Thêm bài hát từ Charli xcx
Mô tả
Nhà sản xuất: Charli xcx
Giọng hát: Charli xcx
Không rõ: Finn Keane
Nhà sản xuất: Finn Keane
Bậc thầy: Idania Valencia
Không rõ: Jon Shave
Người trộn: Tom Norris
Biên kịch: Charlotte Aitchison
Biên kịch: Finn Keane
Biên kịch: Jonathan Christopher Shave
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I don't wanna share this space
I don't wanna force a smile
This one girl taps my insecurities
Don't know if it's real or if I'm spiraling
One voice tells me that they laugh
George says, "I'm just paranoid"
Says he just don't see it, he's so naive
I'm embarrassed to have it, but need the sympathy
'Cause I couldn't even be her if I tried
I'm opposite, I'm on the other side
I feel all these feelings I can't control
Oh no, don't know why
All this sympathy is just a knife
Why I can't even grit my teeth and lie?
I feel all these feelings I can't control
Oh no, don't know
Why I wanna buy a gun?
Why I wanna shoot myself?
Volatile at war with my dialogue
I'd say that there was a God if they could stop this
Wild voice tearing me apart
I'm so apprehensive now
Don't wanna see her backstage at my boyfriend's show
Fingers crossed behind my back, I hope they break up quick
'Cause I couldn't even be her if I tried
I'm opposite, I'm on the other side
I feel all these feelings I can't control
Oh no, don't know why
All this sympathy is just a knife
Why I can't even grit my teeth and lie?
I feel all these feelings I can't control (oh no)
All this sympathy is just a knife
All this sympathy is just a lie
All this sympathy is just a knife
Yeah, all this sympathy is just a lie
Oh no, oh no
Why is all this sympathy a fucking knife?
Yeah, all this sympathy is just a lie
Couldn't even be her if I tried
Oh no, oh no
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không muốn chia sẻ không gian này
Tôi không muốn gượng cười
Cô gái này đánh vào sự bất an của tôi
Không biết là thật hay là mình đang xoắn ốc
Một giọng nói nói với tôi rằng họ đang cười
George nói, "Tôi chỉ bị hoang tưởng thôi"
Nói rằng anh ấy không nhìn thấy điều đó, anh ấy thật ngây thơ
Tôi xấu hổ khi có nó, nhưng cần sự thông cảm
Vì tôi thậm chí không thể là cô ấy nếu tôi cố gắng
Tôi ở phía đối diện, tôi ở phía bên kia
Tôi cảm thấy tất cả những cảm xúc này tôi không thể kiểm soát
Ồ không, không biết tại sao
Tất cả sự đồng cảm này chỉ là một con dao
Tại sao tôi thậm chí không thể nghiến răng và nói dối?
Tôi cảm thấy tất cả những cảm xúc này tôi không thể kiểm soát
Ồ không, không biết
Tại sao tôi muốn mua súng?
Tại sao tôi lại muốn tự bắn mình?
Dễ bay hơi trong cuộc chiến với cuộc đối thoại của tôi
Tôi sẽ nói rằng có Chúa nếu họ có thể ngăn chặn chuyện này
Giọng nói hoang dã xé nát tôi
Bây giờ tôi rất sợ hãi
Không muốn nhìn thấy cô ấy ở hậu trường buổi diễn của bạn trai tôi
Những ngón tay đan chéo sau lưng tôi, tôi mong họ sẽ chia tay nhanh chóng
Vì tôi thậm chí không thể là cô ấy nếu tôi cố gắng
Tôi ở phía đối diện, tôi ở phía bên kia
Tôi cảm thấy tất cả những cảm xúc này tôi không thể kiểm soát
Ồ không, không biết tại sao
Tất cả sự đồng cảm này chỉ là một con dao
Tại sao tôi thậm chí không thể nghiến răng và nói dối?
Tôi cảm nhận được tất cả những cảm xúc này mà tôi không thể kiểm soát được (ôi không)
Tất cả sự đồng cảm này chỉ là một con dao
Tất cả sự cảm thông này chỉ là dối trá
Tất cả sự đồng cảm này chỉ là một con dao
Vâng, tất cả sự cảm thông này chỉ là dối trá
Ồ không, ồ không
Tại sao tất cả sự cảm thông này lại là một con dao chết tiệt?
Vâng, tất cả sự cảm thông này chỉ là dối trá
Thậm chí không thể là cô ấy nếu tôi cố gắng
Ồ không, ồ không