Thêm bài hát từ El Daddy
Thêm bài hát từ Makiki
Mô tả
Sáng tác lời bài hát: Jesús Jiménez Jiménez
Nhà sản xuất studio: Makiki
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hemos pasado por lo bueno, también por lo malo y seguimos aquí.
Hay que llorar pa' reír, caer pa' levantarse, la vida es así.
Quiero a todos mis envidiosos porque siempre están preocupados por mí.
Aquí nadie se va a rendir hasta el día de morir.
Le damos gracias a Dios, tenemos salud y dinero, lo demás lo busco yo, la familia es lo primero y el que te diga que no, no, no, no, no.
Y el que te diga que no, no, no, no, no.
Vivimos la película, pero de las verídicas, te metes con los míos y se te rompe la mandíbula.
La que te gusta me lo chupa como una vampírica y tu crítica me la paso por donde no hay luz cálida.
Así con calidad partimos el beat y si te pasas, te parten a ti.
Por los míos muero y ellos mueren por mí, que esto es pal mundo desde las tres mil.
Cuando yo tenía dinero me llamaban don Tomás y ahora que tenemos más, pa' los míos lo voy a gastar.
El de arriba nos protege, por eso sin miedo a na', que aunque nos quieran ver mal, na, na, na, na, na. Hemos pasado por lo bueno, también por lo malo y seguimos aquí.
Hay que llorar pa' reír, caer pa' levantarse, la vida es así.
Quiero a todos mis envidiosos porque siempre están preocupados por mí.
Aquí nadie se va a rendir hasta el día de morir.
Le damos gracias a Dios, tenemos salud y dinero, lo demás lo busco yo, la familia es lo primero y el que te diga que no, no, no, no, no. Y el que te diga que no, no, no, no, no.
Le damos gracias a Dios, tenemos salud y dinero, lo demás lo busco yo, la familia es lo primero y el que te diga que no, no, no, no, no. Y el que te diga que no, no, no, no, no.
Yo,
El Daddy. Y dice así, y dice así: pal mundo desde las tres mil. Dile,
Makiki, que esto es pa' que las babies se pongan frikis.
Bản dịch tiếng Việt
Chúng ta đã trải qua điều tốt cũng như điều xấu và chúng ta vẫn ở đây.
Phải khóc để cười, vấp ngã để đứng dậy, cuộc sống là thế.
Tôi yêu tất cả những người ghét tôi vì họ luôn lo lắng cho tôi.
Không ai ở đây sẽ bỏ cuộc cho đến ngày họ chết.
Chúng ta tạ ơn Chúa, chúng ta có sức khỏe và tiền bạc, tôi tìm kiếm những thứ còn lại, gia đình là trên hết và bất cứ ai nói với bạn là không, không, không, không, không.
Và bất cứ ai nói với bạn là không, không, không, không, không.
Chúng ta sống trong bộ phim, nhưng những bộ phim thật, bạn gây rối với bộ phim của tôi và hàm của bạn bị gãy.
Người bạn thích hút tôi như ma cà rồng và tôi chuyển lời chỉ trích của bạn ở nơi không có ánh sáng ấm áp.
Vì vậy, với chất lượng, chúng tôi sẽ phá vỡ nhịp điệu và nếu bạn đi quá xa, họ sẽ phá vỡ bạn.
Vì tôi, tôi chết và họ chết vì tôi, đây đã là thế giới từ ba ngàn năm nay.
Khi tôi có tiền, họ gọi tôi là Don Tomás và bây giờ chúng tôi có nhiều tiền hơn, tôi sẽ tiêu số tiền đó cho khoản tiền của mình.
Người ở trên bảo vệ chúng ta nên không sợ bất cứ điều gì, ngay cả khi họ muốn nhìn thấy chúng ta xấu, na, na, na, na, na. Chúng ta đã trải qua điều tốt cũng như điều xấu và chúng ta vẫn ở đây.
Phải khóc để cười, vấp ngã để đứng dậy, cuộc sống là thế.
Tôi yêu tất cả những người ghét tôi vì họ luôn lo lắng cho tôi.
Không ai ở đây sẽ bỏ cuộc cho đến ngày họ chết.
Chúng ta tạ ơn Chúa, chúng ta có sức khỏe và tiền bạc, tôi tìm kiếm những thứ còn lại, gia đình là trên hết và bất cứ ai nói với bạn là không, không, không, không, không. Và bất cứ ai nói với bạn là không, không, không, không, không.
Chúng ta tạ ơn Chúa, chúng ta có sức khỏe và tiền bạc, tôi tìm kiếm những thứ còn lại, gia đình là trên hết và bất cứ ai nói với bạn là không, không, không, không, không. Và bất cứ ai nói với bạn là không, không, không, không, không.
tôi,
Bố ơi. Và nó nói như thế này, và nó nói như thế này: với thế giới kể từ ba ngàn. Nói với anh ấy,
Makiki, làm vậy là để bọn trẻ có thể trở nên lập dị.