Thêm bài hát từ Gio Evan
Mô tả
Viết lời: Gio Evan
Nhà sản xuất : Tommaso Sgarbi
Sáng tác: Gio Evan
Sáng tác: Tommaso Sgarbi
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
¡Vamos, brother! Eso. . .
Soy el niño de la calle, soy hijo de los bosques que quedan.
Dulce madre, cierra los ojos hasta que la guerra no ha terminado.
Sin ruido, yo quiero amarte. Sin venenos, te quiero besar.
Quiero volver a beber agua del río, a reír con los hombres del otro continente. Pachamama, te veo tan triste.
Pachamama, me pongo a llorar. Pachamama, te quiero feliz.
Pachamama, yo te invito a bailar.
Pachamama, te veo tan triste. Pachamama, me pongo a llorar.
Pachamama, te quiero feliz. Pachamama, yo te invito a bailar.
Eres hermosa, perfumes y las aves vuelan en tu cabeza.
La vida es un carnaval, la vida, la vida es poesía y poeta.
Llévame a bailar en los países donde llueve y el sol se duerme.
Arriba el cielo, arriba el -cielo.
-Tengo un dolor dentro de mí que me muerde, que me pica, pero sigo creyendo que puede convertirse en una caricia.
Vamos a construir un puente para unir lo dividido, sin más ropa para ocultar nuestro corazón.
Pachamama, te veo tan triste. Pachamama, me pongo a llorar.
Pachamama, te quiero feliz. Pachamama, yo te invito a bailar. Pachamama, te veo tan triste.
Pachamama, me pongo a llorar. Pachamama, te quiero feliz.
Pachamama, yo te invito a -bailar.
-Arriba el cielo, arriba el cielo.
Pachamama, te veo tan triste. Pachamama, me pongo a llorar.
-Pachamama, te quiero feliz. -Pachamama, yo te invito a bailar.
Bản dịch tiếng Việt
Cố lên anh trai! Cái đó. . .
Tôi là đứa trẻ của đường phố, tôi là đứa con của những khu rừng còn sót lại.
Mẹ yêu ơi, hãy nhắm mắt cho đến khi chiến tranh kết thúc.
Không có tiếng ồn, tôi muốn yêu bạn. Không có chất độc, tôi muốn hôn bạn.
Tôi muốn uống nước sông một lần nữa, để cười đùa với những người đàn ông từ lục địa bên kia. Pachamama, tôi thấy bạn buồn quá.
Pachamama, tôi bắt đầu khóc. Pachamama, tôi muốn bạn hạnh phúc.
Pachamama, tôi mời bạn nhảy.
Pachamama, tôi thấy bạn buồn quá. Pachamama, tôi bắt đầu khóc.
Pachamama, tôi muốn bạn hạnh phúc. Pachamama, tôi mời bạn nhảy.
Bạn thật xinh đẹp, nước hoa và những chú chim bay trong đầu bạn.
Cuộc sống là lễ hội, cuộc sống, cuộc sống là thơ ca và nhà thơ.
Đưa tôi đi khiêu vũ ở những xứ sở có mưa và mặt trời đi ngủ.
Lên trời, lên trời.
-Tôi có một nỗi đau trong tôi, cắn tôi, ngứa ngáy, nhưng tôi vẫn tin rằng nó có thể trở thành một sự vuốt ve.
Hãy xây một cây cầu để đoàn kết những gì bị chia cắt, không còn áo quần để che giấu trái tim mình.
Pachamama, tôi thấy bạn buồn quá. Pachamama, tôi bắt đầu khóc.
Pachamama, tôi muốn bạn hạnh phúc. Pachamama, tôi mời bạn nhảy. Pachamama, tôi thấy bạn buồn quá.
Pachamama, tôi bắt đầu khóc. Pachamama, tôi muốn bạn hạnh phúc.
Pachamama, tôi mời bạn nhảy.
- Lên trời, lên trời.
Pachamama, tôi thấy bạn buồn quá. Pachamama, tôi bắt đầu khóc.
-Pachamama, tôi muốn bạn hạnh phúc. -Pachamama, tôi mời bạn nhảy.