Thêm bài hát từ YGA
Mô tả
Người sáng tác lời bài hát: Yaşar Görkem Arslan
Nhà sản xuất phòng thu: YGA
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Çiçekleri solmuş, yolları yorgun.
Yürümüş, yine yürümüş.
Kendine kızgın, hayallere dalmış.
Düşünür, hep düşünüyor.
Yollarına düşmüş yok sebebi girmiş aklına bir kere of. Biri yolu yok, hiçbiri yolu yok.
Biri yolu yok, hiçbiri yolu yok.
Kendine yormak bir anlamı yokmuş.
Sanma ki bu acı bir seni bulmuş.
Kazası, belası unutmak en fenası düşünür ah bir ömür.
Yollarına düşmüş yok sebebi girmiş aklına bir kere of.
Biri yolu yok, hiçbiri yolu yok. Biri yolu yok, hiçbiri yolu yok.
Biri yolu yok, hiçbiri yolu yok.
Biri yolu yok, hiçbiri yolu yok.
Bản dịch tiếng Việt
Hoa nó tàn, đường nó mệt mỏi.
Anh bước đi và bước đi một lần nữa.
Anh ấy tức giận với chính mình và mơ mộng.
Anh nghĩ, anh luôn nghĩ.
Anh ấy đã ngã trên đường đi của họ, nhưng một khi lý do đã hiện lên trong tâm trí anh ấy, ồ. Người ta không có cách nào, không ai có cách nào cả.
Người ta không có cách nào, không ai có cách nào cả.
Không có ích gì khi khiến bản thân mệt mỏi.
Đừng nghĩ rằng nỗi đau này đã tìm thấy bạn.
Điều tồi tệ nhất là quên đi tai nạn, rắc rối, anh nghĩ, ôi suốt đời.
Anh ấy đã ngã trên đường đi của họ, nhưng một khi lý do đã hiện lên trong tâm trí anh ấy, ồ.
Người ta không có cách nào, không ai có cách nào cả. Người ta không có cách nào, không ai có cách nào cả.
Người ta không có cách nào, không ai có cách nào cả.
Người ta không có cách nào, không ai có cách nào cả.