Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát nad ranem (krótki metraż)

nad ranem (krótki metraż)

4:46Album NAD RANEM 2025-09-12

Thêm bài hát từ Piotr Odoszewski

  1. ZIMNO
      2:37
  2. 05.10.2016 (skit)
      1:00
  3. Get Out Of The Way
      2:33
  4. NAD RANEM
      4:33
  5. Czerwiec
      5:17
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Dominika Płonka

  1. wylosujesz go
      2:08
  2. wolniej!
      2:28
  3. sama ze sobą!
      1:57
  4. on & on
      2:33
  5. KUSI TEN GROOVE!
      2:30
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: Piotr Odoszewski feat. Dominika Płonka

Nhà sản xuất, người viết lời, người biểu diễn, nhà soạn nhạc: Piotr Odoszewski

Người biểu diễn liên kết: Dominika Płonka

Sáng tác: Kacper Sochacki

Sáng tác, viết lời: Stanisław Szulga

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Męczy myśl, czy chcesz za sobą spalić most?
Chodź na chwilę, obiecuję, stłumię każdą troskę.
Wezmę się w garść.
Chyba w końcu przyszła moja kolej.
Ty możesz spokojnie spać.
Ja zostanę na moment.
Nie chcę budzić cię. Przemyślimy to nad ranem.
Aaa, dajesz mi spokój święty.
Nie będę go burzył swoim stanem.
Mieliśmy dobry dzień.
Może w końcu tak zostanie.
Więc ty śpij.
Przemyślimy to nad ranem.
Chciałbym jeszcze raz usłyszeć twój spokojny głos.
Nie musisz się już bać.
Każdy nasz problem schowam pod ciepłym kocem.
Nawet jak zostanę sam, to wiem, że już nie będzie gorzej.
Nim ucieknie nam czas, na razie niech popłynie wolniej.
Daj mi jakiś znak.
Już pora wstać.
Nie chcę budzić cię.
Przemyślimy to nad ranem.
Dajesz mi spokój święty. Nie będę go burzył swoim stanem.
Mieliśmy dobry dzień. Może w końcu tak zostanie.
-Więc ty śpij.
-Przemyślimy to nad ranem.

Bản dịch tiếng Việt

Ý nghĩ đó có dày vò bạn không: bạn có muốn đốt cây cầu phía sau mình không?
Hãy đến một lát, tôi hứa, tôi sẽ dập tắt mọi lo lắng.
Tôi sẽ kéo mình lại với nhau.
Tôi đoán cuối cùng cũng đến lượt tôi.
Bạn có thể ngủ yên bình.
Tôi sẽ ở lại một lát.
Tôi không muốn đánh thức bạn dậy. Chúng ta sẽ nghĩ về nó vào buổi sáng.
Aah, hãy cho tôi nghỉ ngơi đi, thánh nhân.
Tôi sẽ không phá hủy nó với tình trạng của mình.
Chúng tôi đã có một ngày tốt lành.
Có lẽ sau tất cả mọi chuyện sẽ vẫn như vậy.
Vì vậy, bạn ngủ.
Chúng ta sẽ nghĩ về nó vào buổi sáng.
Tôi muốn nghe lại giọng nói bình tĩnh của bạn.
Bạn không cần phải sợ hãi nữa.
Tôi sẽ giấu mọi vấn đề chúng ta gặp phải dưới tấm chăn ấm.
Ngay cả khi tôi bị bỏ lại một mình, tôi biết mọi chuyện sẽ không tệ hơn nữa.
Trước khi hết thời gian, hãy để nó trôi qua chậm hơn bây giờ.
Hãy cho tôi một dấu hiệu.
Đã đến lúc phải đứng dậy.
Tôi không muốn đánh thức bạn dậy.
Chúng ta sẽ nghĩ về nó vào buổi sáng.
Bạn cho tôi sự bình yên, thánh nhân. Tôi sẽ không phá hủy nó với tình trạng của mình.
Chúng tôi đã có một ngày tốt lành. Có lẽ sau tất cả mọi chuyện sẽ vẫn như vậy.
-Vậy cậu ngủ đi.
- Chúng ta sẽ nghĩ về chuyện đó vào sáng mai.

Xem video Piotr Odoszewski, Dominika Płonka - nad ranem (krótki metraż)

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam