Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Milagro

Milagro

2:48nhạc pop Colombia, reggaeton Album Milagro 2025-05-16

Thêm bài hát từ Sebastian Yatra

  1. Vagabundo
  2. Akureyri
  3. Templo de Piceas
  4. 2AM
  5. Energía Bacana
  6. Segundo Amor
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất, ca sĩ: Sebastián Yatra

Lập trình viên, Ca sĩ bổ sung, Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm, Nhà soạn nhạc Viết lời: Mauricio Rengifo

Kỹ sư thu âm, nhà sản xuất, lập trình viên, nhà soạn nhạc Viết lời: Andrés Torres

Kỹ sư thu âm, nhà sản xuất, lập trình viên: Manuel Lara

Nhà sản xuất : Ben Aler

Kỹ sư trộn, Kỹ sư mastering: Tom Norris

Kỹ sư ghi âm: Álvaro Marín

Kỹ sư ghi âm: Jean Rodriguez

Trợ lý sản xuất: Felipe Contreras

A&R: Aldo Gonzalez

Điều phối viên Aand: Santiago Acebal

Quản trị viên Aand: Rodolfo Ramos

Studio: Phim trường Valenzo

Studio: Eagle Pop Studios, Los Ángele, CA

Studio: Phim trường Metropol

Sáng tác và viết lời: Sebastián Obando Giraldo

Sáng tác lời bài hát: Manuel Lorente Freire

Sáng tác lời bài hát: Manuel Enrique Lara Colmenares

Sáng tác lời bài hát: Benjamin Alerhand Sissa

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

¿Por qué te demoraste tanto?
Sabiendo que este día iba a llegar
Dejaste que doliera mucho
Supongo que tenía que pasar
Te fuiste persiguiendo amor
Y aquí estaba yo, recordándote, deseándonos
¿Por qué te demoraste en aceptar?
Que nunca va a haber, nadie
Como yo para ti, nadie
Como tú para mí, un ángel
Tres y 33, me salió otra vez, no me lo inventé
Para unos será un milagro, baby, pero para mí
Nunca fue imposible, fue improbable porque decidí
Que a veces hay que forzar el destino
No se va a recorrer solo el camino
A veces pienso en tu apellido
Y cómo suena con el mío
Le temí siempre al futuro
Y ahora lo pienso y sonrió
¿Por qué te demoraste tanto?
¿Por qué te tardaste?
¿Por qué te tardaste?
Tú no sabes cuánto tiempo te he estado esperando
Gracias por entrar sin avisar
¿Pero, por qué te tardaste tanto?
Llegaste, justo cuando estaba a punto de olvidarte
Me dijiste que no es el final
Si es el amor de mi vida, no sé
Pero si parece, con el tiempo veré
Nos daba miedo y nos dimos una oportunidad
Sentir lo mismo y encontrarnos no es casualidad
Si es el amor de mi vida, no sé
Pero si parece, con el tiempo veré
Pero tardaste en aceptar que
Nunca va a haber nadie
Como yo para ti, nadie
Como tú para mí, un ángel
Tres y 33, me salió otra vez, no me lo inventé
Nadie
Como yo para ti, nadie
Como tú para mí, un ángel
Tres y 33, me salió otra vez
¿Por qué demoraste tanto?
¿Por qué te tardaste?
Tú no sabes cuánto tiempo te he estado esperando
Gracias por entrar sin avisar
¿Pero, por qué te tardaste tanto?
Llegaste, justo cuando estaba a punto de olvidarte
Me dijiste que no es el final
¿Por qué te demoraste?
¿Por qué te tardaste?
¿Por qué te demoraste?

Bản dịch tiếng Việt

Tại sao bạn lại mất nhiều thời gian như vậy?
Biết rằng ngày này sẽ đến
Bạn đã để nó đau đớn rất nhiều
Tôi đoán nó đã phải xảy ra
Bạn đã theo đuổi tình yêu
Và anh ở đây, nhớ em, chúc chúng ta
Tại sao bạn trì hoãn việc chấp nhận?
Rằng sẽ không bao giờ có, không có ai
Giống như tôi đối với bạn, không ai cả
Giống như em đối với anh, một thiên thần
Ba và 33, nó lại xuất hiện, tôi không bù đắp được
Đối với một số người đó sẽ là một điều kỳ diệu, em à, nhưng đối với anh thì
Điều đó chưa bao giờ là không thể, nó không thể thực hiện được bởi vì tôi đã quyết định
Rằng đôi khi bạn phải ép buộc số phận
Bạn sẽ không đi trên con đường một mình
Đôi khi anh nghĩ đến họ của em
Và nó nghe như thế nào với tôi
Tôi luôn lo sợ tương lai
Và bây giờ tôi nghĩ về nó và mỉm cười
Tại sao bạn lại mất nhiều thời gian như vậy?
Tại sao bạn lại mất nhiều thời gian như vậy?
Tại sao bạn lại mất nhiều thời gian như vậy?
Bạn không biết tôi đã đợi bạn bao lâu rồi
Cảm ơn bạn đã vào mà không báo trước
Nhưng tại sao bạn lại mất nhiều thời gian như vậy?
Em đã đến đúng lúc anh sắp quên em rồi
Bạn đã nói với tôi rằng đó không phải là kết thúc
Nếu anh ấy là tình yêu của đời tôi, tôi không biết
Nhưng nếu có vẻ như vậy, đến lúc nào đó tôi sẽ thấy
Chúng tôi sợ hãi và chúng tôi đã cho mình một cơ hội
Cảm giác giống nhau và tìm thấy nhau không phải là ngẫu nhiên
Nếu anh ấy là tình yêu của đời tôi, tôi không biết
Nhưng nếu có vẻ như vậy, đến lúc nào đó tôi sẽ thấy
Nhưng phải mất một thời gian bạn mới chấp nhận được điều đó
Sẽ không bao giờ có ai
Giống như tôi đối với bạn, không ai cả
Giống như em đối với anh, một thiên thần
Ba và 33, nó lại xuất hiện, tôi không bù đắp được
không ai
Giống như tôi đối với bạn, không ai cả
Giống như em đối với anh, một thiên thần
Ba và 33, nó lại xuất hiện
Tại sao bạn lại mất nhiều thời gian như vậy?
Tại sao bạn lại mất nhiều thời gian như vậy?
Bạn không biết tôi đã đợi bạn bao lâu rồi
Cảm ơn bạn đã vào mà không báo trước
Nhưng tại sao bạn lại mất nhiều thời gian như vậy?
Em đã đến đúng lúc anh sắp quên em rồi
Bạn đã nói với tôi rằng đó không phải là kết thúc
Tại sao bạn lại trì hoãn?
Tại sao bạn lại mất nhiều thời gian như vậy?
Tại sao bạn lại trì hoãn?

Xem video Sebastian Yatra - Milagro

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam