Vor zwei Tagen sagte deine Mutter: "Gute
Nacht". Zu viel Geld, zu viel Sünden hast du gemacht.
Wallah, alles kommt zurück, was hast du gedacht? Du bist am Rauchen, doch du kommst nicht mehr zur Ruhe.
Das ist der Dreck an deiner Seele, nicht der Dreck an deine Schuhe.
Wie konnte das passieren? Bitte stell dir diese Frage. Du bist am Peinen, keiner fängt dich auf der
Straße. Alles ist gefickt, sag, wo bist du, Gangster, jetzt? Hast du Angst vor dem
Tod, wenn du sitzt im SLS? Du bist ein G, warum fängst du an zu jammern?
Auf einmal willst du Frieden und so leben wie die anderen.
Schau in den Spiegel, du wirst alt wie ein Baum mit Oliven, du hast tausende Krisen.
Du willst nach Hause, aber sag, wo ist Zuhause? Ja, du bist am Beten, aber sag, wo ist dein Glauben?
Du bist allein, der Tisch ist gedeckt, aber du bist allein.
Alle deine Freunde weg, du bist allein. Seele voller Dreck, sie wird nie wieder weiß.
Alles ist perfekt, aber du bist allein, allein, allein.
Du hast alles, aber du bist allein, allein, allein.
Und der Teufel sagt: "Du -bist allein". -Wie viele Jahre sind vergangen?
Du warst unterwegs und dein Vater ist gegangen. Es gibt keinen, der sich mit dir messen kann.
Ja, du leckst den Huracan, doch deine Schwester, sie ist krank.
Wie hältst du dich über Wasser, wenn du keine Brücken baust? Wie viele Sünden noch?
Wie viel hält dein Gewissen aus?
Du bist Anfang dreißig, gefühlt Ende siebzig, doch du hast keine Antwort, wenn ich frage: "Bist du glücklich?
" Du wolltest nur paar Nikes und dann kam Louis Vuitton.
Du warst arm, du wurdest reich, wärst du lieber nicht geboren. Du willst zu den Rosen, doch dein Weg ist voller Dornen.
Deine Seele ist nicht kalt, deine Seele ist erfroren. Schau in den Spiegel.
Warst du zufrieden mit deinem Leben und mit dir, wenn deine Augen sich schließen? Wie viel ist auf der
Waage? Bist du sicher, wird es reichen? Darfst du überhaupt nach Hause?
Nur der eine wird entscheiden.
Du bist allein, der Tisch ist gedeckt, aber du bist allein.
Alle deine Freunde weg, du bist allein. Seele voller Dreck, sie wird nie wieder weiß.
Alles ist perfekt, aber du bist allein, allein, allein.
Du hast alles, aber du bist allein, allein, allein.
Und der Teufel sagt: "Du bist allein".
Du bist allein.

Bản dịch tiếng Việt

Chào!
Bạn đã thức được bốn mươi tám giờ rồi. Hai ngày trước mẹ bạn nói, "Tốt lắm
đêm". Bạn đã kiếm được quá nhiều tiền, quá nhiều tội lỗi.
Wallah, mọi thứ quay trở lại, bạn nghĩ sao? Bạn đang hút thuốc, nhưng bạn không thể bình tĩnh.
Đây là vết bẩn trong tâm hồn bạn, không phải vết bẩn trên giày của bạn.
Làm thế nào điều này có thể xảy ra? Hãy tự hỏi mình câu hỏi này. Bạn đang đau khổ, không ai có thể bắt được bạn
đường phố. Mọi thứ thật tồi tệ, nói xem, bây giờ anh đang ở đâu, tên xã hội đen? Bạn có sợ điều đó không?
Chết nếu bạn ngồi trong SLS? Bạn là G, tại sao bạn lại bắt đầu than vãn?
Đột nhiên bạn muốn hòa bình và sống như mọi người khác.
Hãy nhìn vào gương, bạn đang già đi như cây ô liu, bạn có hàng ngàn cơn khủng hoảng.
Bạn muốn về nhà, nhưng hãy hỏi, nhà ở đâu? Vâng, bạn đang cầu nguyện, nhưng hãy nói cho tôi biết, đức tin của bạn ở đâu?
Bạn một mình, bàn ăn đã dọn sẵn, nhưng bạn chỉ có một mình.
Tất cả bạn bè của bạn đã biến mất, bạn chỉ có một mình. Tâm hồn đầy bụi bẩn, sẽ không bao giờ trong trắng nữa.
Mọi thứ đều hoàn hảo, nhưng bạn chỉ có một mình, một mình, một mình.
Bạn có mọi thứ, nhưng bạn chỉ có một mình, một mình, một mình.
Và ma quỷ nói: "Bạn ở một mình." - Đã bao nhiêu năm trôi qua rồi?
Bạn đang đi du lịch và bố bạn đã rời đi. Không có ai có thể cạnh tranh với bạn.
Đúng, bạn liếm chiếc Huracan, nhưng em gái bạn, cô ấy bị ốm.
Làm sao bạn có thể nổi nếu bạn không xây dựng những cây cầu? Còn bao nhiêu tội lỗi nữa?
Lương tâm của bạn có thể chịu đựng được bao nhiêu?
Bạn đang ở độ tuổi ngoài ba mươi và cảm thấy như đang ở độ tuổi cuối bảy mươi, nhưng bạn không có câu trả lời khi tôi hỏi: "Bạn có hạnh phúc không?
“Bạn chỉ muốn một vài đôi Nike và rồi Louis Vuitton xuất hiện.
Bạn nghèo, bạn trở nên giàu có, bạn thà không được sinh ra còn hơn. Bạn muốn đi tới chỗ trải đầy hoa hồng, nhưng con đường của bạn lại đầy chông gai.
Tâm hồn bạn không lạnh giá, tâm hồn bạn băng giá. Nhìn vào gương.
Bạn có thấy hạnh phúc với cuộc sống và với chính mình khi nhắm mắt lại không? trên đó là bao nhiêu
Thiên Bình? Bạn có chắc là nó sẽ đủ không? Bạn thậm chí có được phép về nhà không?
Chỉ có một người sẽ quyết định.
Bạn một mình, bàn ăn đã dọn sẵn, nhưng bạn chỉ có một mình.
Tất cả bạn bè của bạn đã biến mất, bạn chỉ có một mình. Tâm hồn đầy bụi bẩn, sẽ không bao giờ trong trắng nữa.
Mọi thứ đều hoàn hảo, nhưng bạn chỉ có một mình, một mình, một mình.
Bạn có mọi thứ, nhưng bạn chỉ có một mình, một mình, một mình.
Và ma quỷ nói, "Bạn ở một mình."
Bạn đang một mình.

Xem video Azet - Allein

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam