Thêm bài hát từ TWICE
Mô tả
Biên tập giọng nói: Aaron Kim
Kỹ sư trộn: Alawn
Biên tập giọng nói: Ashe Ahn
Biên tập giọng nói: D'tour
Tất cả nhạc cụ, Người sắp xếp: IMLAY
Kỹ sư làm chủ: Joseph J. Park
Ghi âm bởi: Kwak Boeun
Ghi âm: Lee Changhoon
Giọng nền: Moah Lee
Giọng hát nền: HAI LẦN
Sáng tác, viết lời: Benji Bae
Sáng tác, viết lời: Carmen Reece
Sáng tác, viết lời: IMLAY
Người viết lời: JIWON
Viết lời: Masami Kakinuma
Người viết lời: Rizin
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You're pushing me away, ay-yeah
I'm a mess inside
完璧じゃなきゃ ay-yeah
ダメだと言うの?
鏡の中、覗けば私じゃないようなstyle
先が無い終わりも無いin my heart
消えない痣になる
And I'm gonna be losing me
I'm going crazy
酷いwordsに何も言えなくなって
No one can break me, don't try to test me
I'm tryna always tell the truth, I'm so mad
Oh, whoo 傷を抱いて rising up
涙潰し burning up
Ooh (break the enemy), ooh (break the enemy)
No matter how hard I go through it
終わりにしないように ooh
私は逃げない
Yeah, caring 'bout your status?
刺さるの視線 息できない
新しいsceneを期待され
Press me every second, every day, and every moment
And I wanna shatter 囲んだframe
花さえ揺れずに咲けない I know
私のやりかたで耐えて glow
So I'm gonna be everyone's wanna be
(Let me break it, break it down, my enemy)
You call me crazy
荒れる日々 雑音はいらないわ
No one can break me, don't try to test me
I'm tryna never ever give up, I'm so mad
Oh, whoa 傷を抱いて rising up
涙潰し burning up
Ooh (break the enemy), ooh (break the enemy)
No matter how hard I go through it
終わりにしないように ooh
私は逃げない
(Now, I know I have the key)
I don't wanna see me cry
(Keep it my heart eternally)
On and on and on, I try
怖さも弱さも
消して stop, just trust me
Baby, I'm done
Breaking me free, oh
傷を抱いて rising up (oh, whoa)
涙潰し burning up
Ooh (break the enemy), ooh (break the enemy)
No matter how hard I go through it
終わりにしないように(しないように)ooh
私は逃げない
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đang đẩy tôi ra xa, ay-yeah
Tôi là một mớ hỗn độn bên trong
完璧じゃなきゃ à-ừ
ダメだと言うの?
phong cách 鏡の中、覗けば私じゃないような
先が無い終わりも無いtrong trái tim tôi
消えない痣になる
Và tôi sẽ đánh mất tôi
Tôi đang phát điên
từ ngữに何も言えなくなって
Không ai có thể phá vỡ tôi, đừng cố gắng kiểm tra tôi
Tôi luôn cố gắng nói sự thật, tôi rất tức giận
Ồ, whoo 傷を抱いて đang trỗi dậy
涙潰し đang bùng cháy
Ooh (phá kẻ thù), ooh (phá kẻ thù)
Cho dù tôi có trải qua khó khăn thế nào
終わりにしないように ôi
私は逃げない
Ừ, quan tâm đến địa vị của bạn à?
刺さるの視線 息できない
cảnh 新しいを期待され
Nhấn vào tôi mỗi giây, mỗi ngày và mỗi khoảnh khắc
Và tôi muốn phá vỡ khung hình 囲んだ
Tôi biết
ánh sáng rực rỡ
Vậy nên tôi sẽ trở thành điều mà mọi người mong muốn
(Hãy để tôi phá vỡ nó, phá vỡ nó đi, kẻ thù của tôi)
Bạn gọi tôi là điên
荒れる日々 雑音はいらないわ
Không ai có thể phá vỡ tôi, đừng cố gắng kiểm tra tôi
Tôi cố gắng không bao giờ bỏ cuộc, tôi điên quá
Ồ, whoa 傷を抱いて đang trỗi dậy
涙潰し đang bùng cháy
Ooh (phá kẻ thù), ooh (phá kẻ thù)
Cho dù tôi có trải qua khó khăn thế nào
終わりにしないように ôi
私は逃げない
(Bây giờ, tôi biết mình có chìa khóa)
Tôi không muốn thấy tôi khóc
(Hãy giữ nó trong trái tim tôi mãi mãi)
Cứ lặp đi lặp lại, tôi cố gắng
怖さも弱さも
消して dừng lại đi, hãy tin tôi đi
Em yêu, anh xong rồi
Giải phóng tôi, ôi
傷を抱いて trỗi dậy (oh, whoa)
涙潰し đang bùng cháy
Ooh (phá kẻ thù), ooh (phá kẻ thù)
Cho dù tôi có trải qua khó khăn thế nào
終わりにしないように(しないように)ooh
私は逃げない