Thêm bài hát từ MILLE
Mô tả
Viết lời: Elisa Pucci
Sáng tác: Elisa Pucci
Viết lời: Davide Malvi
Sáng tác: Davide Malvi
Nhà sản xuất: UNBERTOPRIMO
Nhà sản xuất : Alessandro Di Sciullo
Giọng hát: MILLE
Nhà sản xuất: MILL
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Suonava una sirena, c'era la luna marrone.
Io disperavo con eleganza, la vita è un river sui pugni in faccia.
È una maleducata, la cambierei per un frigobar.
Un po' è la noia e farlo apposta.
Ho scritto a caps una caserma e tu dirai: ''Che cosa ti diceva la testa?
'' Cerchi ai, ti immagini a Miami, che gran figura fai se, se mandi tutti a!
Spesso e volentieri mi sveglio di notte per stare male, ma senza ossa rotte.
Vedo le stelle cadere, che mi protegga San Lorenzo, il buio non è per sempre.
Oggi come ieri mi ammazza la gente, chi dice: "Brava, non provare più niente" per arrivare alle stelle, ma cascassero tutte, il buio non è per sempre.
Te lo dico io, amico mio, nuoto nella paroxetina, perché il futuro arriva prima della vita che ho adesso.
Sembrava un gioco respirare, adesso tutto è diverso.
Spesso e volentieri mi sveglio di notte per stare male, ma senza ossa rotte.
Vedo le stelle cadere e mi protegga San Lorenzo, il buio non è per sempre.
Oggi come ieri mi ammazza la gente, chi dice: "Brava, non provare più niente" per arrivare alle stelle, ma cascassero tutte, il buio non è per sempre, per sempre!
Oggi come ieri mi ammazza la gente, chi dice: "Brava, non provare più niente" per arrivare alle stelle, ma cascassero tutte, il buio non è per sempre.
Iniziamo convinti e poi vediamo come va.
Bản dịch tiếng Việt
Một tiếng còi vang lên, có một mặt trăng màu nâu.
Tôi tuyệt vọng với sự tao nhã, cuộc đời là một dòng sông đấm vào mặt.
Cô ấy thật thô lỗ, tôi sẽ đổi cô ấy lấy một chiếc minibar.
Đó là một chút nhàm chán và làm điều đó có mục đích.
Tôi đã viết thư cho giới chức một doanh trại và bạn sẽ nói: ''Đầu của bạn đã nói với bạn điều gì?
''Bạn đang tìm kiếm ai, bạn hãy tưởng tượng mình đang ở Miami, bạn sẽ tạo ấn tượng tuyệt vời như thế nào nếu bạn cử mọi người đến!
Tôi thường xuyên thức dậy vào ban đêm với cảm giác ốm yếu nhưng không bị gãy xương.
Tôi nhìn thấy những ngôi sao rơi, cầu mong San Lorenzo bảo vệ tôi, bóng tối không phải là mãi mãi.
Hôm nay cũng như ngày hôm qua, người ta giết tôi, những người nói: “Tốt lắm, đừng cố gắng nữa” để vươn tới những vì sao, nhưng dù chúng có rơi xuống thì bóng tối cũng không phải là mãi mãi.
Tôi sẽ nói với bạn, bạn của tôi, tôi đang bơi trong paroxetine, bởi vì tương lai đến trước cuộc sống mà tôi có bây giờ.
Tưởng chừng như một trò chơi khó thở, giờ đây mọi chuyện đã khác.
Tôi thường xuyên thức dậy vào ban đêm với cảm giác ốm yếu nhưng không bị gãy xương.
Tôi nhìn thấy những ngôi sao rơi và cầu mong San Lorenzo bảo vệ tôi, bóng tối không phải là mãi mãi.
Hôm nay cũng như hôm qua, người ta giết tôi, kẻ nói: “Tốt lắm, đừng cố gắng nữa” để vươn tới những vì sao, nhưng dù chúng có ngã xuống thì bóng tối cũng không phải là mãi mãi, mãi mãi!
Hôm nay cũng như ngày hôm qua, người ta giết tôi, những người nói: “Tốt lắm, đừng cố gắng nữa” để vươn tới những vì sao, nhưng dù chúng có rơi xuống thì bóng tối cũng không phải là mãi mãi.
Hãy bắt đầu thuyết phục và sau đó xem nó diễn ra như thế nào.