Thêm bài hát từ Wir sind Helden
Mô tả
Kỹ sư thu âm, nhà sản xuất, nhân sự phòng thu: Patrik Majer
Nhân viên phòng thu, Kỹ sư thu âm: Dirk Heinrich
Nhân viên Studio, Kỹ sư Mastering: Michael Schwabe
Sáng tác: Mark Tavassol
Sáng tác: Jean-Michel Tourette
Sáng tác lời bài hát: Judith Holofernes
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Zwischen zwei Fragen in der Lücke, zwischen zwei Tagen, die nichts mehr zu sagen, kein Leid mehr zu beklagen.
Und ich nahm mir den Wagen und ging vor ihm in die Knie. Ich sagte: "Ich weiß nicht weiter.
War ich noch nie, war ich noch nie.
" Ich und der Wagen und der Bienensturm im Magen und die Straße, die zu schlagen war. Wir haben uns vertragen, aber vor zwei Tagen ging der Wagen in die
Knie. Er sagte: "Ich weiß nicht weiter. War ich noch nie, war ich noch nie. "
War ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie.
War ich noch nie, war ich noch nie.
Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.
Von hier an blind, ich weiß nicht. Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind.
Ich weiß nicht weiter. Von hier an blind, von hier an blind, von hier an.
Ich und mein Magen und der Kopf in meinem Kragen liefen hinunter, getragen von zwei
Füßen, die nichts sagen, außer: "Gib dich geschlagen und geh endlich in die Knie! "
Ich sagte: "Ich weiß nicht weiter. War ich noch nie, war ich noch nie. "
War ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie, war ich noch nie.
War ich noch nie, war ich noch nie. Ich weiß nicht weiter.
Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter. Von hier an blind, ich weiß nicht.
Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.
Von hier an blind, von hier an blind, von hier an.
Keine tausend Meter draußen vor dem Tor erklang ein Brausen und es sang ein Männerchor.
Dann war Stille und dazwischen und davor setzte die Pause neue Flausen in mein Ohr und ich. . . Ich weiß nicht weiter.
Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.
Von hier an blind, ich weiß nicht. Ich weiß nicht weiter.
Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter. Von hier an blind, ich weiß nicht.
Ich weiß nicht weiter. Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.
Von hier an blind, ich weiß nicht. Ich weiß nicht weiter.
Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich weiß nicht weiter.
Von hier an blind, von hier an blind, von hier an.
Bản dịch tiếng Việt
Giữa hai câu hỏi trong khoảng trống, giữa hai ngày, không còn gì để nói, không còn đau khổ để phàn nàn.
Và tôi lấy xe và quỳ xuống trước mặt anh ấy. Tôi nói: “Tôi không biết phải làm gì.
Tôi chưa bao giờ đến, tôi chưa bao giờ đến.
“Tôi và chiếc xe và con ong lao vào bụng tôi và con đường phải đi qua. Chúng ta thân nhau nhưng hai ngày trước xe bị hỏng
Đầu gối. Anh ấy nói: "Tôi không biết phải làm gì. Tôi chưa bao giờ đến đó, tôi chưa bao giờ đến đó."
Tôi chưa bao giờ như vậy, tôi chưa bao giờ như vậy, tôi chưa bao giờ như vậy, tôi chưa bao giờ như vậy.
Tôi chưa bao giờ đến, tôi chưa bao giờ đến.
Tôi không biết phải làm gì tiếp theo. Tôi không biết chúng ta đang ở đâu. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
Bị mù từ đây trở đi, tôi không biết. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo. Tôi không biết chúng ta đang ở đâu.
Tôi không biết phải làm gì tiếp theo. Mù từ đây, mù từ đây, từ đây trở đi.
Tôi, bụng và cái đầu trong cổ áo tôi chảy xuống, được hai người khiêng đi.
Đôi chân không nói gì ngoại trừ: "Hãy thừa nhận thất bại và cuối cùng hãy quỳ xuống!"
Tôi nói, "Tôi không biết phải làm gì. Tôi chưa bao giờ đến đó, tôi chưa bao giờ đến đó."
Tôi chưa bao giờ như vậy, tôi chưa bao giờ như vậy, tôi chưa bao giờ như vậy, tôi chưa bao giờ như vậy.
Tôi chưa bao giờ đến, tôi chưa bao giờ đến. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
Tôi không biết chúng ta đang ở đâu. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo. Bị mù từ đây trở đi, tôi không biết.
Tôi không biết phải làm gì tiếp theo. Tôi không biết chúng ta đang ở đâu. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
Mù từ đây, mù từ đây, từ đây trở đi.
Ngoài cổng chưa đầy nghìn mét có tiếng gầm rú và một ca đoàn nam đang hát.
Sau đó là sự im lặng và ở giữa và trước đó sự gián đoạn mang đến những tiếng động mới vào tai tôi và tôi. . . Tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
Tôi không biết chúng ta đang ở đâu. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
Bị mù từ đây trở đi, tôi không biết. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
Tôi không biết chúng ta đang ở đâu. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo. Bị mù từ đây trở đi, tôi không biết.
Tôi không biết phải làm gì tiếp theo. Tôi không biết chúng ta đang ở đâu. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
Bị mù từ đây trở đi, tôi không biết. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
Tôi không biết chúng ta đang ở đâu. Tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
Mù từ đây, mù từ đây, từ đây trở đi.