Thêm bài hát từ The Neighbourhood
Mô tả
Sáng tác, viết lời: Jesse James Rutherford
Trống, Lập trình viên, Bộ tổng hợp, Nhà soạn nhạc, Nhà sản xuất: Lars Stalfors
Kỹ sư ghi âm: Dave Cerminara
Sáng tác: Zachary Abels
Kỹ sư trộn: Matty Green
Sáng tác: Michael Margott
Sáng tác: Jeremiah Freedman
Kỹ sư làm chủ: Joe LaPorta
Sáng tác: Brandon Fried
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You won't skip a beat
If you set my heart
Get your feet there where they hold -Sorry I'm late -Just run that race, little soldier
No one's gonna win anytime soon
Just know your role, little soldier Don't get left behind, right?
Alright
Okay, how we gonna do this? Someone's gotta buy or someone can deliver
Yeah, I wanna stay, but I wanna fight Used to feel like we were doin' alright Then we got older, not good
Nobody does what they told you they would Did what I should, what I was told Kept my mouth tight, my eyes half-closed
They've got control of you, soldier Put you in the field with a gun to shoot and kill 'em all
Just play your part, little soldier Marchin' left, right, left, right
I wanna walk like me
I wanna talk like me
I don't wanna be another, no
I wanna walk like me
I wanna talk like me
No, I don't wanna be another, no
Uninvited to the desert The summer will be cold, yeah
Undecided, but I'm never really even sure
But it's so tempting I wanna walk like me
I wanna talk like me
I don't wanna be another, no
I wanna walk like me
I wanna talk like me
No, I don't wanna be another
You won't skip a beat
If you set my heart
Get your feet there where they hold
Sorry I'm late
Bản dịch tiếng Việt
Bạn sẽ không bỏ lỡ một nhịp nào
Nếu bạn đặt trái tim tôi
Hãy đặt chân đến nơi đó -Xin lỗi tôi đến muộn -Cứ chạy tiếp đi, người lính nhỏ
Sẽ không có ai giành chiến thắng sớm
Chỉ cần biết vai trò của mình thôi, người lính nhỏ Đừng để bị bỏ lại phía sau phải không?
được rồi
Được rồi, chúng ta sẽ làm thế nào đây? Ai đó phải mua hoặc ai đó có thể giao hàng
Ừ, tôi muốn ở lại, nhưng tôi muốn chiến đấu Đã từng cảm thấy như chúng ta đang ổn rồi Rồi chúng ta già đi, không ổn
Không ai làm những gì họ bảo bạn Họ sẽ làm những gì tôi nên làm, những gì tôi được bảo Hãy ngậm miệng lại, nhắm mắt lại
Họ đã kiểm soát bạn, người lính Đưa bạn ra chiến trường với một khẩu súng để bắn và giết tất cả
Hãy diễn vai của mình đi, người lính nhỏ Hãy tiến về trái, phải, trái, phải
Tôi muốn bước đi giống tôi
Tôi muốn nói chuyện giống tôi
Tôi không muốn trở thành một người khác, không
Tôi muốn bước đi giống tôi
Tôi muốn nói chuyện giống tôi
Không, tôi không muốn trở thành một người khác, không
Không được mời đến sa mạc Mùa hè sẽ lạnh, vâng
Chưa quyết định, nhưng tôi thậm chí không bao giờ thực sự chắc chắn
Nhưng nó hấp dẫn quá, tôi muốn bước đi như tôi
Tôi muốn nói chuyện giống tôi
Tôi không muốn trở thành một người khác, không
Tôi muốn bước đi giống tôi
Tôi muốn nói chuyện giống tôi
Không, tôi không muốn trở thành người khác
Bạn sẽ không bỏ lỡ một nhịp nào
Nếu bạn đặt trái tim tôi
Đặt chân bạn ở nơi chúng giữ
Xin lỗi tôi đến muộn