Thêm bài hát từ Playboi Carti
Mô tả
Nhà sản xuất: F1lthy
Nhà sản xuất: Lukative
Nhà sản xuất: Lucian
Nhà sản xuất: Ojivolta
Kỹ sư thu âm, kỹ sư hòa âm: Marcus Fritz
Kỹ sư làm chủ: Glenn Schick
Sáng tác lời bài hát: Playboi Carti
Sáng tác lời bài hát: Jordan Carter
Sáng tác lời bài hát: Richard Ortiz
Sáng tác lời bài hát: Stefan Cismigiu
Sáng tác lời bài hát: Pierre Thevenot
Sáng tác lời bài hát: Mark Williams
Sáng tác lời bài hát: Raul Cubina
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
(Wake up, F1LTHY)
You got to
I got me a natural lil' bitch, I'll fuck that lil' ho on her B-Day
I'ma walk on stage, my eyes so red, yeah, fuck what she say
I been on the E-way
Bitch, come on the G-way
She wanna put on my chain, yeah
She wanna fuck on my DJ
Let it go like a relay
Fuck her mouth, I don't do dates
All this money, I'm big paid
Buy a Richard, a new Wraith
Oh yeah
Give my opps they due dates
Crash out for the gang, hol' up
Crash out for a mixtape
Have you fuck on my peers
I'ma hit all the gears
Have you switchin' your lips
Yeah, she got all the skills
And I'm still on the hill
Yeah, I'm still in The Hills
We ain't missed a meal, we ain't missed a meal
We ain't missed a meal, we ain't missed a meal
This how the Perky feel, this how the ecstasy feel
This how the Xanny feel, watch how that motherfucker feel
Make your bitch wanna go drill
Voices, they all in my ears
Give me a reason to trip, schyeah
Bust that bitch right at your lip
Havin' all blues like a Crip
Pull up, I'm ready to flip
Then I go tat' up a tear
I can make all of 'em feel
I'm 'bout to climb out the rear
I'm on that vitamin E, huh
All of my pints are sealed
I'm in that bitch like D. Hill
Tell me, who you fear?
Bitch, it's stuck in the motherfuckin' air
At the finish line, meet me there
Got a broad tryna braid my hair
Percocet got her sittin' like a chair, schyeah
I'm a dog, I don't motherfuckin' care
Got ten hoes sittin' in the lair
Pourin' drank in the drop like the mayor, schyeah
Got a vibe, tryna have an affair
Brought her out, then I get another pair
Tell her lead me up that stairs, schyeah
I got me a natural lil' bitch, I'll fuck that lil' ho on her B-Day
I'ma walk on stage, my eyes so red, yeah, fuck what she say
I been on the E-way
Bitch, come on the G-way
She wanna put on my chain, yeah
She wanna fuck on my DJ
Let it go like a relay
Fuck her mouth, I don't do dates
All this money, I'm big paid
Buy a Richard, a new Wraith
Oh yeah
Give my opps they due dates
Crash out for the gang, hol' up
Crash out for a mixtape
Have you fuck on my peers
I'ma hit all the gears
Have you switchin' your lips
Yeah, she got all the skills
And I'm still on the hill
Yeah, I'm still in The Hills
We ain't missed a meal, we ain't missed a meal
We ain't missed a meal, we ain't missed a meal
Bản dịch tiếng Việt
(Tỉnh dậy đi F1LTHY)
Bạn phải
Tôi đã có cho mình một con chó cái tự nhiên, tôi sẽ đụ con điếm đó vào ngày sinh nhật của cô ấy
Tôi đang bước lên sân khấu, mắt tôi đỏ hoe, vâng, chết tiệt những gì cô ấy nói
Tôi đã đi trên đường E-way
Chó cái, đi theo đường G
Cô ấy muốn đeo sợi dây chuyền của tôi, vâng
Cô ấy muốn chơi DJ của tôi
Hãy để nó diễn ra như một cuộc tiếp sức
Mẹ kiếp cái miệng của cô ấy, tôi không hẹn hò đâu
Tất cả số tiền này, tôi được trả rất nhiều
Mua một chiếc Richard, một chiếc Wraith mới
ồ vâng
Gửi phản hồi của tôi về ngày đáo hạn
Hãy lao ra vì nhóm, cố lên
Đột phá vì một mixtape
Bạn có fuck trên đồng nghiệp của tôi
Tôi sẽ nhấn tất cả các bánh răng
Bạn đã đổi môi chưa
Vâng, cô ấy có tất cả các kỹ năng
Và tôi vẫn ở trên đồi
Vâng, tôi vẫn ở The Hills
Chúng ta không bỏ bữa, chúng ta không bỏ bữa
Chúng ta không bỏ bữa, chúng ta không bỏ bữa
Đây là cảm giác vui tươi, đây là cảm giác ngây ngất
Đây là cảm giác của Xanny, hãy xem cảm giác của tên khốn đó
Làm cho con chó cái của bạn muốn đi khoan
Những giọng nói, tất cả đều ở trong tai tôi
Hãy cho tôi một lý do để đi, schyeah
Bust con khốn đó ngay trên môi của bạn
Có tất cả nhạc blues như một Crip
Kéo lên, tôi sẵn sàng lật
Rồi tôi rơi nước mắt
Tôi có thể làm cho tất cả họ cảm thấy
Tôi sắp leo ra phía sau
Tôi đang dùng vitamin E đó hả
Tất cả pint của tôi đều được niêm phong
Tôi đang ở trong con khốn đó như D. Hill
Nói cho tôi biết, bạn sợ ai?
Chó cái, nó bị kẹt trong không khí chết tiệt rồi
Ở vạch đích, gặp tôi ở đó
Có một bím tóc tryna rộng
Percocet khiến cô ấy ngồi như một cái ghế, schyeah
Tôi là một con chó, tôi đếch thèm quan tâm
Có mười cái cuốc ngồi trong hang ổ
Pourin' uống từng giọt như thị trưởng, schyeah
Có một sự rung cảm, cố gắng ngoại tình
Đưa cô ấy ra ngoài rồi tôi lấy một đôi khác
Bảo cô ấy dẫn tôi lên cầu thang đó nhé schyeah
Tôi đã có cho mình một con chó cái tự nhiên, tôi sẽ đụ con điếm đó vào ngày sinh nhật của cô ấy
Tôi đang bước lên sân khấu, mắt tôi đỏ hoe, vâng, chết tiệt những gì cô ấy nói
Tôi đã đi trên đường E-way
Chó cái, đi theo đường G
Cô ấy muốn đeo sợi dây chuyền của tôi, vâng
Cô ấy muốn chơi DJ của tôi
Hãy để nó diễn ra như một cuộc tiếp sức
Mẹ kiếp cái miệng của cô ấy, tôi không hẹn hò đâu
Tất cả số tiền này, tôi được trả rất nhiều
Mua một chiếc Richard, một chiếc Wraith mới
ồ vâng
Gửi phản hồi của tôi về ngày đáo hạn
Hãy lao ra vì nhóm, cố lên
Đột phá vì một mixtape
Bạn có fuck trên đồng nghiệp của tôi
Tôi sẽ nhấn tất cả các bánh răng
Bạn đã đổi môi chưa
Vâng, cô ấy có tất cả các kỹ năng
Và tôi vẫn ở trên đồi
Vâng, tôi vẫn ở The Hills
Chúng ta không bỏ bữa, chúng ta không bỏ bữa
Chúng ta không bỏ bữa, chúng ta không bỏ bữa