Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát La Vida Loca

La Vida Loca

2:48Album DESHAWN 2025-08-12

Thêm bài hát từ YoungBoy Never Broke Again

  1. OUTSIDE
    rap 3:03
  2. Fire Your Manager
  3. XXX
      3:05
  4. TRAGIC
      2:33
  5. Games Of War
      4:23
  6. OUTSIDE
    rap 3:03
Tất cả bài hát

Mô tả

Lập trình viên, Nhà sản xuất: K10Beatz

Lập trình viên, nhà sản xuất: Sauceboy

Kỹ sư hòa âm, lập trình viên, nhà sản xuất, kỹ sư thu âm, kỹ sư mastering: Henry 8

Giọng ca rap: YoungBoy Never Broke Again

A&R: Kenoe Jordan

Quản trị viên Aand: LaKia Smith

Quản trị viên Aand: Sean Aitro

Quản trị viên Aand: Steve Cook

Sáng tác lời bài hát: Kentrell Gaulden

Sáng tác lời bài hát: Kyler Mathis

Sáng tác lời bài hát: Kalim Pryce

Sáng tác lời bài hát: Henry Bingham

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Livin' la vida loca. Sellin' eight grams of the coca.
-Oh, kid! -I cannot serve you if I don't know y'all.
I'ma do what I go do and I need you to hold me down.
We gon' cop three fifty-twos and then go shopping out of town.
And everything I tell you, bae, I swear I really live it. Racing modifications on a Maserati engine.
From the block, how we came out, now I'm just looking at those now.
Check the timing on my watch, I think my moment be right now. I been tryna speak your love language.
Fans need need drops. All the fiends need drugs. Channel need knobs. Perfect perfection.
Feelin' on your waist, so I caress it.
I been begging you to come this way, you been making me feel real neglected.
I'm a gangsta, I don't like to play, I'm known on strict shit, this is me.
Send me a text, bitch, you'll get your shit bust up in the street. I'm a dirty bitch, I walk around with that pink thing.
Shawty know that I'm a dog, she wanna come with me and breed.
She wanna go a second round, but I lay down, I'm all legs. I was selling crumbs to the bums, writing the songs,
American dream. I was swerving here and there, gotta watch me myself.
On my way, I took a thirty with my car in my belt.
She ain't understanding so she worried, all this pain I felt. I end up dying in the street, I'll never make it out of here.
I been sitting here looking, Lord, hoping I'll find out how a nigga feel.
And I been loving, I been missing you so long. I hope that you are happy wherever you are.
Dollars and deaths. You can draw the package if you willing.
You know that little nigga that be popping wheelies. Hit up with you like he gated.
Gangsta bitches met her in the city.
Real authentic, all these problems that we facing, altercations, racing. I promise I cut her off, I see she faking.
I ain't tryna get put to sleep, my dreads swing in the streets in Jamaica.
Not a Rasta, the pot with the bomb card, I'll show 'em something later.
Brother Smith, they feel it in R. I. , boy dumb hater.
You're just a rookie, bitch, and you'll get sent to your fucking maker. I'ma do what I go do and I need you to hold me down.
We gon' cop three fifty-twos and then go shopping out of town.
And everything I tell you, bae, I swear I really live it. Racing modifications on a Maserati engine.
It's a wild, wild life that I'm living, I'm living.
It's a wild, wild life that I'm living, I'm living. Giving all my life to the living, the living.
It's a wild, wild life that I'm living, I'm living. C'est la vida, kumbaya.
Maya, Maya.
I'm not sharp, I'm not like Miss Keeler. I just want reefer.
Shit's bad, we live, we live like a reaper. Dollars and deaths.
Come check it out. Come on, come on, check it out. Nigga get they ass killed, boy.
Vida.
South Boy shit.
Play kid, stay bitch.

Bản dịch tiếng Việt

Livin' la vida loca. Bán tám gam coca.
-Ồ, nhóc! -Tôi không thể phục vụ các bạn nếu tôi không biết các bạn.
Tôi sẽ làm những gì tôi phải làm và tôi cần bạn giữ tôi lại.
Chúng ta sẽ bắt ba mươi hai rồi đi mua sắm ở ngoài thị trấn.
Và tất cả những gì tôi nói với bạn, em yêu, tôi thề là tôi thực sự sống như vậy. Sửa đổi xe đua trên động cơ Maserati.
Từ khu nhà, chúng tôi đã đi ra như thế nào, bây giờ tôi chỉ nhìn vào những thứ đó.
Hãy kiểm tra thời gian trên đồng hồ của tôi, tôi nghĩ thời điểm của tôi là đúng lúc này. Tôi đã cố gắng nói ngôn ngữ tình yêu của bạn.
Người hâm mộ cần cần giọt. Tất cả những kẻ ác đều cần ma túy. Kênh cần nút bấm. Sự hoàn hảo hoàn hảo.
Cảm thấy ở trên eo của bạn, vì vậy tôi vuốt ve nó.
Tôi đã cầu xin bạn đi theo hướng này, bạn đang làm cho tôi cảm thấy thực sự bị bỏ rơi.
Tôi là một gangsta, tôi không thích chơi đùa, tôi được biết đến một cách nghiêm túc, đây là tôi.
Gửi tin nhắn cho tôi đi, đồ khốn, mày sẽ bị phát hiện trên đường phố đấy. Tôi là một con khốn bẩn thỉu, tôi đi loanh quanh với thứ màu hồng đó.
Shawty biết tôi là một con chó, cô ấy muốn đi cùng tôi và chăn nuôi.
Cô ấy muốn đi vòng thứ hai, nhưng tôi nằm xuống, tôi mỏi cả chân. Tôi đã bán vụn bánh mì cho những kẻ lang thang, viết những bài hát,
Giấc mơ Mỹ. Tôi đang đổi hướng đây đó, tôi phải tự mình canh chừng.
Trên đường đi, tôi đã đi được quãng đường ba mươi với chiếc xe của mình trong thắt lưng.
Cô ấy không hiểu nên mới lo lắng, tôi đã cảm thấy rất đau đớn. Cuối cùng tôi sẽ chết trên đường, tôi sẽ không bao giờ thoát khỏi đây được.
Lạy Chúa, con đang ngồi đây nhìn, hy vọng con sẽ hiểu được cảm giác của một gã da đen.
Và tôi đã yêu, tôi đã nhớ em rất lâu rồi. Tôi hy vọng rằng bạn hạnh phúc dù bạn ở đâu.
Đô la và cái chết. Bạn có thể vẽ gói nếu bạn muốn.
Bạn biết cái gã da đen nhỏ bé đang lăn bánh đó mà. Đánh bạn như thể anh ấy đã kiểm soát.
Bọn khốn Gangsta đã gặp cô ấy trong thành phố.
Thực sự xác thực, tất cả những vấn đề mà chúng ta phải đối mặt, những cuộc cãi vã, đua xe. Tôi hứa tôi đã cắt đứt cô ấy, tôi thấy cô ấy giả vờ.
Tôi không thể ngủ được, nỗi sợ hãi của tôi đu đưa trên đường phố Jamaica.
Không phải Rasta, cái nồi có thẻ bom, tôi sẽ cho họ xem thứ gì đó sau.
Anh Smith, họ cảm thấy điều đó ở R.I., một kẻ ngu ngốc đáng ghét.
Bạn chỉ là một tân binh, con khốn, và bạn sẽ bị gửi đến nhà sản xuất chết tiệt của mình. Tôi sẽ làm những gì tôi phải làm và tôi cần bạn giữ tôi lại.
Chúng ta sẽ bắt ba mươi hai rồi đi mua sắm ở ngoài thị trấn.
Và tất cả những gì tôi nói với bạn, em yêu, tôi thề là tôi thực sự sống như vậy. Sửa đổi xe đua trên động cơ Maserati.
Đó là một cuộc sống hoang dã, hoang dã mà tôi đang sống, tôi đang sống.
Đó là một cuộc sống hoang dã, hoang dã mà tôi đang sống, tôi đang sống. Trao trọn cuộc đời mình cho người sống, người đang sống.
Đó là một cuộc sống hoang dã, hoang dã mà tôi đang sống, tôi đang sống. C'est la vida, kumbaya.
Maya, Maya.
Tôi không sắc sảo, tôi không giống cô Keeler. Tôi chỉ muốn lạnh hơn.
Tệ thật, chúng ta sống, chúng ta sống như một cái máy gặt. Đô la và cái chết.
Hãy đến kiểm tra nó. Nào, nào, kiểm tra xem. Nigga giết họ đi, cậu bé.
Vida.
Thằng Nam khốn kiếp.
Chơi đi nhóc, ở lại đi con khốn.

Xem video YoungBoy Never Broke Again - La Vida Loca

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam