Thêm bài hát từ UNDA
Thêm bài hát từ Gruby Mielzky
Thêm bài hát từ Miły ATZ
Thêm bài hát từ Pers
Thêm bài hát từ MAZURYAN
Thêm bài hát từ Zbynew
Thêm bài hát từ Dr. Slalom
Mô tả
Ca sĩ: UNDA
Ca sĩ: Nadzia LOLO
Ca sĩ: MAZURYAN
Ca sĩ, người viết lời: Kosma Król
Ca sĩ: Odme
Ca sĩ: Tiến sĩ Slalom
Kỹ sư hòa âm, nhà sản xuất, nhà soạn nhạc Viết lời: Michał Ciechanowicz
Kỹ sư làm chủ: Jakub Nowak
Viết lời: Kacper Stachura
Người viết lời: Nadia Januszko
Viết lời: Sebastian Rodzeń
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ej! Mama mówiła: swą drogę sam wybierasz. I ognista woda znów zafundowała drenaż.
Jeden ma fizmułę, drugi ogień i otwierasz. Eee, przepraszam, czy to już jest melanż?
Poranek trudny, lecz mam permanentny luzik.
Szukam brudnych wersów pośród pięknych ludzi, by bezgubny ten frywolny, letni mucik.
Jutro nawet mnie nie wkurwi -ten natrętny budzik. Nie. -Wczoraj dałem fest, dziś mam minę słabą.
Wyszedłem po chleb, a wróciłem z dziabą. Uff!
Dobrze, że nie strzelam z klimpem, bo zamiast śniadania miałbym teraz melanż w lipnie.
Nie pamiętam bleka, jak to się zaczęło. Szła rakieta, no to i krzyknąłem: elo!
Potem Uber do mnie zero siedem -trzysta. Biba? Nie wiem, ale się domyśla. -Pół piwka i humor doskwiera.
Czy to już melanż? Dowiemy się teraz.
Ta ekipka sprzyja, żeby szybko urwać ryja, więc uważam na falstart i drina. I na wina, i na wódę, i na buchy.
Kulturalny kapi, ale -mam odruchy- -Bezwarunkowe.
Lubię ekstremalne sporty i ekstremalną bombę.
Znowu otwieram drzwi i pytam, czy tu melanż jest?
Jeśli go nie ma dziś, no to nie ma mnie.
Znowu otwieram drzwi i pytam, czy tu melanż jest? .
Jeśli go nie ma dziś, no to -nie ma mnie. . -Czy to już melanż, czy jeszcze niedziela?
Nieśmiały seans przerodził się nie raz. Zachlapana koszulka dasea.
Koniec tygodnia zaczynam od zera, więc chodź z nami tańczyć. Wrzucam do sangrii kilo pomarańczy.
Zamiast na kino ciągnie mnie do bandy. Sprawiamy, że znikają poniedziałki.
Siema bracie, kopę, kopę lat. Dawaj dynks, dawaj pac, zostawiamy cały blat.
Napisz zwroty, odwroty. Zostaw te kłopoty, będą tu wysokie loty.
Szykuj gracie, nie mów tacie. Wszyscy mamy wolne, nie jesteśmy na etacie, więc dzisiaj wóda, jutro woda.
Na razie jest zabawa, a później będzie kłoda.
Zakręcił balet dosłownie z niczego. Trzeci dzień leci jest w miejscu, gdzie tenor.
Muza nas kurwia z głośnika Denon. W oczach ma diabła, a w głowie demon.
Gram jak D -minor albo jak demol. -To jest to samo, ziom.
Chuj ci do tego, akorpo meeting.
To biby prequel z filmem dwie kawy, bo poszedł bimber. Na TikToku kurwina wydzwania karetkę.
Złamała szluga i nie wie, co będzie. Plaster na ranę, włączyła bletkę. Przepij Maleńka, coś przegryź na mieście.
Znowu otwieram drzwi i pytam, czy tu melanż jest?
. Jeśli go nie ma dziś, no to nie ma mnie. .
Znowu otwieram drzwi i pytam, czy tu melanż jest?
. Jeśli go nie ma dziś, no to nie ma mnie. .
-Halo? -Dobry wieczór.
No, proszę się uspokoić, bo telefony na was, co wy to robika?
-A, no my tą, Budkę Surfera nagrywamy. -Budkę Suflera, tyś widział kurwa!
Nie, nie, nie. Budka Surfera. Zobaczy pan, to będzie banger.
-Aha, banger. A co to znaczy w ogóle? -Dobranoc.
To jest Budka Surfera. Półwyspowa karuzela.
Trwa tu melanż o mocnych decybelach. Wie to każda Giali, każdy Fela, Ania, Dorota oraz Ela.
Bản dịch tiếng Việt
Chào! Mẹ bảo: con hãy chọn con đường của riêng mình. Và nước bốc lửa lại cung cấp hệ thống thoát nước.
Một cái có thể chất, cái kia có lửa và bạn mở nó ra. Ơ, xin lỗi, đây có phải là melange không?
Đó là một buổi sáng khó khăn nhưng tôi luôn cảm thấy thoải mái.
Tôi đang tìm kiếm những đường nét bẩn thỉu giữa những người đẹp để cho bài hát mùa hè phù phiếm này biến mất.
Ngày mai thậm chí sẽ không làm tôi khó chịu - cái đồng hồ báo thức phiền phức này. KHÔNG. -Hôm qua tôi vui lắm, hôm nay trông tôi yếu đuối.
Tôi ra ngoài lấy bánh mì và quay lại với một ngụm đầy. Phù!
Thật tốt khi tôi không chụp ảnh bằng klimp, vì thay vì ăn sáng, giờ tôi sẽ tổ chức một bữa tiệc vào tháng Bảy.
Tôi không nhớ, trời ơi, nó bắt đầu như thế nào. Có một quả tên lửa lao tới và tôi hét lên: elo!
Sau đó Uber gửi cho tôi số không bảy ba trăm. Vui chơi? Tôi không biết, nhưng tôi có thể đoán. -Nửa cốc bia và tâm trạng tôi đang tồi tệ.
Đây có phải là một melange? Chúng ta sẽ tìm hiểu ngay bây giờ.
Đội này giúp bạn thoát khỏi rắc rối một cách nhanh chóng, vì vậy hãy cẩn thận nếu xuất phát sai lầm và uống rượu. Và cho rượu, và cho nước, và cho đồ uống.
Về mặt văn hóa, nó nhỏ giọt, nhưng -Tôi có phản xạ- -Vô điều kiện.
Tôi thích những môn thể thao mạo hiểm và những pha ném bom cực độ.
Tôi lại mở cửa hỏi, ở đây có melange không?
Nếu hôm nay anh ấy không ở đây thì tôi cũng không ở đây.
Tôi lại mở cửa hỏi, ở đây có melange không? .
Nếu hôm nay anh ấy không ở đây thì tôi đi đây. . -Đã là melange rồi hay vẫn là chủ nhật?
Buổi học ngượng ngùng đã hơn một lần trở thành một mớ hỗn độn. Áo phông Dasea văng tung tóe.
Tôi sẽ bắt đầu ngày cuối tuần lại từ đầu, vậy nên hãy đến khiêu vũ với chúng tôi nhé. Tôi ném một kg cam vào sangria.
Thay vì đi xem phim, tôi đi đến băng đảng. Chúng tôi làm cho ngày thứ Hai biến mất.
Chào anh, em già lâu rồi. Đưa cho tôi một điếu thuốc, đưa cho tôi một miếng gạc, chúng ta sẽ để lại toàn bộ mặt bàn.
Viết các cụm từ và đảo ngữ. Hãy bỏ đi những rắc rối này, ở đây sẽ có những chuyến bay cao.
Chuẩn bị sẵn sàng nhé Gracie, đừng nói với bố nhé. Tất cả chúng ta đều có thời gian nghỉ ngơi, không có công việc toàn thời gian nên hôm nay là vodka, ngày mai là nước.
Hiện tại thì vui nhưng sau này sẽ có rắc rối.
Anh ấy bắt đầu học múa ba lê theo đúng nghĩa đen từ con số không. Ngày thứ ba bay ở nơi có giọng nam cao.
Âm nhạc đang phát ra từ loa Denon. Anh ta có một con quỷ trong mắt và một con quỷ trong đầu.
Tôi chơi như D-minor hoặc như phá hủy. - Giống nhau đấy anh ạ.
Đừng tổ chức một cuộc họp chết tiệt, akorpo.
Đây là phần tiền truyện tuyệt vời của bộ phim Two Coffees Because Moonshine is gone. Trên TikTok, một con chó cái gọi xe cấp cứu.
Cô ấy đã làm đứt sợi dây và không biết chuyện gì sẽ xảy ra. Bôi thuốc lên vết thương, cô bật máy tính bảng lên. Uống đi, Bé Nhỏ, ăn chút gì đó trong thị trấn nhé.
Tôi lại mở cửa hỏi, ở đây có melange không?
. Nếu hôm nay anh ấy không ở đây thì tôi cũng không ở đây. .
Tôi lại mở cửa hỏi, ở đây có melange không?
. Nếu hôm nay anh ấy không ở đây thì tôi cũng không ở đây. .
-Xin chào? -Buổi tối vui vẻ.
Thôi, làm ơn bình tĩnh, điện thoại đang ở trên người bạn, bạn đang làm gì vậy?
- Ồ, chúng tôi đang ghi hình Surfer's Booth. - Anh đã nhìn thấy gian hàng của Người nhắc nhở!
Không, không, không. Gian hàng của người lướt sóng. Bạn sẽ thấy, nó sẽ là một tiếng vang lớn.
- Ồ, đập mạnh. Dù sao điều đó có nghĩa là gì? -Chúc ngủ ngon.
Đây là Lán của Người Lướt Sóng. Băng chuyền bán đảo.
Có một sự pha trộn của decibel mạnh mẽ đang diễn ra ở đây. Mọi Giali, mọi Fela, Ania, Dorota và Ela đều biết điều này.