Thêm bài hát từ Wir sind Helden
Mô tả
Nhân viên phòng thu, nhà sản xuất, kỹ sư thu âm: Patrik Majer
Kỹ sư thu âm, nhân sự phòng thu: Dirk Heinrich
Kỹ sư mastering, nhân sự studio: Michael Schwabe
Sáng tác: Pola Roy
Sáng tác: Mark Tavassol
Sáng tác: Jean-Michel Tourette
Sáng tác lời bài hát: Judith Holofernes
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ich sehe, dass du denkst. Ich denke, dass du fühlst.
Ich fühle, dass du willst, aber ich hör dich nicht. Ich hab mir ein Wörterbuch geliehen. Die
Adressette ins Ohr geschrien.
Ich stapel tausend wirre Worte auf und dich am Ärmel zieh'n. Und wo du hingehen willst, ich häng an deinen Beinen.
Wenn du schon auf den Mund fallen musst, warum dann nicht auf meiner? Oh, bitte gib mir nur ein
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein
Wort.
Es ist verrückt, wie schön du schweigst, wie du dein hübsches Köpfchen neigst und so der ganzen lauten Welt und mir die kalte Schulter zeigst.
Dein Schweigen ist ein Zelt.
Stellst es mitten in die Welt, spannst die Schnüre und staunst stumm, wenn nachts ein Mädchen rüberfällt. Zu deinen Füßen red ich mich um Kopf und
Kragen. Ich will in deiner Tiefen Wasser große Wellen schlagen.
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Wort.
In meinem Blut werfen die Endorphine Blasen. Dahinter deinem stillen
Rasen traben die Gedanken rasend.
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh.
Ich sehe, dass du denkst.
Ich denke, dass du fühlst.
Ich fühle, dass du willst, aber ich hör dich nicht.
Ich hör dich, hör dich, hör dich doch nicht.
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh. Ich sehe, dass du denkst.
Ich denke, dass du fühlst.
Ich fühle, dass du willst, aber ich hör dich nicht. Ich hör dich, hör dich doch nicht.
Oh, bitte gib mir nur ein Wort.
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Wort.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi thấy bạn đang suy nghĩ. Tôi nghĩ rằng bạn cảm thấy.
Tôi cảm thấy rằng bạn muốn, nhưng tôi không nghe thấy bạn. Tôi mượn một cuốn từ điển. các
hét vào tai người nhận.
Anh chồng lên hàng ngàn lời khó hiểu và kéo tay áo em. Và bất cứ nơi nào bạn muốn đi, tôi sẽ treo trên đôi chân của bạn.
Nếu bạn phải rơi vào miệng mình, tại sao lại không vào miệng tôi? Ồ, xin vui lòng cho tôi một cái
Ôi, làm ơn cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái, làm ơn, làm ơn cho tôi một cái Oh, làm ơn cho tôi một cái Oh, làm ơn cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái, làm ơn, làm ơn chỉ cho tôi một cái
từ.
Thật điên rồ khi em vẫn im lặng một cách đẹp đẽ, cách em nghiêng cái đầu nhỏ xinh của mình và dành cho cả thế giới ồn ào và tôi một bờ vai lạnh lùng.
Sự im lặng của bạn là một cái lều.
Bạn đặt nó giữa trần thế, thắt chặt dây thừng và âm thầm kinh ngạc khi một cô gái bị ngã trong đêm. Dưới chân bạn tôi nói về cái đầu của tôi và
cổ áo. Tôi muốn tạo ra những cơn sóng lớn trong vùng nước sâu của bạn.
Ôi, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái, làm ơn, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái, làm ơn, làm ơn chỉ cho tôi một lời thôi.
Bong bóng endorphin trong máu tôi. Đằng sau việc cho con bú của bạn
Những suy nghĩ chạy lung tung.
Ôi, làm ơn cho tôi một cái Oh, làm ơn cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái, làm ơn, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh, làm ơn cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái, làm ơn, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh.
Tôi thấy bạn đang suy nghĩ.
Tôi nghĩ rằng bạn cảm thấy.
Tôi cảm thấy rằng bạn muốn, nhưng tôi không nghe thấy bạn.
Tôi nghe thấy bạn, nghe thấy bạn, không nghe thấy bạn.
Ồ, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh, làm ơn chỉ cho tôi một cái, làm ơn, làm ơn chỉ cho tôi một cái Oh. Tôi thấy bạn đang suy nghĩ.
Tôi nghĩ rằng bạn cảm thấy.
Tôi cảm thấy rằng bạn muốn, nhưng tôi không nghe thấy bạn. Tôi nghe thấy bạn, không nghe thấy bạn.
Ôi, xin hãy chỉ cho tôi một lời thôi.
Ôi, làm ơn chỉ cho tôi một câu thôi. Làm ơn chỉ cho tôi một câu thôi, làm ơn, làm ơn chỉ cho tôi một lời thôi.