Thêm bài hát từ JEON SOMI
Mô tả
Viết lời: JEON SOMI
Người viết lời: TEDDY
Viết lời: Johan Carlsson
Viết lời: Elvira Anderfjärd
Viết lời: Andrew Luce
Viết lời: B.I
Lời bài hát: Làm bẩn sinh viên
Sáng tác: Johan Carlsson
Sáng tác: Elvira Anderfjärd
Sáng tác: Andrew Luce
Sáng tác: TEDDY
Người sắp xếp: Johan Carlsson
Người sắp xếp: Andrew Luce
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mascara 번질 만큼
뜨거운 눈물 땜에 my air condition on
Trying to breathe, huh, in, huh, out
사실 특별한 이유 따윈 없어
목이 쉬어라 내 자신과 결투 중, I lose
너네들 다 재미없어
짜증 날 만큼 짓궂은 걸 줘
난 아마 머리 꽃밭
너 정도 향기론 취하지도 않아
Reckless right
I could die tomorrow, I don't see the point
Living is not living if living is no fun
Scream and shout, 가빠진 숨
Laugh and cry, 난 부재중
I wanna buy the city, burn it up too
평온한 afternoon
예쁘게 삐뚤어진 꿈
예쁘게 삐뚤어진 꿈
Am I bitter or am I smart?
Can I go crazy if I call it art?
과연 누가 내 이상함을 알아봐 주긴 할까
오렌지색의 얼룩말, 말 안 되는 말들로만
Oh, stop
I wanna be steady but I'm no-o-o-ot
I could die tomorrow, I don't see the point
Living is not living if living is no fun
Scream and shout, 가빠진 숨
Laugh and cry, 난 부재중
I wanna buy the city, burn it up too
평온한 afternoon
예쁘게 삐뚤어진 꿈
예쁘게 삐뚤어진 꿈
Scream and shout, jump in the pool
Laugh and cry, let out the youth
I wanna buy the city, burn it up too
All in one afternoon
예쁘게 삐뚤어진 꿈
예쁘게 삐뚤어진 꿈
Scream and shout, jump in the pool
Laugh and cry, let out the youth
I wanna buy the city, burn it up too
All in one afternoon
I am chaotic and confused
Bản dịch tiếng Việt
Mascara 번질 만큼
뜨거운 눈물 땜에 điều hòa của tôi bật
Cố gắng thở, huh, vào, huh, ra
사실 특별한 이유 따윈 없어
목이 쉬어라 내 자신과 결투 중, tôi thua rồi
너네들 다 재미없어
짜증 날 만큼 짓궂은 걸 줘
난 아마 머리 꽃밭
너 정도 향기론 취하지도 않아
Đúng là liều lĩnh
Tôi có thể chết vào ngày mai, tôi không hiểu mục đích
Sống không phải là sống nếu sống không có niềm vui
Hãy hét lên, 가빠진 숨
Cười và khóc, 난 부재중
Tôi muốn mua thành phố, đốt cháy nó luôn
평온한 buổi chiều
예쁘게 삐뚤어진 꿈
예쁘게 삐뚤어진 꿈
Tôi cay đắng hay tôi thông minh?
Tôi có thể phát điên nếu tôi gọi nó là nghệ thuật không?
과연 누가 내 이상함을 알아봐 주긴 할까
오렌지색의 얼룩말, 말 안 되는 말들로만
Ồ, dừng lại
Tôi muốn ổn định nhưng tôi không thể
Tôi có thể chết vào ngày mai, tôi không hiểu mục đích
Sống không phải là sống nếu sống không có niềm vui
Hãy hét lên, 가빠진 숨
Cười và khóc, 난 부재중
Tôi muốn mua thành phố, đốt cháy nó luôn
평온한 buổi chiều
예쁘게 삐뚤어진 꿈
예쁘게 삐뚤어진 꿈
La hét và nhảy xuống hồ bơi
Cười và khóc, thả trôi tuổi trẻ
Tôi muốn mua thành phố, đốt cháy nó luôn
Tất cả chỉ trong một buổi chiều
예쁘게 삐뚤어진 꿈
예쁘게 삐뚤어진 꿈
La hét và nhảy xuống hồ bơi
Cười và khóc, thả trôi tuổi trẻ
Tôi muốn mua thành phố, đốt cháy nó luôn
Tất cả chỉ trong một buổi chiều
Tôi hỗn loạn và bối rối