Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Fire Your Manager

Fire Your Manager

3:53rap giận dữ Album MASA 2025-07-25

Thêm bài hát từ YoungBoy Never Broke Again

  1. OUTSIDE
    rap 3:03
  2. Face The Flamë
  3. XXX
      3:05
  4. TRAGIC
      2:33
  5. Games Of War
      4:23
  6. OUTSIDE
    rap 3:03
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Playboi Carti

  1. Timeless (feat Playboi Carti)
  2. WHERE WAS YOU
  3. FOMDJ
  4. 2024
  5. BACKR00MS (with Travis Scott)
  6. WHERE WAS YOU
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: KC Da Beatmonster

Nhà sản xuất: Gateway

Nhà sản xuất: Ayeshark

Kỹ sư hòa âm, kỹ sư thu âm, kỹ sư mastering: Jason "Cheese" Goldberg

A&R: Kenoe Jordan

Quản trị viên Aand: LaKia Smith

Quản trị viên Aand: Sean Aitro

Quản trị viên Aand: Steve Cook

Sáng tác lời bài hát: Kentrell Gaulden

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

I'm tryna see what she tryna do, got matches on my mind.

My hoe give me attitude, got matches on my line.

I done blew so many checks, niggas wonderin' how that do.

Brad Simmons, Ricky Owens, Pop shit, how you doin'? What she here for?

She a demon, that hoe gon' pull that money. She say she been on it.

Drive that Benz to the door and go get money. Called her what she in for.

All that swagger killed that broke boy dummy. This shit ten four. All these VVS's match my money.

She like, "Hell nah. " She with me now, nigga, go get money. Uh, drink it step, lil' hoe, yeah,

I serve drank.

Uh, mix and match my pistol, all these tec's.

Uh, ride the swerve, lil' hoe, I can't look backwards, I'm like.

Yeah, only two can fit, Ferrari passenger.

Uh, if you see my account, you'll fire your manager.

Ridin' steam, baby, I'm just hot beam.

Uh, these niggas playin' safe, tryna politick with my team.

Uh, I heard one of my opps got fake Percs and the lean.

Handle it, handle it, I'ma let God handle that for me.

Uh, I bought a brand new car, tryna ship it overseas.

Tryna dive in this 'Vette, my man need 'Vette McClean. Balmain zipper, man, man, my swag mean.

I don't feel nothin', I go crazy.

Pass me the blunt, man, who got smoke, man?

Make it mine, I put some onion on your baby. Don't give a fuck 'bout none of these niggas, you know I'm brazy.

Don't have into that trendy shit, them niggas over there gettin' lazy.

Hold up, hold up, huh, how the fuck they say they made me?

All black, I'm goin' basic, black -Illuminati baby.

-Pads on pop, my shit on all they friends girl.

Million dollar president diamonds dancin', yeah.

Take a peek, these visions, these pictures to the strip club. Carry the bitch like my baggage, I bought her

Chanel, got her ready to carry a baby. Hey, top of the line.

Boss, I'm on top of the floor, I'ma turn this shit slime.

No, no, no, not my count, we gon' hit with that nine.

We gon' leave that bitch blind, we gon' cut out that time. That shawty so fine, I'ma tell her the fact.

I won't turn that bitch on when she up in my town.

Take a look at my eye, nigga know that I'm fact.

I gotta roll up my dope out the pound.

I don't chill with my boss, so I pull up like a holster. Body my body, cover up the couch.

Which one don't work and don't open your mouth. Stay with a chopper, I'm straight off the knot.

I'm so nice tonight, it's Apollo. Said that demon with Hermes and gettin' her.

Keep the caliber all on the calendar. If you see my account, you'll fire your manager.

Hit him back with a shovel, that's probably how it go.

Come out the back like the sun, I hit. He on tryin', get whipped like a pot in this hoe.

Boardin' a jet, takin' off with these V's. With that. 308, man, that brr. I'm turnin' that.

308 baby, let off with that squeeze. Made in the plan, the man, the man, I'm him, shawty.

I see you laughin'. I'm tryna see what she tryna do, got matches on my mind.

My hoe give me attitude, got matches on my line.

I done blew so many checks, niggas wonderin' how that do. Brad Simmons, Ricky Owens, Pop shit, how you doin'?

What she here for? She a demon, that hoe gon' pull that money. She say she been on it.

Drive that Benz to the door and go get money. Called her what she in for.

All that swagger killed that broke boy dummy. This shit ten four.

All these VVS's match my -money.

She like- -Pads on pop, my shit on all they friends girl.

Million dollar president diamonds dancin', yeah.

Take a peek, these visions, these pictures to the strip club. Carry the bitch like my baggage, I bought her

Chanel, got her ready to carry a baby. Hey, top of the line.

Boss, I'm on top of the floor, I'ma turn this shit slime.

No, no, no, not my count, we gon' hit with that nine.

We gon' leave that bitch -blind, we gon' cut out that time.

-That shawty so fine, I'ma tell her the fact. I won't turn that bitch on when she up in my town.

Take a look at my eye, nigga know that I'm fact.

I gotta roll up my dope out the pound.

Bản dịch tiếng Việt

Tôi đang cố gắng xem cô ấy đang cố gắng làm gì, tôi đang nghĩ đến những trận đấu.

Cuốc của tôi cho tôi thái độ, có trận đấu trên đường dây của tôi.

Tôi đã thực hiện quá nhiều séc, bọn niggas đang tự hỏi làm thế nào mà được.

Brad Simmons, Ricky Owens, Pop shit, bạn khỏe không? Cô ấy tới đây để làm gì?

Cô ta là một con quỷ, cái cuốc đó sẽ kéo được số tiền đó. Cô ấy nói rằng cô ấy đã ở trên đó.

Lái chiếc Benz đó đến tận cửa và đi lấy tiền. Gọi cho cô ấy để làm gì.

Tất cả những gì vênh vang đó đã giết chết cậu bé hư hỏng đó. Cái thứ mười bốn chết tiệt này. Tất cả những VVS này đều phù hợp với số tiền của tôi.

Cô ấy nói, "Không được." Bây giờ cô ấy đi cùng tôi, nigga, đi kiếm tiền. Uh, uống đi, lil' hoe, vâng,

Tôi phục vụ đồ uống.

Uh, trộn và kết hợp khẩu súng lục của tôi, tất cả những thứ này.

Uh, lái xe ngược chiều đi, bé yêu, tôi không thể nhìn lại phía sau được, tôi nghĩ thế.

Ừ, chỉ có hai chiếc vừa thôi, hành khách Ferrari.

Uh, nếu bạn nhìn thấy tài khoản của tôi, bạn sẽ sa thải người quản lý của mình.

Đang cưỡi hơi nước, em yêu, anh chỉ là tia nắng nóng thôi

Uh, lũ niggas này đang chơi trò an toàn, cố gắng làm chính trị với đội của tôi.

Uh, tôi nghe nói một trong những đối thủ của tôi có Percs giả và phần nạc.

Xử lý nó, xử lý nó, tôi sẽ để Chúa giải quyết việc đó cho tôi.

Uh, tôi đã mua một chiếc ô tô mới, cố gắng gửi nó ra nước ngoài.

Hãy thử tham gia 'Vette này, người đàn ông của tôi cần 'Vette McClean. Balmain dây kéo, anh bạn, anh bạn, ý nghĩa của tôi.

Tôi không cảm thấy gì cả, tôi phát điên.

Đưa cho tôi cái cùn đi, anh bạn, ai hút thuốc vậy?

Biến nó thành của tôi đi, tôi cho ít hành tây lên người con bạn. Đừng quan tâm đến bọn niggas này, bạn biết tôi là kẻ ngang ngược mà.

Đừng có ham mê mấy thứ thời thượng đó, mấy gã da đen đằng kia đang trở nên lười biếng đấy.

Đợi đã, chờ đã, họ nói họ đã tạo ra tôi thế quái nào vậy?

Toàn màu đen, tôi sẽ chọn màu đen cơ bản -Illuminati em yêu.

- Pads on pop, tôi chết tiệt với tất cả bạn bè của họ cô gái.

Tổng thống triệu đô đang nhảy múa bằng kim cương, vâng.

Hãy nhìn qua những hình ảnh này, những bức ảnh này về câu lạc bộ thoát y. Mang theo con chó cái như hành lý của tôi, tôi đã mua cô ấy

Chanel, đã chuẩn bị sẵn sàng cho cô ấy bế em bé. Này, đứng đầu dòng.

Sếp, tôi đang ở trên sàn, tôi sẽ biến cái thứ nhớt nhớt này ra.

Không, không, không, tôi không đếm đâu, chúng ta sẽ trúng số chín đó.

Chúng ta sẽ để con khốn đó bị mù, chúng ta sẽ cắt đứt thời gian đó. Chiếc khăn choàng đó đẹp quá, tôi sẽ nói cho cô ấy biết sự thật.

Tôi sẽ không kích động con khốn đó khi nó đến thị trấn của tôi.

Hãy nhìn vào mắt tôi, nigga biết rằng tôi là sự thật.

Tôi phải cuộn ma túy của mình ra khỏi bảng Anh.

Tôi không thoải mái với sếp nên tôi kéo lên như một cái bao súng. Bảo vệ cơ thể tôi, che đi chiếc ghế dài.

Cái nào không được thì đừng mở miệng. Ở lại với một chiếc trực thăng, tôi sẽ thoát khỏi nút thắt.

Tối nay tôi thật tuyệt, đó là Apollo. Con quỷ đó đã nói với Hermes và bắt được cô ấy.

Giữ tầm cỡ tất cả trên lịch. Nếu bạn nhìn thấy tài khoản của tôi, bạn sẽ sa thải người quản lý của mình.

Dùng xẻng đánh lại hắn, có lẽ là như vậy.

Đi ra phía sau như mặt trời, tôi đánh. Anh ta đang cố gắng, bị quất như một cái nồi trong cái cuốc này.

Lên máy bay phản lực, cất cánh với những chữ V này. Với điều đó. 308, anh bạn, cái đó. Tôi đang quay cái đó.

308 em yêu, hãy buông ra với cái bóp đó đi. Thực hiện theo kế hoạch, người đàn ông, người đàn ông, tôi là anh ta, khăn choàng.

Tôi thấy bạn đang cười. Tôi đang cố gắng xem cô ấy đang cố gắng làm gì, tôi đang nghĩ đến những trận đấu.

Cuốc của tôi cho tôi thái độ, có trận đấu trên đường dây của tôi.

Tôi đã thực hiện quá nhiều séc, bọn niggas đang tự hỏi làm thế nào mà được. Brad Simmons, Ricky Owens, Pop shit, bạn khỏe không?

Cô ấy tới đây để làm gì? Cô ta là một con quỷ, cái cuốc đó sẽ kéo được số tiền đó. Cô ấy nói rằng cô ấy đã ở trên đó.

Lái chiếc Benz đó đến tận cửa và đi lấy tiền. Gọi cho cô ấy để làm gì.

Tất cả những gì vênh vang đó đã giết chết cậu bé hư hỏng đó. Cái thứ mười bốn chết tiệt này.

Tất cả những VVS này đều khớp với tiền của tôi.

Cô ấy thích- -Pads on pop, tôi chết tiệt với tất cả những người bạn của họ, cô gái.

Tổng thống triệu đô đang nhảy múa bằng kim cương, vâng.

Hãy nhìn qua những hình ảnh này, những bức ảnh này về câu lạc bộ thoát y. Mang theo con chó cái như hành lý của tôi, tôi đã mua cô ấy

Chanel, đã chuẩn bị sẵn sàng cho cô ấy bế em bé. Này, đứng đầu dòng.

Sếp, tôi đang ở trên sàn, tôi sẽ biến cái thứ nhớt nhớt này ra.

Không, không, không, tôi không đếm đâu, chúng ta sẽ trúng số chín đó.

Chúng ta sẽ để con khốn đó bị mù, chúng ta sẽ cắt đứt thời gian đó.

- Chiếc khăn choàng đó đẹp quá, tôi sẽ nói cho cô ấy biết sự thật. Tôi sẽ không kích động con khốn đó khi nó đến thị trấn của tôi.

Hãy nhìn vào mắt tôi, nigga biết rằng tôi là sự thật.

Tôi phải cuộn ma túy của mình ra khỏi bảng Anh.

Xem video YoungBoy Never Broke Again, Playboi Carti - Fire Your Manager

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam