Thêm bài hát từ Mooncler
Mô tả
Ngày phát hành: 2025-08-01
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
-Who is it? Porciang!
-Gule che c'entra 'nta machina ca se chiudeno e palpebre, perché 'o core fra palpita, e i patte so' sempe chiari.
Nuje ce pigliammo cu patate si vole fa 'o grippato, oppure si vo fa 'o scemo senza leva annanze 'o cazzo.
Ridovite là abbasso si nun buffate 'e mazzate, chi sbaglia paga mo mo fra, le ce ppene pentate.
A nuje champagne e cavialatte, a je fra aranciata e mentata, ma chella sera t'o giuro nisciuno s'è lamentato.
E po' ceng, comme si fosse l'ultima volta che ceng, fisso d''o panzello mentre frate me mpen.
Pe' batté a Muclerito ce vo' nu poco impegn, anna magnate quanto fra -prepara l'assegn.
-E cinca matino fra comme ogni giorno sto scita a 'na sorte, 'e complimente e tutti sti bucchine fra a me nun me servono, damme l'assort.
Io stongo pe' qualche fessia che lo sguardo ce trovo sia mammeta e sorde, a mo stemo sempe short, a mo stemo sempe short.
Gule che c'entra, uè che burdell, mie sa vino 'ndo club dicen: Gule che c'entra, gule che c'entra, nziemo 'o buono esempio, gule che c'entra.
Gule che c'entra, ce stamo assente, a scola nun ce vago prus' omitte me sente.
Gule che c'entra, gule che c'entra, gule che c'entra.
È Muclerito frate!
Io e o se bone che tenimmo fra chiù famme e l'ore, scemo che 'e cullane d'oro, a nuje c'è n'a fa nu blowjob.
Io stongo sempe fore fino o juorno ca nun moro, chi sticà alluccano in core, ma fa mo ca chi nun muore.
O sceto già t'è vennuto si se parla 'e cash, si convinto frè fa guerra senza manco palla e pesce.
Paga impresso, a caro prezzo, 'a tarantella nun ce ringresce, vago in cielo -cu 'na cima, gente dice.
-Gule che c'entra, mie sa vicce alluccano gule che c'entra, nun arrivate 'e guaglione fra rapito e cancello.
Si 'o puff se scombina tutte dieci in pancello, sa ce ppene pentano n'ata pe' fa' burdell.
Popito 'o gule si si nu bassotto, tane ca vai frà ce sai ca nun mordo, zombo comme i rimane 'ncopp' 'o posto, mica si crasha
Bendicotto accorto. Ma quale gang 'e tre viscotte, a me parite tre biscotte.
Porco!
Gule che c'entra, uè che burdell, mie sa vino 'ndo club dicen: gule che c'entra, gule che c'entra, nziemo 'o buono esempio, gule che c'entra.
Gule che c'entra, ce stamo assente, a scola nun ce vago prus' omitte me sente.
Gule che c'entra, gule che c'entra, gule che c'entra.
Gule che c'entra, uè che burdell, mie sa vino 'ndo club dicen: gule che c'entra, gule che c'entra, nziemo 'o buono esempio, gule che c'entra.
Gule che c'entra, ce stamo assente, a scola nun ce vago prus' omitte me sente.
Gule che c'entra, gule che c'entra, gule che c'entra.
Bản dịch tiếng Việt
-Ai vậy? Porciang!
-Gule, cái máy này có liên quan gì tới nó vậy? Nếu mí mắt nhắm lại là do tim đập và da thịt luôn rõ ràng.
Bây giờ chúng tôi sẽ lấy một ít khoai tây nếu bạn muốn bị bắt, hoặc nếu bạn muốn trở thành một tên ngốc không có đòn bẩy hoặc tinh ranh.
Xuống dưới đó nếu không buff và đánh, ai mắc sai lầm sẽ phải trả giá, phạt đền rất đáng tiếc.
Đây là sâm panh và trứng cá muối, đây là cam và bạc hà, nhưng tối hôm đó tôi thề là không ai phàn nàn cả.
Và bây giờ tôi đang hát, như thể đây là lần cuối cùng tôi hát, tôi đang nhìn chằm chằm vào chiếc bánh panzello trong khi anh trai đang đợi tôi.
Ví dụ Muclerito Tôi không cần nhiều cam kết, Anna magnate bao nhiêu giữa - chuẩn bị séc.
-Và năm buổi sáng từ giờ đến lúc đó mỗi ngày tôi đều may mắn, 'và những lời khen ngợi cũng như tất cả những lời khốn nạn giữa tôi đều chẳng có ích gì với tôi, hãy cho tôi phân loại.
Tôi bị sốc bởi một tên ngốc nào đó mà đối với tôi dường như là người đần độn và điếc, tôi luôn thấp, tôi luôn thấp.
Gule, chuyện đó thì liên quan gì, thật là gánh nặng, câu lạc bộ của tôi nói: Gule, chuyện đó thì liên quan gì?
Gule, liên quan gì đến chuyện đó, chúng tôi vắng mặt, ở trường chúng tôi không muốn nghe tin tức gì từ cậu.
Gule liên quan đến nó, gule liên quan đến nó, gule liên quan đến nó.
Đó là Muclerito, tu sĩ!
Tôi và nếu tốt mà chúng tôi đứng giữa những người làm cho tôi và những người giờ, kẻ ngốc là những chiếc nôi vàng, không còn chuyện thổi kèn nữa.
Tôi luôn bị ném đá đến sáng mà có người chưa chết, người không chết thì bàng hoàng trong lòng, nhưng hãy làm vì người không chết.
Hoặc nó đã đến với bạn nếu bạn nói 'và tiền mặt, nếu người anh em bị thuyết phục gây chiến mà không cần đến quả bóng và con cá.
Trả tiền in dấu, với mức giá cao, 'chúng tôi không hối tiếc về tarantella, tôi lang thang lên thiên đường - ở trên cùng, mọi người nói.
- Gule, liên quan gì đến nó, bạn bè tôi bị gule dụ dỗ, liên quan gì đến nó, cậu bé không đến giữa người bị bắt cóc và cánh cổng.
Đúng, hoặc giả, nếu anh ta làm phiền cả mười người chúng tôi trong nhóm, chúng tôi biết rằng họ thậm chí còn không nghĩ đến việc gánh vác.
Popito 'o gule vâng vâng không dachshund, chăm sóc bạn đi anh bạn biết tôi không cắn, zombo vì tôi vẫn 'ncopp' 'ở nơi đó, nó không sụp đổ
Bendicotto khôn ngoan. Nhưng ba cái bánh quy là gì, đối với tôi bạn là ba cái bánh quy.
Con lợn!
Gule, cái đó thì liên quan gì đến nó, thật là gánh nặng, câu lạc bộ của tôi nói: gule, cái này liên quan gì đến nó, gule liên quan gì đến nó, nziemo 'o ví dụ điển hình, gule liên quan gì đến nó.
Gule, liên quan gì đến chuyện đó, chúng tôi vắng mặt, ở trường chúng tôi không muốn nghe tin tức gì từ cậu.
Gule liên quan đến nó, gule liên quan đến nó, gule liên quan đến nó.
Gule, cái đó thì liên quan gì đến nó, thật là gánh nặng, câu lạc bộ của tôi nói: gule, cái này liên quan gì đến nó, gule liên quan gì đến nó, nziemo 'o ví dụ điển hình, gule liên quan gì đến nó.
Gule, liên quan gì đến chuyện đó, chúng tôi vắng mặt, ở trường chúng tôi không muốn nghe tin tức gì từ cậu.
Gule liên quan đến nó, gule liên quan đến nó, gule liên quan đến nó.