Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát La lune

Thêm bài hát từ Christophe Maé

  1. 50 ans déjà
  2. La boutique des rêves (En duo avec Francis Cabrel)
Tất cả bài hát

Mô tả

Bậc thầy: Adil de Saint Denis

Guitar: Amen Viana

Harmonica: Christophe Maé

Nhà sản xuất: Christophe Maé

Giọng hát chính: Christophe Maé

Máy trộn, được ghi bởi: David Soudan

Guitar, Bộ gõ, Lập trình: Felipe Saldivia

Nhà sản xuất : Felipe Saldivia

Bàn phím, Bộ gõ, Piano, Lập trình: Johan Dalgaard

Nhà sản xuất : Johan Dalgaard

Bass: Laurent Vernerey

Violon: Marielle de Rocca-Serra

Trống, Viola: Pierre-François Dufour

Sáng tác, viết lời: Christophe Maé

Sáng tác: Felipe Saldivia

Viết lời: Paul Ecole

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Elle, elle est comme la lune

Elle a comme un truc qui s'allume

Elle a les plus beaux sentiments

Quand j'ai le coeur en enclume

Elle dit "viens au clair de la lune"

Comme quand j'étais enfant

Elles, elles sont comme la lune

Comme elle, on en a qu'une

Tu sais, faut le savoir avant

Et moi, il y en a quelques-unes

Qui m'ont aimé, mais jamais aucune, non

Ne m'a aimé autant

Moi, je souris sous les étoiles

Elle est à moi la lune

Il y a tellement, tellement d'étoiles

Mais une mère, on n'en a qu'une

Nous, un matin on s'allume

Puis un beau soir, comme des plumes

On repart dans le vent

Toi, tu resteras sur la dune

Comme moi, à regarder la lune

Et tu te diras sûrement

Elles, elles sont comme la lune

Comme elle, on en a qu'une

Tu sais, faut le savoir avant

Et moi, il y en a quelques-unes

Qui m'ont aimé, mais jamais aucune, non

Ne m'a aimé autant

Moi, je souris sous les étoiles

Elle est à moi la lune

Il y a tellement, tellement d'étoiles

Mais une mère, on n'en a qu'une

Et si un jour, un jour elle s'éclipse

Et qu'on me l'éteint ma lune

J'irai au ciel par échelle ou en avion à hélice

Je ferai tout pour qu'on la rallume

Moi, je souris sous les étoiles

Elle est à moi la lune

Il y a tellement, tellement d'étoiles

Mais une mère, on n'en a qu'une

Moi, je souris sous les étoiles

Elle est à moi la lune

Il y a tellement, tellement d'étoiles

Mais une mère, on n'en a qu'une

Bản dịch tiếng Việt

Cô ấy giống như mặt trăng

Cô ấy có thứ gì đó tỏa sáng

Cô ấy có những cảm xúc đẹp nhất

Khi trái tim tôi ở trên đe

Cô ấy nói "hãy đến dưới ánh trăng"

Giống như khi tôi còn là một đứa trẻ

Họ, họ giống như mặt trăng

Giống như cô ấy, chúng tôi chỉ có một

Bạn biết đấy, trước tiên bạn phải biết

Và tôi, có một vài

Người yêu tôi, nhưng không bao giờ, không

Đã không yêu tôi nhiều đến thế

Tôi, tôi mỉm cười dưới những vì sao

Cô ấy là của tôi, mặt trăng

Có rất nhiều ngôi sao

Nhưng chúng ta chỉ có một mẹ

Chúng ta, một buổi sáng chúng ta bừng sáng

Rồi một buổi tối đẹp như lông vũ

Chúng ta lại ra đi trong gió

Bạn sẽ ở trên cồn cát

Giống như tôi, ngắm trăng

Và bạn chắc chắn sẽ nói với chính mình

Họ, họ giống như mặt trăng

Giống như cô ấy, chúng tôi chỉ có một

Bạn biết đấy, trước tiên bạn phải biết

Và tôi, có một vài

Người yêu tôi, nhưng không bao giờ, không

Đã không yêu tôi nhiều đến thế

Tôi, tôi mỉm cười dưới những vì sao

Cô ấy là của tôi, mặt trăng

Có rất nhiều ngôi sao

Nhưng chúng ta chỉ có một mẹ

Và nếu một ngày, một ngày cô ấy bỏ đi

Và tắt mặt trăng của tôi

Tôi sẽ lên thiên đường bằng thang hoặc máy bay cánh quạt

Tôi sẽ làm mọi thứ để lấy lại nó

Tôi, tôi mỉm cười dưới những vì sao

Cô ấy là của tôi, mặt trăng

Có rất nhiều ngôi sao

Nhưng chúng ta chỉ có một mẹ

Tôi, tôi mỉm cười dưới những vì sao

Cô ấy là của tôi, mặt trăng

Có rất nhiều ngôi sao

Nhưng chúng ta chỉ có một mẹ

Xem video Christophe Maé - La lune

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam