Thêm bài hát từ SAILORR
Mô tả
Nhà sản xuất: Adam Krevlin
Lập trình viên: Adam Krevlin
Nhà sản xuất: Lido
Lập trình viên: Lido
Kỹ sư, Masterer, Mixer: SAILORR
Giọng hát: SAILORR
Nhà sản xuất : Zach Ezzy
Lập trình viên: Zach Ezzy
Biên kịch: Adam Krevlin
Sáng tác: Anoop D’Souza
Tác giả: Jack Dine
Tác giả: Lido
Sáng tác, viết lời: SAILORR
Biên kịch: Zach Ezzy
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
How do I know?
How do I know?
How do I know?
How do I know we're really locked in?
Never change my face on your lock screen
How do I know that it's real love?
Say my name when they ask about us, baby
So can you show me who you blocked?
Make them bitches mad and show me off?
That's when I'll know that it's real love
Say my name when they ask about us, baby
Put a couple pounds on since we first met
'Cause we eat out every night
Sitting on the same side while we get sped
In our favorite booth at the diner
If I say I didn't wonder what you really think about me
You for sure could tell l'd be lying
I'm tripping over trivial shit
'Cause I rather fight than leave and let you out of my sight (yeah, yeah, yeah)
Don't be scared, scared, scared
I don't wanna share, share, share your time (yeah, yeah, yeah)
We don't really care
We just let them bitches stare 'cause we're fine
How do I know we're really locked in?
Never change my face on your lock screen
How do I know that it's real love?
Say my name when they ask about us, baby
So can you show me who you blocked? (Hey)
Make them bitches mad and show me off?
That's when I'll know that it's real love
Say my name when they ask about us, baby
It's me, it's me
It's me, it's me
It's me, it's me
It's me, it's me
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Bản dịch tiếng Việt
Làm sao tôi biết được?
Làm sao tôi biết được?
Làm sao tôi biết được?
Làm sao tôi biết chúng ta thực sự bị nhốt?
Không bao giờ thay đổi khuôn mặt của tôi trên màn hình khóa của bạn
Làm sao tôi biết đó là tình yêu thực sự?
Hãy gọi tên anh khi họ hỏi về chúng ta, em yêu
Vậy bạn có thể cho tôi biết bạn đã chặn ai không?
Làm cho lũ khốn đó nổi điên và khoe khoang với tôi à?
Đó là lúc tôi biết rằng đó là tình yêu thực sự
Hãy gọi tên anh khi họ hỏi về chúng ta, em yêu
Tăng thêm vài cân kể từ lần đầu chúng ta gặp nhau
Vì chúng ta đi ăn ngoài mỗi tối
Ngồi cùng một phía khi chúng ta tăng tốc
Trong gian hàng yêu thích của chúng tôi ở quán ăn
Nếu tôi nói tôi không thắc mắc bạn thực sự nghĩ gì về tôi
Bạn chắc chắn có thể nói rằng tôi đang nói dối
Tôi đang vấp phải những điều tầm thường
Vì anh thà chiến đấu còn hơn bỏ đi và để em biến mất khỏi tầm mắt anh (yeah, yeah, yeah)
Đừng sợ hãi, sợ hãi, sợ hãi
Tôi không muốn chia sẻ, chia sẻ, chia sẻ thời gian của bạn (vâng, vâng, vâng)
Chúng tôi không thực sự quan tâm
Chúng ta chỉ để lũ khốn đó nhìn chằm chằm vì chúng ta ổn
Làm sao tôi biết chúng ta thực sự bị nhốt?
Không bao giờ thay đổi khuôn mặt của tôi trên màn hình khóa của bạn
Làm sao tôi biết đó là tình yêu thực sự?
Hãy gọi tên anh khi họ hỏi về chúng ta, em yêu
Vậy bạn có thể cho tôi biết bạn đã chặn ai không? (Này)
Làm cho lũ khốn đó nổi điên và khoe khoang với tôi à?
Đó là lúc tôi biết rằng đó là tình yêu thực sự
Hãy gọi tên anh khi họ hỏi về chúng ta, em yêu
Là tôi, là tôi
Là tôi, là tôi
Là tôi, là tôi
Là tôi, là tôi
(Ừ, ừ, ừ)
(Ừ, ừ, ừ)