Thêm bài hát từ Sean Paul
Mô tả
Kỹ sư: Alana Da Fonseca
Bàn phím, Lập trình viên: Benny Blanco
Nhà sản xuất : Benny Blanco
Kỹ sư làm chủ: Chris Gehringer
Nhà sản xuất điều hành : Christopher Chin
Nhà sản xuất điều hành : Craig Kallman
Điều phối viên sản xuất: Jeremy Levin
Trợ lý kỹ sư: Jimmy James
Kỹ sư trộn: John Hanes
Guitar Bass: Jonathan Lâm
Guitar điện: Jonathan Lâm
Trợ lý kỹ sư: Phil Seaford
Điều phối viên sản xuất: Scott Yarmovsky
Nhà sản xuất điều hành : Sean Paul
Giọng hát chính: Sean Paul
Kỹ sư trộn: Serban Ghenea
Guitar, Bàn phím, Lập trình viên: Shellback
Sáng tác: Benny Blanco
Tác giả: Jigzagula
Biên kịch: Sean Paul
Tác giả: Shellback
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Girl, I got you so high and I know you like.
So come and push it on me, if it feels alright. Well, then drop it low and break me off. No, she doesn't mind.
Aight, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Girl, I got you so. . .
Push it back 'pon it, bring it back 'pon it. Gimme the thing because me want fi lock 'pon it.
Whine it, wiggle it, set the track 'pon it. Two more shot, now we inna hot panic.
Two girl and them ready fi jump on it.
True to my word and me ready fi jump on it. Ready fi run 'pon it, ready fi dunk 'pon it.
Tag team in, fire truck we pump on it. Hands up high, we burning up the sky.
We got the dancehall crazy, got the club on fire. I like the way you dance, you got me in a trance.
My baby, she don't mind at all. Girl, I got you so high and I know you like.
So come and push it on me, if it feels alright. Well, then drop it low and break me off.
No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Girl, I got you so high and I know you like. So come and push it on me, if it feels alright.
Well, then drop it low and break me off. No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Aight, she doesn't mind. Girl, I got you so. . . Wine it fi whine it, girl. Same time
I time she, I time it, girl. Same time I line me, I line it up fi cosign it.
Prime me, I prime it, girl. This ain't a crime when me climb it, girl.
Set the temperature, the climate, girl. Check the rhyme when me I rhyme it.
She combine it, this here for a private world. Hands up high, we burning up the sky.
We got the dancehall crazy, got the club on fire.
I like the way you dance, you got me in a trance. My baby, she don't mind at all.
Girl, I got you so high and I know you like. So come and push it on me, if it feels alright.
Well, then drop it low and break me off. No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Aight, she doesn't mind. Girl, I got you so high and I know you like.
So come and push it on me, if it feels alright. Well, then drop it low and break me off.
No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Girl, I got you so. . .
Ain't gonna be shy about it. Ain't telling no lie, girl, I'm an animal, animal.
Animal, animal. I'm breaking it down for the night and I want you to come for the ride.
Let's win it all, win it all. Win it all, win it all. Let's go!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
She don't mind, girl.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. Girl, I got you so high and I know you like.
So come and push it on me, if it feels alright. Well, then drop it low and break me off.
No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Girl, I got you so high and I know you like. So come and push it on me, if it feels alright.
Well, then drop it low and break me off. No, she doesn't mind. Aight, she doesn't mind.
Aight, she doesn't mind.
Girl, I got you so. . .
Bản dịch tiếng Việt
Ồ, ồ, ồ, ồ, ồ, ồ.
Cô gái à, anh đã khiến em say mê và anh biết em thích điều đó.
Vì vậy, hãy đến và đẩy nó vào tôi, nếu cảm thấy ổn. Được rồi, thả nó xuống và chia tay tôi. Không, cô ấy không bận tâm.
Được rồi, cô ấy không phiền đâu. Được rồi, cô ấy không phiền đâu. Cô gái, anh hiểu em rồi. . .
Đẩy nó trở lại trên nó, mang nó trở lại trên đó. Đưa cho tôi thứ đó vì tôi muốn khóa nó lại.
Hãy rên rỉ, lắc lư nó, đặt bài hát cho nó. Còn hai phát súng nữa, bây giờ chúng tôi đang hoảng loạn.
Hai cô gái và họ đã sẵn sàng nhảy lên đó.
Đúng như lời tôi nói và tôi đã sẵn sàng nhảy vào cuộc. Sẵn sàng rồi, chạy đi, sẵn sàng rồi.
Đưa đội vào, chúng tôi sẽ bơm xe cứu hỏa vào. Giơ tay lên cao, chúng ta đốt cháy bầu trời.
Chúng ta khiến cả vũ trường trở nên điên cuồng, khiến câu lạc bộ bốc cháy. Tôi thích cách bạn nhảy, bạn khiến tôi rơi vào trạng thái xuất thần.
Con tôi, nó không bận tâm chút nào đâu. Cô gái à, anh đã khiến em say mê và anh biết em thích điều đó.
Vì vậy, hãy đến và đẩy nó vào tôi, nếu cảm thấy ổn. Được rồi, thả nó xuống và chia tay tôi.
Không, cô ấy không bận tâm. Được rồi, cô ấy không phiền đâu. Được rồi, cô ấy không phiền đâu.
Cô gái à, anh đã khiến em say mê và anh biết em thích điều đó. Vì vậy, hãy đến và đẩy nó vào tôi, nếu cảm thấy ổn.
Được rồi, thả nó xuống và chia tay tôi. Không, cô ấy không bận tâm. Được rồi, cô ấy không phiền đâu.
Được rồi, cô ấy không phiền đâu. Cô gái, anh hiểu em rồi. . . Rượu đi, than vãn đi cô gái. Cùng thời gian
Tôi canh cô ấy, tôi canh thời gian, cô gái. Đồng thời tôi xếp hàng cho tôi, tôi xếp hàng cho nó.
Hãy mồi cho tôi, tôi mồi nó, cô gái. Đây không phải là tội khi tôi leo lên nó, cô gái.
Đặt nhiệt độ, khí hậu, cô gái. Kiểm tra vần khi tôi vần nó.
Cô kết hợp nó lại, đây là thế giới riêng tư. Giơ tay lên cao, chúng ta đốt cháy bầu trời.
Chúng ta khiến cả vũ trường trở nên điên cuồng, khiến câu lạc bộ bốc cháy.
Tôi thích cách bạn nhảy, bạn khiến tôi rơi vào trạng thái xuất thần. Con tôi, nó không bận tâm chút nào đâu.
Cô gái à, anh đã khiến em say mê và anh biết em thích điều đó. Vì vậy, hãy đến và đẩy nó vào tôi, nếu cảm thấy ổn.
Được rồi, thả nó xuống và chia tay tôi. Không, cô ấy không bận tâm. Được rồi, cô ấy không phiền đâu.
Được rồi, cô ấy không phiền đâu. Cô gái à, anh đã khiến em say mê và anh biết em thích điều đó.
Vì vậy, hãy đến và đẩy nó vào tôi, nếu cảm thấy ổn. Được rồi, thả nó xuống và chia tay tôi.
Không, cô ấy không bận tâm. Được rồi, cô ấy không phiền đâu. Được rồi, cô ấy không phiền đâu. Cô gái, anh hiểu em rồi. . .
Sẽ không xấu hổ về điều đó. Không được nói dối đâu cô gái ạ, tôi là một con vật, một con vật.
Động vật, động vật. Tôi đang chuẩn bị cho buổi tối và tôi muốn bạn đi cùng.
Hãy chiến thắng tất cả, chiến thắng tất cả. Thắng tất cả, thắng tất cả. Đi thôi!
Ồ, ồ, ồ, ồ, ồ, ồ.
Cô ấy không sao đâu cô gái.
Ồ, ồ, ồ, ồ, ồ, ồ. Cô gái à, anh đã khiến em say mê và anh biết em thích điều đó.
Vì vậy, hãy đến và đẩy nó vào tôi, nếu cảm thấy ổn. Được rồi, thả nó xuống và chia tay tôi.
Không, cô ấy không bận tâm. Được rồi, cô ấy không phiền đâu. Được rồi, cô ấy không phiền đâu.
Cô gái à, anh đã khiến em say mê và anh biết em thích điều đó. Vì vậy, hãy đến và đẩy nó vào tôi, nếu cảm thấy ổn.
Được rồi, thả nó xuống và chia tay tôi. Không, cô ấy không bận tâm. Được rồi, cô ấy không phiền đâu.
Được rồi, cô ấy không phiền đâu.
Cô gái à, anh hiểu em rồi. . .