Thêm bài hát từ Matt Sassari
Thêm bài hát từ David Guetta
Mô tả
Nhà sản xuất: Matt Sassari
Nhà sản xuất: David Guetta
Nhà sản xuất: James Watts
Nhà sản xuất: Kideko
Nhà sản xuất: Josh Hunter
Nhà sản xuất : Timofey Reznikov
Sáng tác: David Guetta
Sáng tác: James Watts
Sáng tác: Ryan Hurley
Sáng tác: Amira El Shafie
Sáng tác: Joshua Hammond
Sáng tác: Matthieu Piacentile
Viết lời: David Guetta
Viết lời: James Watts
Viết lời: Ryan Hurley
Viết lời: Amira El-Shafie
Người viết lời: Joshua Hammond
Viết lời: Matthieu Piacentile
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
What I gotta do to get close to you? Do all the things that lovers do.
I just wanna chill, tell me is that cool? Got me going crazy on you, baby.
What I gotta do to get close to you? Pull up outside, will you come right through?
Don't want it if it ain't with you. You got me going crazy on you, baby. Got me going crazy.
Got me going crazy.
Got me going crazy. Got me going crazy.
What I gotta do to get close to you? Do all the things that lovers do.
I just wanna chill, tell me is that cool? Got me going crazy on you, baby.
What I gotta do to get close to you? Pull up outside, will you come right through?
Don't want it if it ain't with you. You got me going crazy on you, baby.
What I gotta do to get close to you? Do all the things that lovers do.
I just wanna chill, tell me is that cool? Got me going crazy on you, baby.
What I gotta do to get close to you? Pull up outside, will you come right through?
Don't want it if it ain't with you. You got me going crazy on you, baby.
If you want it all night, yeah, then it's alright with me.
If you wanna be mine, then you know that's alright with me.
If you want it all night, yeah, then it's alright with me. Because you got me going crazy on you, baby.
Got me going crazy.
Got me going crazy.
Got me going crazy. Got me going crazy. Got me going, got me going. . .
Got me going crazy. Got me going crazy. Got me going crazy.
You got me going crazy on you, baby.
Bản dịch tiếng Việt
Em phải làm gì để được gần anh? Làm tất cả những việc mà những người yêu nhau làm.
Tôi chỉ muốn thư giãn, nói cho tôi biết điều đó có tuyệt không? Làm anh phát điên lên vì em rồi, em yêu.
Em phải làm gì để được gần anh? Hãy dừng lại bên ngoài, bạn sẽ đi qua ngay chứ?
Đừng muốn nó nếu nó không ở bên bạn. Em khiến anh phát điên vì em đấy, em yêu. Làm tôi phát điên.
Làm tôi phát điên.
Làm tôi phát điên. Làm tôi phát điên.
Em phải làm gì để được gần anh? Làm tất cả những việc mà những người yêu nhau làm.
Tôi chỉ muốn thư giãn, nói cho tôi biết điều đó có tuyệt không? Làm anh phát điên lên vì em rồi, em yêu.
Em phải làm gì để được gần anh? Hãy dừng lại bên ngoài, bạn sẽ đi qua ngay chứ?
Đừng muốn nó nếu nó không ở bên bạn. Em khiến anh phát điên vì em đấy, em yêu.
Em phải làm gì để được gần anh? Làm tất cả những việc mà những người yêu nhau làm.
Tôi chỉ muốn thư giãn, nói cho tôi biết điều đó có tuyệt không? Làm anh phát điên lên vì em rồi, em yêu.
Em phải làm gì để được gần anh? Hãy dừng lại bên ngoài, bạn sẽ đi qua ngay chứ?
Đừng muốn nó nếu nó không ở bên bạn. Em khiến anh phát điên vì em đấy, em yêu.
Nếu bạn muốn nó cả đêm, ừ, với tôi cũng được.
Nếu bạn muốn là của tôi, thì bạn biết điều đó ổn với tôi.
Nếu bạn muốn nó cả đêm, ừ, với tôi cũng được. Vì em đã khiến anh phát điên vì em rồi, em yêu.
Làm tôi phát điên.
Làm tôi phát điên.
Làm tôi phát điên. Làm tôi phát điên. Đưa tôi đi, đưa tôi đi. . .
Làm tôi phát điên. Làm tôi phát điên. Làm tôi phát điên.
Em khiến anh phát điên vì em đấy, em yêu.