Thêm bài hát từ Trijntje Oosterhuis
Thêm bài hát từ Jazz Orchestra of the Concertgebouw
Mô tả
Nhà sản xuất: Artone Studio Haarlem
Tác giả: Orlando Murden
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
For once in my life, I have someone who needs me, someone I needed so long.
For once, unafraid, I can go where life leads me.
Somehow I know I will be strong.
For once, I can touch what my heart used to dream of long before I knew.
Someone warm like you would make my dreams come true. Oh-oh, oh!
For once in my life, I won't let sorrow hurt me, oh, not like it hurt me before.
-Not like it hurt me before.
-For once, I have someone I know won't -desert me. I'm not alone anymore. -I'm not alone anymore.
For once, I can say, "This is mine, you can't take it.
" Love is like air, got love, I can make it.
For once in my life, I have someone who needs -me.
-Someone who needs me.
I can touch what my heart used to dream of long before I knew.
Someone warm like you would make my dreams come true. Oh-oh, oh!
-For once in my life. . .
-For once in my life, I won't let sorrow -hurt me, no, not like it hurt me before. -Not like it hurt me before.
For once, I have someone I know won't desert me.
I'm not alone -anymore. -I'm not alone anymore.
For once, I can say, "This is mine, you can't take it.
" Love is like air, got love, I can make it. For once in my life, I have someone who needs me.
-Someone who needs me. -Oh, yeah, yeah.
-Someone who needs me.
-I got someone who needs -me. -Someone who needs me.
-Got someone who needs. . . -Someone who needs me. Woo!
And if you love somebody, put your hands up in the air. Come on!
And if you need somebody, put your hands up in the air, girls. Come on.
And if you love somebody, put your hands up in the air.
And if you need somebody, put your hands up in the air.
Yeah.
Bản dịch tiếng Việt
Lần đầu tiên trong đời, tôi có một người cần tôi, một người mà tôi đã cần bấy lâu nay.
Một lần, không hề sợ hãi, tôi có thể đi tới bất cứ nơi nào cuộc sống dẫn tôi đến.
Bằng cách nào đó tôi biết mình sẽ mạnh mẽ.
Lần đầu tiên, tôi có thể chạm vào điều mà trái tim tôi từng mơ ước từ rất lâu trước khi tôi biết đến.
Một người ấm áp như bạn sẽ biến giấc mơ của tôi thành hiện thực. Ồ-ồ, ồ!
Một lần trong đời, tôi sẽ không để nỗi buồn làm tổn thương mình, ôi, không như nó đã làm tôi đau trước đây.
- Không giống như lần trước nó làm tôi tổn thương.
- Lần đầu tiên, tôi có một người mà tôi biết sẽ không bỏ rơi tôi. Tôi không còn cô đơn nữa. -Tôi không còn cô đơn nữa.
Một lần, tôi có thể nói: “Cái này là của tôi, anh không thể lấy được.
"Tình yêu giống như không khí, có được tình yêu, tôi có thể làm được.
Lần đầu tiên trong đời, tôi có một người cần - tôi.
-Có người cần tôi.
Tôi có thể chạm vào điều mà trái tim tôi từng mơ ước từ rất lâu trước khi tôi biết đến.
Một người ấm áp như bạn sẽ biến giấc mơ của tôi thành hiện thực. Ồ-ồ, ồ!
-Một lần trong đời. . .
-Một lần trong đời, tôi sẽ không để nỗi buồn -làm tổn thương tôi, không, không như nó đã làm tôi đau trước đây. - Không giống như lần trước nó làm tôi tổn thương.
Lần đầu tiên, tôi có một người mà tôi biết sẽ không bỏ rơi tôi.
Tôi không còn cô đơn - nữa. -Tôi không còn cô đơn nữa.
Một lần, tôi có thể nói: “Cái này là của tôi, anh không thể lấy được.
"Tình yêu giống như không khí, có được tình yêu, tôi có thể làm được. Lần đầu tiên trong đời, tôi có một người cần tôi.
-Có người cần tôi. -Ồ, vâng, vâng.
-Có người cần tôi.
-Tôi có người cần -tôi. -Có người cần tôi.
-Có người cần rồi. . . -Có người cần tôi. Ôi!
Và nếu bạn yêu ai đó, hãy giơ tay lên trời. Cố lên!
Và nếu bạn cần ai đó, hãy giơ tay lên nào các cô gái. Cố lên.
Và nếu bạn yêu ai đó, hãy giơ tay lên trời.
Và nếu bạn cần ai đó, hãy giơ tay lên.
Vâng.