Thêm bài hát từ Waterparks
Mô tả
Nhà sản xuất, hát, guitar: Awsten Knight
Guitar: Geoff Wigington
Trống: Gỗ Otto
Giọng nền: Joe Ragosta
Giọng nền: Nick Zinnanti
Giọng nền: Lucas Hand
Nhà sản xuất: NCKZN
Máy trộn: Alex Ghenea
Kỹ sư âm thanh: Chris Gheringer
Sáng tác, tác giả: Awsten Knight
Sáng tác, tác giả: Joe Ragosta
Nhà soạn nhạc, tác giả: Nicholas Zinnanti
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I just bought a brand-new red guitar
With six gold strings and a whammy bar
If I play it real good, it'll take me far
Mama said, mama said I'm a superstar
I just bought a brand-new red guitar
With six gold strings and a whammy bar
If I play it real good, it'll take me far
Mama said, mama said I'm a superstar
What's up? I'm Awsten, and I'm fucking exhausted
The meter is running, can't imagine what it's costing
To keep up these superhuman levels of delusion
That all eyes are on me, they tune in like Truman
But really, the truth is reality's ruthless
So hard to remember why I even do this, oh, yeah
The delusion that I've had since I was 13
That I could write a song, and they'd put me on a magazine
But none of y'all could ever, ever hurt me, no
But none of you could ever, ever hurt me 'cause
I just bought a brand-new red guitar
With six gold strings and a whammy bar
If I play it real good, it'll take me far
Mama said, mama said I'm a superstar
If I could check back in on me as a kid
Be a crystal ball, he can see how we did
Knowing what I know and remembering him
It'd probably go something like this
(How's the future?) Whoa
(Are we famous?) no
(Oh, well, what's it like, though?)
Well, your life is a circus that makes you feel worthless
The ones you love most are the ones who get hurt, it's so
(Wait, is this worth it?)
(It's our purpose), whoa
I just bought a brand-new red guitar
With six gold strings and a whammy bar
If I play it real good, it'll take me far
Mama said, mama said I'm a superstar
But none of y'all could ever, ever hurt me, no
But none of you could ever, ever hurt me (whoa)
I just bought a brand-new red guitar
With six gold strings and a whammy bar
If I play it real good, it'll take me far
Mama said, mama said I'm a superstar
I just bought a brand-new red guitar
With six gold strings and a whammy bar
If I play it real good, it'll take me far
Mama said, mama said I'm a superstar
Bản dịch tiếng Việt
Tôi vừa mua một cây đàn guitar màu đỏ mới toanh
Với sáu dây vàng và một thanh whammy
Nếu tôi chơi nó thật tốt, nó sẽ đưa tôi tiến xa
Mẹ nói, mẹ nói tôi là siêu sao
Tôi vừa mua một cây đàn guitar màu đỏ mới toanh
Với sáu dây vàng và một thanh whammy
Nếu tôi chơi nó thật tốt, nó sẽ đưa tôi tiến xa
Mẹ nói, mẹ nói tôi là siêu sao
Có chuyện gì vậy? Tôi là Awsten và tôi kiệt sức rồi
Đồng hồ đang chạy, không hình dung được nó giá bao nhiêu
Để duy trì mức độ ảo tưởng siêu phàm này
Rằng mọi con mắt đều đổ dồn vào tôi, họ hòa nhịp như Truman
Nhưng thực sự, sự thật là sự thật tàn nhẫn
Thật khó để nhớ tại sao tôi lại làm điều này, ồ, vâng
Ảo tưởng mà tôi đã có từ năm 13 tuổi
Rằng tôi có thể viết một bài hát và họ sẽ đăng tôi lên một tạp chí
Nhưng không ai trong số các bạn có thể làm tổn thương tôi, không
Nhưng không ai trong số các bạn có thể làm tổn thương tôi vì
Tôi vừa mua một cây đàn guitar màu đỏ mới toanh
Với sáu dây vàng và một thanh whammy
Nếu tôi chơi nó thật tốt, nó sẽ đưa tôi tiến xa
Mẹ nói, mẹ nói tôi là siêu sao
Nếu tôi có thể nhìn lại tôi khi còn bé
Hãy là một quả cầu pha lê, anh ấy có thể thấy chúng ta đã làm như thế nào
Biết những gì tôi biết và nhớ về anh ấy
Có lẽ mọi chuyện sẽ diễn ra như thế này
(Tương lai thế nào?) Ôi
(Chúng ta có nổi tiếng không?) không
(Ồ, dù sao thì nó như thế nào?)
Vâng, cuộc sống của bạn là một rạp xiếc khiến bạn cảm thấy vô giá trị
Những người bạn yêu thương nhất lại là những người bị tổn thương, vậy thôi
(Đợi đã, điều này có đáng không?)
(Đó là mục đích của chúng tôi), whoa
Tôi vừa mua một cây đàn guitar màu đỏ mới toanh
Với sáu dây vàng và một thanh whammy
Nếu tôi chơi nó thật tốt, nó sẽ đưa tôi tiến xa
Mẹ nói, mẹ nói tôi là siêu sao
Nhưng không ai trong số các bạn có thể làm tổn thương tôi, không
Nhưng không ai trong số các bạn có thể làm tổn thương tôi (whoa)
Tôi vừa mua một cây đàn guitar màu đỏ mới toanh
Với sáu dây vàng và một thanh whammy
Nếu tôi chơi nó thật tốt, nó sẽ đưa tôi tiến xa
Mẹ nói, mẹ nói tôi là siêu sao
Tôi vừa mua một cây đàn guitar màu đỏ mới toanh
Với sáu dây vàng và một thanh whammy
Nếu tôi chơi nó thật tốt, nó sẽ đưa tôi tiến xa
Mẹ nói, mẹ nói tôi là siêu sao