Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Weihnachtslied 2025

Weihnachtslied 2025

2:38nhạc indie Đức, nhạc pop Đức, hip hop Đức, nhạc indie Đức Album Weihnachtslied 2025 2025-12-05

Thêm bài hát từ 01099

  1. Leopard
  2. schönhauser
  3. Leopard
  4. Halbtrocken
  5. so heiß
  6. Laufen
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Lucry

Nhà sản xuất: Suena

Viết lời, sáng tác: Zacharias Jarsumbeck

Viết lời, sáng tác: Daniel Schimmer

Viết lời, sáng tác: Gustav Friedländer

Viết lời, sáng tác: Paul Sonntag

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Der Schnee fällt, die Welt wird weiß.
Ich stech ein Herz in den Plätzchenteig, das ich direkt wieder in Fetzen reiß.
Ich werd verrückt, wenn sie mir jetzt nicht schreibt. Der Schnee fällt, die Welt wird weiß. Jetzt sitz ich hier und pack
Geschenke ein. Was ich mir wünsche? Ey, ich hätt nur eins.
Bitte, bitte mach, dass sie mir schreibt. Moppelpufferjacke, Lindor-Karamell.
Die Straßen sind geschmückt, es ging schon wieder so schnell.
Neues Türchen im Kalender, doch der Stollen schmeckte schon mal besser. Weil du schreibst mir nicht mehr zurück.
Kein Anruf, das passiert sonst nicht. Diese Zeit ist so verrückt.
Romantisch sogar ohne dich.
So früh schon dunkel, ich zünd ein paar Kerzen an, oh oh. Minusgrade und ich frag mich, wann.
Der Schnee fällt, die Welt wird weiß. Ich stech ein Herz in den Plätzchenteig, das ich direkt wieder in
Fetzen reiß. Ich werd verrückt, wenn sie mir jetzt nicht schreibt.
Der Schnee fällt, die Welt wird weiß. Jetzt sitz ich hier und pack Geschenke ein.
Was ich mir wünsche? Ey, ich hätt nur eins. Bitte, bitte mach, dass sie mir schreibt.
Glühwein steht auf dem Herd. Ich beiße lustlos in ein Lebkuchenherz. Seh den
Postboten, wie er in den Schneespuren fährt.
Es wär, es wär so schön, wenn du mich besuchen wärst. Ich würd den Abend vorher Kekse backen.
Uns ein heißes Bad einlassen, nachdem wir den ganzen Tag durch die Kälte und den Schnee gestapft sind. Würdest du mich dann noch aufgelesen lassen?
So früh schon dunkel, ich zünd ein paar Kerzen an, oh oh.
Minusgrade und ich frag mich, wann. Der Schnee fällt, die Welt wird weiß. Ich stech ein Herz in den
Plätzchenteig, das ich direkt wieder in Fetzen reiß.
Ich werd verrückt, wenn sie mir jetzt nicht schreibt. Der Schnee fällt, die Welt wird weiß.
Jetzt sitz ich hier und pack Geschenke ein. Was ich mir wünsche? Ey, ich hätt nur eins.
Der Schnee fällt, die Welt wird weiß.
Ich stech ein Herz in den Plätzchenteig, das ich direkt wieder in Fetzen reiß.
Ich werd verrückt, wenn sie mir jetzt nicht schreibt. Der Schnee fällt, die Welt wird weiß. Jetzt sitz ich hier und pack
Geschenke ein.
Was ich mir wünsche? Ey, ich hätt nur eins.

Bản dịch tiếng Việt

Tuyết rơi, thế giới trở nên trắng xóa.
Tôi đâm một trái tim vào bột bánh quy và xé nó thành từng mảnh.
Tôi sẽ phát điên nếu bây giờ cô ấy không viết thư cho tôi. Tuyết rơi, thế giới trở nên trắng xóa. Bây giờ tôi đang ngồi đây và đóng gói đồ đạc
quà tặng. Tôi muốn gì? Này, tôi chỉ có một thôi.
Làm ơn hãy bắt cô ấy viết thư cho tôi. Áo khoác phao Moppel, màu caramel Lindor.
Đường phố được trang trí, nó lại diễn ra quá nhanh.
Cánh cửa mới trong lịch, nhưng stollen ngon hơn. Bởi vì bạn không viết thư lại cho tôi nữa.
Không có cuộc gọi, nếu không điều này sẽ không xảy ra. Lần này điên quá.
Lãng mạn ngay cả khi không có bạn.
Trời tối sớm quá, tôi thắp vài ngọn nến, ôi ôi. Nhiệt độ đóng băng và tôi tự hỏi khi nào.
Tuyết rơi, thế giới trở nên trắng xóa. Tôi đâm một trái tim vào bột bánh quy và đặt nó trở lại
Xé vụn. Tôi sẽ phát điên nếu bây giờ cô ấy không viết thư cho tôi.
Tuyết rơi, thế giới trở nên trắng xóa. Bây giờ tôi đang ngồi đây gói quà.
Tôi muốn gì? Này, tôi chỉ có một thôi. Làm ơn hãy bắt cô ấy viết thư cho tôi.
Rượu ngâm đang ở trên bếp. Tôi bơ phờ cắn vào trái tim bánh gừng. Xem đó
Người đưa thư lái xe trên đường tuyết.
Sẽ thật tuyệt nếu bạn đến thăm tôi. Tôi sẽ nướng bánh vào đêm hôm trước.
Tự mình tắm nước nóng sau khi lê bước qua cái lạnh và tuyết cả ngày. Vậy bạn có để tôi đón bạn không?
Trời tối sớm quá, tôi thắp vài ngọn nến, ôi ôi.
Nhiệt độ đóng băng và tôi tự hỏi khi nào. Tuyết rơi, thế giới trở nên trắng xóa. Tôi sẽ đâm một trái tim vào đó
Bột bánh quy mà tôi xé lại thành từng mảnh.
Tôi sẽ phát điên nếu bây giờ cô ấy không viết thư cho tôi. Tuyết rơi, thế giới trở nên trắng xóa.
Bây giờ tôi đang ngồi đây gói quà. Tôi muốn gì? Này, tôi chỉ có một thôi.
Tuyết rơi, thế giới trở nên trắng xóa.
Tôi đâm một trái tim vào bột bánh quy và xé nó thành từng mảnh.
Tôi sẽ phát điên nếu bây giờ cô ấy không viết thư cho tôi. Tuyết rơi, thế giới trở nên trắng xóa. Bây giờ tôi đang ngồi đây và đóng gói đồ đạc
quà tặng.
Tôi muốn gì? Này, tôi chỉ có một thôi.

Xem video 01099 - Weihnachtslied 2025

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam