Thêm bài hát từ Sebastian Yatra
Mô tả
Giọng nói, Người biểu diễn liên kết: Sebastián Yatra
Bàn phím, Kỹ sư thu âm, Nhà sản xuất, Nhân viên phòng thu, Lập trình, Nhà soạn nhạc, Người viết lời, Người biểu diễn liên kết: Andrés Torres
Lập trình, Nhân viên phòng thu, Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm, Giọng hát bổ sung, Bàn phím, Người biểu diễn liên kết, Nhà soạn nhạc Viết lời: Mauricio Rengifo
Kỹ sư mastering, nhân sự studio, mixer: Tom Norris
Studio: Eagle Pop Studios, Los Ángele, CA
Không rõ, Khác: Felipe Contreras
A&R: Aldo Gonzalez
Quản trị viên A&R: Rodolfo Ramos
Điều phối viên A&R: Santiago Acebal
Sáng tác lời bài hát: Sebastián Obando
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Nunca fumé marijuana, pero hoy me tienes high
Tú me pone' en un viaje, tú me pone' en un vibe
Como si fuera la primera vez
Yo me prendo cuando tú me ves
Cuando tú me besas, ey
Sube a mi cabeza, ey
Tú me desestresas
Como una cerveza, ey
Tú tienes una energía que está bacana
Tú le pones el sábado a mi semana
Tú no tienes amigas, tú tiene' hermanas
Y antes de ser tu novio, yo fui tu pana
Tú das ganas de darse la bendición
Tú le pones la tilde a mi corazón
Si voy a sonreír, tú eres la razón
Ya todo estaba bien, ey
Y ahora estoy mejor
Yo voy subiendo y tú ere' mi escalera
Voy a tocar el cielo o eso pareciera
Como si de otra vida yo te conociera
Con la forma en que me ves
Me das paz y me das sex
28 y 23, ey
Cero drama, cero estrés, yeah
Yo le pongo la canción, ey
Ella le pone su guantanamera
Sabe cuál es su misión
'Tá más buena por dentro que por fuera
Y por fuera es la más linda
Pero ella nunca se entera
Qué chimba que tú me quieras
Qué chimba lo que me espera, ey
Tú tienes una energía que está bacana
Tú le pones el sábado a mi semana
Tú no tienes amigas, tú tiene' hermanas
Y antes de ser tu novio, yo fui tu pana
Tú das ganas de darse la bendición
Tú le pones la tilde a mi corazón
Si voy a sonreír, tú eres la razón
Ya todo estaba bien, ey
Y ahora estoy mejor
Y ahora estoy mejor
Y ahora estoy mejor
Y ahora estoy mejor
Y ahora estoy mejor (y ahora estoy mejor)
Y ahora estoy mejor (y ahora estoy mejor)
Ya todo estaba bien, ey
Ya todo estaba bien
Y ahora estoy mejor
Bản dịch tiếng Việt
Tôi chưa bao giờ hút cần sa, nhưng hôm nay bạn đã làm tôi say mê
Bạn đưa tôi vào một chuyến đi, bạn đưa tôi vào một sự rung cảm
Như thể đây là lần đầu tiên
Tôi bật lên khi bạn nhìn thấy tôi
Khi em hôn anh, này
Hãy đến với đầu tôi, này
bạn làm tôi thất vọng
Giống như một ly bia, này
Bạn có một năng lượng tuyệt vời
Bạn đặt thứ Bảy vào tuần của tôi
Bạn không có bạn bè, bạn có chị em
Và trước khi là bạn trai của em, anh đã là bạn của em
Bạn muốn tự ban phước lành cho mình
Bạn đặt trọng tâm vào trái tim tôi
Nếu anh định mỉm cười, em chính là lý do
Mọi thứ đều ổn, này
Và bây giờ tôi đã ổn hơn
Tôi đang đi lên và bạn là chiếc thang của tôi
Có vẻ như tôi sắp chạm tới bầu trời
Như thể từ một cuộc đời khác anh đã biết em
Với cách bạn nhìn thấy tôi
Bạn cho tôi sự bình yên và bạn cho tôi tình dục
28 và 23 nhé
Không kịch tính, không căng thẳng, vâng
Tôi sẽ chơi bài hát này, này
Cô ấy đưa cho anh ấy Guantanamera của mình
Biết nhiệm vụ của bạn là gì
'Bên trong bạn tốt hơn bên ngoài
Và ở bên ngoài nó là đẹp nhất
Nhưng cô ấy không bao giờ phát hiện ra
Thật là một trò đùa rằng bạn yêu tôi
Thật là một vụ nổ đang chờ đợi tôi, này
Bạn có một năng lượng tuyệt vời
Bạn đặt thứ Bảy vào tuần của tôi
Bạn không có bạn bè, bạn có chị em
Và trước khi là bạn trai của em, anh đã là bạn của em
Bạn muốn tự ban phước lành cho mình
Bạn đặt trọng tâm vào trái tim tôi
Nếu anh định mỉm cười, em chính là lý do
Mọi thứ đều ổn, này
Và bây giờ tôi đã ổn hơn
Và bây giờ tôi đã ổn hơn
Và bây giờ tôi đã ổn hơn
Và bây giờ tôi đã ổn hơn
Và bây giờ tôi tốt hơn (và bây giờ tôi tốt hơn)
Và bây giờ tôi tốt hơn (và bây giờ tôi tốt hơn)
Mọi thứ đều ổn, này
mọi thứ đã ổn rồi
Và bây giờ tôi đã ổn hơn