Thêm bài hát từ Alok
Thêm bài hát từ Portugal. The Man
Mô tả
Nhà sản xuất: Alok
Lập trình viên: Alok
Bàn phím: Alok Petrilo
Guitar: Hermes Camargo Reis
Nhà sản xuất: IRO
Lập trình viên: IRO
Violon: Jose Adriano Campos Machado
Đồng sản xuất: Rodrigo Santoro
Piano: Vinicius Alves Martins
Nhà sản xuất: Zeeba
Lập trình viên: Zeeba
Nhà văn: A. Petrillo
Tác giả: M. Zeballos
Nhà văn: O. Rakib
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Deep inside your love
Deep inside your love
I just wanna ride another tidal wave
Pull me like the moon just to the shoreline bed
Throw another line and I'ma bite again
Walk me like a boat until I'm ocean sick
I can't let the sail if you're steering it
Aiming for the sun until it disappears
Now we're heading for the stars
I just wanna dive into your ocean
Deep inside your love
Deep inside your love
I just wanna swim into the open
Deep inside your love
Deep inside your love
I was sad, now I'm safe, and I'm sailing away with my baby
With my baby
(With my baby)
I was sad, now I'm safe, and I'm sailing away, it's amazing
It's amazing
(It's amazing)
I just wanna ride another tidal wave
Pull me like the moon just to the shoreline bed
Throw another line and I'ma bite again
Walk me like a boat until I'm ocean sick
I can't let the sail if you're steering it
Aiming for the sun until it disappears
Now we're heading for the stars (stars, stars, stars, stars, stars)
I just wanna dive into your ocean
Deep inside your love
Deep inside your love
I just wanna swim into the open
Deep inside your love
Deep inside your love
I was sad, now I'm safe, and I'm sailing away with my baby
With my baby
(With my baby)
I was sad, now I'm safe, and I'm sailing away, it's amazing
It's amazing
(It's amazing)
Deep inside your love
Deep inside your love
Bản dịch tiếng Việt
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Tôi chỉ muốn cưỡi một cơn thủy triều khác
Kéo em như vầng trăng chỉ về giường ven bờ
Ném thêm một dòng nữa và tôi lại cắn
Hãy dắt tôi đi như một con thuyền cho đến khi tôi say sóng
Tôi không thể ra khơi nếu bạn đang điều khiển nó
Hướng tới mặt trời cho đến khi nó biến mất
Bây giờ chúng ta đang hướng tới những vì sao
Tôi chỉ muốn lặn xuống đại dương của bạn
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Tôi chỉ muốn bơi ra ngoài trời
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Tôi đã buồn, giờ tôi đã an toàn và tôi đang ra khơi cùng con tôi
Với con tôi
(Với con tôi)
Tôi đã buồn, giờ tôi đã an toàn và tôi đang ra đi, thật tuyệt vời
thật tuyệt vời
(Thật tuyệt vời)
Tôi chỉ muốn cưỡi một cơn thủy triều khác
Kéo em như vầng trăng chỉ về giường ven bờ
Ném thêm một dòng nữa và tôi lại cắn
Hãy dắt tôi đi như một con thuyền cho đến khi tôi say sóng
Tôi không thể ra khơi nếu bạn đang điều khiển nó
Hướng tới mặt trời cho đến khi nó biến mất
Bây giờ chúng ta đang hướng tới những vì sao (sao, sao, sao, sao, sao)
Tôi chỉ muốn lặn xuống đại dương của bạn
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Tôi chỉ muốn bơi ra ngoài trời
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Tôi đã buồn, giờ tôi đã an toàn và tôi đang ra khơi cùng con tôi
Với con tôi
(Với con tôi)
Tôi đã buồn, giờ tôi đã an toàn và tôi đang ra đi, thật tuyệt vời
thật tuyệt vời
(Thật tuyệt vời)
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn
Sâu thẳm trong tình yêu của bạn