Thêm bài hát từ Tom Cooper
Mô tả
Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm: Tom Cooper
Kỹ sư trộn: Joesph Hartwell Jones
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I fell to my knees, couldn't find the strength to keep
Fighting off, just wished to leave, then you reached right out to me
Thought the world was soo cold, I was standing on my own
Because of you I ain't letting go
Ohhhhh, oh
I thought I was lonely, though I got you to hold, to hold
Yeah
The things I can't explain, you said you know, you know
It's like
I wanted to die, then they walked in my life
Then she stayed by my side
And these people in my life
And I hope they stay forever
And we're sharing all our nights
And I'll reach down to embers, I'll be glad they were in my life
Ohhhhh, Ohhh
I'll be glad they were in my life
Ohhhhh, Ohhh
I'll be glad they were in my life
I was in the dark, till you caught on
I was defeated, I was ready to give it all up
Then I met you and my problems seemed slaughter
And now it's done I wouldn't change a thing
Cause it led me straight to you
To the peak of something new
Now all the struggling counts for something
Cause now I got you by my side
I thought I was lonely, though I got you to hold, to hold
The things I can't explain you said you know, you know
It's like
I wanted to die, then they walked in my life
Then she stayed by my side
And these people in my life
And I hope they stay forever and we're sharing all our nights
And I'll reach down to embers
I'll be glad they were in my life
Ohhhhh, Ohhh
I'll be glad they were in my life
Ohhhhh, Ohhh
I'll be glad they were in my life
Bản dịch tiếng Việt
Tôi khuỵu xuống, không còn sức để giữ
Chống cự, chỉ muốn rời đi, rồi bạn đã đưa tay về phía tôi
Nghĩ rằng thế giới thật lạnh lẽo, tôi đứng một mình
Vì em mà anh sẽ không buông tay
Ồ, ồ
Anh tưởng mình cô đơn, dù anh đã có em để ôm, để ôm
Vâng
Những điều anh không thể giải thích, em nói em biết, em biết
Nó giống như
Tôi muốn chết rồi họ bước vào cuộc đời tôi
Rồi cô ấy ở bên cạnh tôi
Và những người này trong cuộc đời tôi
Và tôi hy vọng họ sẽ ở lại mãi mãi
Và chúng ta đang chia sẻ tất cả những đêm của mình
Và tôi sẽ chạm tới than hồng, tôi sẽ vui mừng vì chúng đã ở trong cuộc đời tôi
Ồ, ồ, ồ
Tôi sẽ rất vui vì họ đã có mặt trong cuộc đời tôi
Ồ, ồ, ồ
Tôi sẽ rất vui vì họ đã có mặt trong cuộc đời tôi
Tôi đã ở trong bóng tối, cho đến khi bạn bắt kịp
Tôi đã thất bại, tôi sẵn sàng từ bỏ tất cả
Rồi tôi gặp em và những vấn đề của tôi dường như bị tàn sát
Và bây giờ mọi chuyện đã xong, tôi sẽ không thay đổi điều gì cả
Vì nó dẫn anh thẳng tới em
Đến đỉnh cao của điều gì đó mới mẻ
Bây giờ tất cả những khó khăn đều có giá trị gì đó
Vì giờ đây anh đã có em bên cạnh
Anh tưởng mình cô đơn, dù anh đã có em để ôm, để ôm
Những điều tôi không thể giải thích bạn đã nói bạn biết, bạn biết đấy
Nó giống như
Tôi muốn chết rồi họ bước vào cuộc đời tôi
Rồi cô ấy ở bên cạnh tôi
Và những người này trong cuộc đời tôi
Và tôi hy vọng họ sẽ ở lại mãi mãi và chúng ta sẽ chia sẻ những đêm dài bên nhau
Và tôi sẽ chạm tới than hồng
Tôi sẽ rất vui vì họ đã có mặt trong cuộc đời tôi
Ồ, ồ, ồ
Tôi sẽ rất vui vì họ đã có mặt trong cuộc đời tôi
Ồ, ồ, ồ
Tôi sẽ rất vui vì họ đã có mặt trong cuộc đời tôi