Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Glow

Glow

2:54k-pop Album ENEMY 2025-08-27

Thêm bài hát từ TWICE

  1. TAKEDOWN (JEONGYEON, JIHYO, CHAEYOUNG)
    k-pop 3:01
  2. Strategy
    k-pop 2:48
  3. ENEMY
    k-pop 2:41
  4. superstars
    k-pop 2:24
  5. Strategy
    k-pop 2:46
  6. ENEMY
    k-pop 2:41
Tất cả bài hát

Mô tả

Đạo diễn thanh nhạc: Aaron Kim

Giám đốc thanh nhạc: Ashe Ahn

Biên tập giọng nói: Ashe Ahn

Biên tập giọng nói: D'tour

Ghi âm bởi: Eom Sehee

Kỹ sư làm chủ: Joseph J. Park

Ghi âm: Lee Changhoon

Giọng nền: Moah Lee

Giọng hát nền: HAI LẦN

Kỹ sư trộn: Val Del Prete

Giọng nền: Val Del Prete

Người sắp xếp, Bass, Trống, Guitar, Bộ tổng hợp: l.vin

Kỹ sư trộn: l.vin

Người viết lời: DAHYUN

Viết lời: Hiyori Nara

Sáng tác, viết lời: Val Del Prete

Sáng tác: l.vin

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ah, oh-oh
Oh-oh-oh
甘いこの旋律に
私の心をふんわり
伝えたいの
I'll tell you through this song
君といるたびに
思わず微笑む
そんな自分を見つけた
And I know (I know) 君の (you know)
あかるい色で (brighter), you fill my life with colors
So, let it glow (it glows)
そのまま wherever you are
誰よりも glow
You're shining
まるで夜空の星のように(ように)
光を隠せない
You're etched in my mind
瞳の奥の素直な心
I know your eyes, I know your heart
So, let it glow
It's okay if you don't try hard
君という存在こそが(こそが)
愛しいから
It doesn't matter why
ときが経ってもずっと
変わらないでほしい
眩しい姿で(姿で)
So, let it glow (it glows)
そのまま wherever you are
誰よりも glow
You're shining
まるで夜空の星のように
その光 隠せない(隠せない)
Etched in my mind
瞳の奥の素直な心 (your eyes)
I know your eyes, I know your heart
So, let it glow
Ooh-ooh-ooh (ah), ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh (oh, oh)
Ooh-ooh-ooh (ah), ooh-ooh-ooh-ooh
Oh, oh

Bản dịch tiếng Việt

À, ồ ồ
Ồ-ồ-ồ
甘いこの旋律に
私の心をふんわり
伝えたいの
Tôi sẽ kể cho bạn nghe qua bài hát này
君といるたびに
思わず微笑む
そんな自分を見つけた
Và tôi biết (tôi biết) 君の (bạn biết đấy)
あかるい色で (tươi sáng hơn), em lấp đầy cuộc đời anh bằng những màu sắc
Vì vậy, hãy để nó phát sáng (nó phát sáng)
そのまま dù bạn ở đâu
誰よりも phát sáng
Bạn đang tỏa sáng
まるで夜空の星のように(ように)
光を隠せない
Bạn đã khắc sâu trong tâm trí tôi
瞳の奥の素直な心
Tôi biết đôi mắt của bạn, tôi biết trái tim bạn
Vì vậy, hãy để nó tỏa sáng
Sẽ không sao nếu bạn không cố gắng hết sức
君という存在こそが(こそが)
愛しいから
Không quan trọng tại sao
ときが経ってもずっと
変わらないでほしい
眩しい姿で(姿で)
Vì vậy, hãy để nó phát sáng (nó phát sáng)
そのまま dù bạn ở đâu
誰よりも phát sáng
Bạn đang tỏa sáng
まるで夜空の星のように
その光 隠せない(隠せない)
Khắc sâu trong tâm trí tôi
瞳の奥の素直な心 (đôi mắt của bạn)
Tôi biết đôi mắt của bạn, tôi biết trái tim bạn
Vì vậy, hãy để nó tỏa sáng
Ooh-ooh-ooh (ah), ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh (ồ, ồ)
Ooh-ooh-ooh (ah), ooh-ooh-ooh-ooh
Ồ, ồ

Xem video TWICE - Glow

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam