Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Kill Us All

Thêm bài hát từ The Neighbourhood

  1. Reflections
      4:04
  2. Daddy Issues
      4:20
  3. Softcore
      3:26
  4. You Get Me So High
      2:33
  5. The Beach
      4:15
  6. Cry Baby
      3:55
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Denzel Curry

  1. Tokyo Drifting
      3:36
  2. Reckless
  3. Blocka Blocka
      2:45
  4. THE SCYTHE [Feat. TiaCorine & A$AP Ferg]
    rap 2:56
  5. In A Grave
  6. Ultimate
      3:09
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: The Neighborhood feat. Cà ri Denzel

Sáng tác, viết lời: Jesse James Rutherford

Người biểu diễn liên quan: VIC MENSA

Sáng tác, sản xuất: Lars Stalfors

Kỹ sư ghi âm: Dave Cerminara

Sáng tác: Zachary Abels

Sáng tác: Jeremiah Freedman

Kỹ sư ghi âm: Miro Mackie

Sáng tác: Brandon Fried

Kỹ sư ghi âm: Nathan Burgess

Kỹ sư trộn: Danny Parra

Sáng tác: Michael Margott

Kỹ sư làm chủ: Joe LaPorta

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Yo! I drop gems like a bad jewel thief from Cool Keith. Dr.
Octagon with a delivery from the Octomom. The Unabomber with a unibrow.
I stay connected, I make sure that the globe gets infected.
Explosion, earthquakes, mudslides, erosion. Global domination, I'ma set it to emotion.
Emotion, only for the weak and being make sure that nobody see it. Show my intellect 'cause I'm an evil genius.
Futurama, I hope you ready to fry. You expect me to talk, I expect you to die.
I hang you out to dry from the washing machine.
It's like a movie critic way, I'm peeping the scene. Son, said and done, when it's finished, my nigga, finito. When
I go out, I go out with a pound of C-4.
This for everybody out there trying to -play a hero. Yeah! -It just might kill us all.
It just might kill us all.
It just might kill us all.
It just might kill us all.
Yeah, -yeah. It just might kill us all! -It just might. . . kill us all. Kill us all!
Yeah.
Y'all hear me? Kill 'em.
One twenty-five in the valley, treading on a heatwave.
I think we set the sky on fire, breathing in every day.
Before you rise like a phoenix, you gotta play Jean Grey.
I just wanna flex, I don't wanna be another ex, yeah. Keep a lot up in my head now. When I see red, it's a letdown.
Always finding different ways to get down.
Whole wide world gone to shit now, but I can't quit now. Never been the type to just sit down. . .
and shut up. Enemies trying to run up on me, but I keep it on one hundred.
Minute that the sun up, I'm thinking about the money.
Yeah, it just might kill us all.
-It just might kill us all. -Superstar, superstar status.
It, -it, it just might kill us all. -Pa-pa, ooh, party hard.
-It just might kill us all. -I wanna get. . .
Fuck it, I love it. Ayy, Jesse, run up the budget.
I don't know what kind of idiot you think is gonna fall for this scam, but you people are in trouble. You contacted the wrong person.
Bye.

Bản dịch tiếng Việt

Này! Tôi đánh rơi đá quý như một tên trộm trang sức xấu xa trong Cool Keith. Tiến sĩ
Octagon với sự giao hàng từ Octomom. Unabomber với một unabrow.
Tôi duy trì kết nối, tôi đảm bảo rằng thế giới sẽ bị lây nhiễm.
Nổ, động đất, lở đất, xói mòn. Sự thống trị toàn cầu, tôi sẽ biến nó thành cảm xúc.
Cảm xúc chỉ dành cho kẻ yếu và đảm bảo rằng không ai nhìn thấy nó. Hãy thể hiện trí tuệ của tôi vì tôi là một thiên tài độc ác.
Futurama, tôi hy vọng bạn đã sẵn sàng để chiên. Bạn mong đợi tôi nói chuyện, tôi mong bạn chết.
Tôi treo bạn ra ngoài để phơi khô trong máy giặt.
Giống như cách của một nhà phê bình phim vậy, tôi đang nhìn trộm hiện trường. Con trai, đã nói và làm xong, khi nó kết thúc, nigga của tôi, finito. Khi nào
Tôi đi ra ngoài, tôi đi ra ngoài với một cân C-4.
Điều này dành cho tất cả mọi người ngoài kia đang cố gắng đóng vai một anh hùng. Vâng! -Nó có thể giết chết tất cả chúng ta.
Nó có thể giết chết tất cả chúng ta.
Nó có thể giết chết tất cả chúng ta.
Nó có thể giết chết tất cả chúng ta.
Ừ, - ừ. Nó có thể giết chết tất cả chúng ta! -Có thể thôi. . . giết tất cả chúng ta. Giết tất cả chúng ta!
Vâng.
Mọi người có nghe thấy tôi không? Giết chúng đi.
Một giờ hai mươi lăm trong thung lũng, bước đi trên đợt nắng nóng.
Tôi nghĩ chúng ta đốt cháy bầu trời, hít thở mỗi ngày.
Trước khi trỗi dậy như phượng hoàng, bạn phải vào vai Jean Grey.
Tôi chỉ muốn uốn cong, tôi không muốn trở thành một người yêu cũ khác, vâng. Bây giờ giữ rất nhiều trong đầu tôi. Khi tôi nhìn thấy màu đỏ, đó là sự thất vọng.
Luôn tìm mọi cách khác nhau để xuống.
Cả thế giới bây giờ đã trở nên tồi tệ, nhưng tôi không thể bỏ cuộc bây giờ. Chưa bao giờ là loại người chỉ ngồi xuống. . .
và im đi. Kẻ thù đang cố gắng đuổi theo tôi, nhưng tôi vẫn giữ được một trăm.
Giây phút mặt trời mọc, tôi đang nghĩ đến tiền.
Vâng, nó có thể giết chết tất cả chúng ta.
-Nó có thể giết chết tất cả chúng ta. -Siêu sao, trạng thái siêu sao.
Nó, -nó, nó có thể giết chết tất cả chúng ta. -Pa-pa, ooh, tiệc tùng vui vẻ nhé.
-Nó có thể giết chết tất cả chúng ta. -Tôi muốn lấy. . .
Chết tiệt, tôi thích nó. Được rồi, Jesse, tăng ngân sách lên đi.
Tôi không biết bạn nghĩ loại ngu ngốc nào sẽ rơi vào trò lừa đảo này, nhưng các bạn đang gặp rắc rối. Bạn đã liên hệ nhầm người.
Tạm biệt.

Xem video The Neighbourhood, Denzel Curry - Kill Us All

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam