Thêm bài hát từ Gio Evan
Mô tả
Viết lời: Gio Evan
Sáng tác: Tommaso Sgarbi
Nhà sản xuất : Tommaso Sgarbi
Sáng tác: Gio Evan
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ananda quanto è bello, sempre in forma, non mena mai nessuno, sorridente, se è curiosa in giro a volte crede che sua nonna, ormai morta, le parli dal cuscino mentre dorme, quando sogna si risveglia e parla con le piante, le balene, fuma pipe, tutto è strano intorno al fuoco e se lo guardo io sto bene. Ananda corre come
Siddharta sopra i campi, si illuminerà.
Ha visto una piccola gioia, ma credo che nessuno la noterà.
Ananda corre come Siddharta quando è in cerca di libertà.
Ha visto una piccola gioia e per oggi, sai, credo che gli basterà.
Ananda, vecchio saggio, vecchia volpe, ha il mondo sulle scarpe, va pazzo di avocado e si veste un poco strano.
Ha gli occhi lontani, lontani dal divano, le farfalle nello zaino e saluta con la mano creature che non vedo, meraviglie che non sento. Di tutti gli animali lui conosce sempre il verso.
Una volta sai, gli ho detto: paura un po' di tutto. E sai che mi ha risposto? Perché, cosa ti ha fatto?
No, dimmi, davvero, che ti ha fatto?
Cioè questo vaso, questo geranio, quest'ape, questo cielo, che ti ha fatto? Smettila subito di toglierti la gioia di dosso.
Ananda corre come Siddharta sopra i campi, si illuminerà.
Ha visto una piccola gioia, ma credo che nessuno la noterà.
Ananda corre come Siddharta quando è in cerca di libertà.
Ha visto una piccola gioia e per oggi, sai, credo che gli basterà.
Ananda è Siddharta e come te sui campi si illuminerà.
L'ho visto soffrire in silenzio per ferite che manco lui ha. Ananda corre come
Siddharta sopra i campi, si illuminerà.
Ha visto una piccola gioia, ma credo che nessuno la noterà.
Ananda corre come Siddharta quando è in cerca di libertà.
Ha visto una piccola gioia e per oggi, sai, credo che gli basterà.
Per oggi, sai, credo che gli basterà. Per oggi, sai, credo che gli basterà.
Per oggi, sai, credo che gli basterà. Per oggi, sai, credo che gli basterà.
Per oggi, sai, credo che gli basterà. Per oggi, sai, credo che gli basterà.
Per oggi, sai, credo che gli basterà.
Per oggi, sai, credo che gli basterà.
Bản dịch tiếng Việt
Ananda đẹp trai biết bao, luôn khỏe mạnh, không bao giờ dắt ai đi, hay cười, nếu tò mò xung quanh đôi khi cô tin rằng bà nội mình, giờ đã chết, nói chuyện với cô từ trên gối khi cô ngủ, khi mơ cô thức dậy và nói chuyện với cây cối, cá voi, ống khói, mọi thứ xung quanh đống lửa đều lạ lùng và nếu nhìn vào tôi cảm thấy dễ chịu. Ananda chạy như
Siddharta phía trên cánh đồng, sẽ chiếu sáng.
Anh ấy nhìn thấy một chút niềm vui, nhưng tôi không nghĩ sẽ có ai nhận ra điều đó.
Ananda chạy như Tất Đạt khi đi tìm tự do.
Anh ấy thấy một chút niềm vui và hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy.
Ananda, một ông già thông thái, một con cáo già, có cả thế giới trong đôi giày của mình, mê mẩn quả bơ và ăn mặc hơi kỳ lạ.
Đôi mắt anh ấy xa xăm, cách xa chiếc ghế sofa, những con bướm trong ba lô và anh ấy vẫy tay chào những sinh vật mà tôi không nhìn thấy, những điều kỳ diệu mà tôi không cảm nhận được. Anh ấy luôn biết âm thanh của tất cả các loài động vật.
Khi bạn đã biết, tôi đã nói với anh ấy: mọi thứ đều sợ một chút. Và bạn có biết anh ấy đã trả lời tôi thế nào không? Tại sao, anh ta đã làm gì với bạn?
Không, nói thật đi, anh ta đã làm gì với cậu thế?
Đó là, chiếc bình này, cây phong lữ này, con ong này, bầu trời này, nó đã làm gì bạn? Hãy ngừng lấy đi niềm vui ngay bây giờ.
Ananda chạy như Tất Đạt trên cánh đồng, Ngài sẽ chiếu sáng.
Anh ấy nhìn thấy một chút niềm vui, nhưng tôi không nghĩ sẽ có ai nhận ra điều đó.
Ananda chạy như Tất Đạt khi đi tìm tự do.
Anh ấy thấy một chút niềm vui và hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy.
Ananda là Siddharta và giống như bạn trên cánh đồng, anh ấy sẽ soi sáng.
Tôi thấy anh ấy phải chịu đựng trong im lặng những vết thương mà anh ấy thậm chí không hề có. Ananda chạy như
Siddharta phía trên cánh đồng, sẽ chiếu sáng.
Anh ấy nhìn thấy một chút niềm vui, nhưng tôi không nghĩ sẽ có ai nhận ra điều đó.
Ananda chạy như Tất Đạt khi đi tìm tự do.
Anh ấy thấy một chút niềm vui và hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy.
Hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy. Hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy.
Hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy. Hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy.
Hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy. Hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy.
Hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy.
Hôm nay, bạn biết đấy, tôi nghĩ thế là đủ với anh ấy.