Thêm bài hát từ Junior H
Mô tả
Nhà sản xuất: Antonio Herrera Perez
Nhà sản xuất : Ernesto Fernández
Nhà sản xuất : Jimmy Humilde
Nhà sản xuất điều hành : Jimmy Humilde
Giọng hát: Junior H
Sáng tác: Antonio Herrera Perez
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Te miento si te digo que no quiero ver de nuevo ese lunar
Supongo que no soy el único que sabe bien en dónde está
Tapémonos los ojos y apaguemos esas luces de una vez
Trata de hacerme perderme en tu cuerpo que yo conozco al revés
Tú eres una serpiente que me ahoga y que no me deja ni respirar
Quiero desenvolverme, que tú sepas quién yo soy en realidad
Olvidemos con quién estuvo cada uno en el ayer
Si tenemos las ganas, anda, dale, mami, porfa, de una vez
Que me acojas en esos brazos, dime que lo malo va a pasar
Y en tus peores momentos, te prometo que también voy a estar
Ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Tú eres peligrosa como la marea y las olas del mar
Cualquier hombre que esté contigo en esta vida, vas a lastimar
La oportunidad de estar juntos se fue, creo que nunca volverá
Pero la conexión que tenemos, no niegues, sé que aún está
Tú eres una serpiente que me ahoga y que no me deja ni respirar
Quiero desenvolverme, que tú sepas quién yo soy en realidad
Olvidemos con quién estuvo cada uno en el ayer
Si tenemos las ganas, anda, dale, mami, porfa, de una vez
Que me acojas en esos brazos, dime que lo malo va a pasar
Y en tus peores momentos, te prometo que también voy a estar
Ah-ah, ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đang nói dối bạn nếu tôi nói với bạn rằng tôi không muốn nhìn thấy con chuột chũi đó nữa.
Tôi đoán tôi không phải là người duy nhất biết nó ở đâu.
Hãy che mắt lại và tắt đèn đi một lần và mãi mãi
Cố làm cho anh lạc mất chính mình trong cơ thể em mà anh đã biết ngược
Anh là con rắn nhấn chìm em và thậm chí không cho em thở
Tôi muốn phát triển bản thân để bạn biết tôi thực sự là ai
Hãy quên đi ngày hôm qua mọi người đã ở bên ai
Nếu chúng ta cảm thấy thích, thôi nào, thôi nào, mẹ ơi, làm ơn, một lần và mãi mãi
Ôm em vào vòng tay ấy, nói với em rằng điều tồi tệ sắp xảy ra
Và trong những khoảnh khắc tồi tệ nhất của bạn, tôi hứa với bạn rằng tôi cũng sẽ ở đó
À-ah, à, à-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Bạn nguy hiểm như thủy triều và sóng biển
Người đàn ông nào ở bên bạn trong cuộc đời này đều sẽ bị tổn thương
Cơ hội được ở bên nhau đã trôi qua, tôi nghĩ sẽ không bao giờ quay trở lại.
Nhưng sự kết nối mà chúng ta có, đừng phủ nhận, tôi biết nó vẫn còn đó
Anh là con rắn nhấn chìm em và thậm chí không cho em thở
Tôi muốn phát triển bản thân để bạn biết tôi thực sự là ai
Hãy quên đi ngày hôm qua mọi người đã ở bên ai
Nếu chúng ta cảm thấy thích, thôi nào, thôi nào, mẹ ơi, làm ơn, một lần và mãi mãi
Ôm em vào vòng tay ấy, nói với em rằng điều tồi tệ sắp xảy ra
Và trong những khoảnh khắc tồi tệ nhất của bạn, tôi hứa với bạn rằng tôi cũng sẽ ở đó
À-ah, à, à-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah