Thêm bài hát từ J Balvin
Mô tả
Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm: DJ Luian
Nhà sản xuất: Mambo Kingz
Nhà sản xuất: Jowny
Kỹ sư Mastering, Kỹ sư trộn: Mosty
Kỹ sư trộn thứ hai: Nerd.z
Ca sĩ: J Balvin
Sáng tác lời bài hát: José Álvaro Osorio Balvin
Sáng tác và viết lời: Luian Malavé Nieves
Sáng tác lời bài hát: Edgar Semper
Sáng tác lời bài hát: Xavier Semper
Sáng tác lời bài hát: Kedin Gabriel Maysonet Perez
Sáng tác lời bài hát: Pablo C Fuentes
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ya no somos uno, somos dos
Siento que soy el que más perdió
Pero por ti soy inmune al dolor
Mis sábanas aún tienen tu olor
Yo no te olvido, tú no me olvida', ma
Sé que tú anda' perdía'
Vivo sin ti, pero sin ti no hay vida
¿Por qué actúas como desconocida?
Yo no te olvido, tú no me olvida', ma
Sé que tú anda' perdía'
Vivo sin ti, pero sin ti no hay vida
¿Por qué actúas como desconocida?
Bendecido el que te vea desnuda
Y vea cómo un traje a ti te centúa
Extraño como tu piel sudaba
El amor que me tenía locura
Pero todo cambió de repente
¿En dónde quedó esa nena indecente?
He hecho de todo, pero pa' ti no es suficiente
¿Qué dirías si te digo que yo extraño tus gemidos?
Sólo yo te pido que olvides lo sucedido
Yo no te olvido, tú no me olvida', ma
Sé que tú anda' perdía'
Vivo sin ti, pero sin ti no hay vida
¿Por qué actúas como desconocida?
Yo no te olvido, tú no me olvida', ma
Sé que tú anda' perdía'
Vivo sin ti, pero sin ti no hay vida
¿Por qué actúas como desconocida?
¿Qué dirías si te digo que yo extraño tus gemidos?
Sólo yo te pido que olvides lo sucedido
Yo no te olvido, tú no me olvida', ma
Sé que tú anda' perdía'
Vivo sin ti, pero sin ti no hay vida
¿Por qué actúas como desconocida?
Yo no te olvido, tú no me olvida', ma
Sé que tú anda' perdía'
Vivo sin ti, pero sin ti no hay vida
¿Por qué actúas como desconocida?
Bản dịch tiếng Việt
Chúng ta không còn là một nữa, chúng ta là hai
Tôi cảm thấy mình là người mất mát nhiều nhất
Nhưng vì em mà anh miễn nhiễm với nỗi đau
Khăn trải giường của anh vẫn còn mùi của em
Tôi không quên bạn, bạn không quên tôi, mẹ
Tôi biết rằng bạn đang thua cuộc
Anh sống không có em nhưng không có em thì không có cuộc sống
Tại sao bạn lại hành động như một người xa lạ?
Tôi không quên bạn, bạn không quên tôi, mẹ
Tôi biết rằng bạn đang thua cuộc
Anh sống không có em nhưng không có em thì không có cuộc sống
Tại sao bạn lại hành động như một người xa lạ?
Phúc thay ai thấy bạn khỏa thân
Và xem bộ đồ làm nổi bật bạn như thế nào
Anh nhớ làn da em đổ mồ hôi
Tình yêu đã khiến tôi phát điên
Nhưng mọi thứ thay đổi đột ngột
Cô gái không đứng đắn đó đâu rồi?
Anh đã làm mọi thứ nhưng với em điều đó vẫn chưa đủ
Bạn sẽ nói gì nếu tôi nói với bạn rằng tôi nhớ tiếng rên rỉ của bạn?
Tôi chỉ yêu cầu bạn quên những gì đã xảy ra
Tôi không quên bạn, bạn không quên tôi, mẹ
Tôi biết rằng bạn đang thua cuộc
Anh sống không có em nhưng không có em thì không có cuộc sống
Tại sao bạn lại hành động như một người xa lạ?
Tôi không quên bạn, bạn không quên tôi, mẹ
Tôi biết rằng bạn đang thua cuộc
Anh sống không có em nhưng không có em thì không có cuộc sống
Tại sao bạn lại hành động như một người xa lạ?
Bạn sẽ nói gì nếu tôi nói với bạn rằng tôi nhớ tiếng rên rỉ của bạn?
Tôi chỉ yêu cầu bạn quên những gì đã xảy ra
Tôi không quên bạn, bạn không quên tôi, mẹ
Tôi biết rằng bạn đang thua cuộc
Anh sống không có em nhưng không có em thì không có cuộc sống
Tại sao bạn lại hành động như một người xa lạ?
Tôi không quên bạn, bạn không quên tôi, mẹ
Tôi biết rằng bạn đang thua cuộc
Anh sống không có em nhưng không có em thì không có cuộc sống
Tại sao bạn lại hành động như một người xa lạ?