Thêm bài hát từ Jordan Ward
Thêm bài hát từ SAILORR
Mô tả
Có một loại gần gũi đặc biệt - không phải từ phim ảnh hay những tiết lộ dưới ánh trăng, mà từ sự im lặng giữa những hơi thuốc. Khi những cuộc trò chuyện tan biến trong khói thuốc, và thời gian dường như chậm lại, khiến những khoảng dừng giữa hơi thở vào và thở ra trở nên gần như thiêng liêng. Mọi thứ cực kỳ đơn giản: một điếu thuốc, hai người và cả thế giới, trong đó không ai cần ai nữa. Không phải về sự phụ thuộc - mà về nghi lễ. Về sự đồng bộ hiếm hoi, khi ngay cả những đám mây cũng biết rằng người lạ không được phép vào đây.
Đạo diễn - Jacob Parra-Mena
Nhà sản xuất - May Kilani
Trợ lý quay phim thứ nhất - Sunny Edas
Trợ lý quay phim thứ hai - Barrett Miller
Quay phim - Zach Sky
Trợ lý quay phim thứ nhất - Joe Chung
Trợ lý quay phim thứ hai - Anthony Hwang
Quay phim - Zach Trout
BBE - Sam Bosch
Kei Grip - Andrew Soltey
Người bạn tốt nhất của Grip - Axel Johansson
Swing - Cameron Sonsini
Nhà thiết kế - Hansel Martinez
Biên tập - Brandon Romero Mena
Người yêu - Alexis Underwood
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
有一份爱从天而来,比山高,比 海深,测不透,摸不着,却看得 见。
因为有你,因为有我,甘心给,用心 爱,把心中这一份爱活出来。
耶稣的爱激励我,敞开我的生 命,让自己成为别人祝福。
耶稣的爱点燃我,心中熊 熊爱火,我们一起向世界活出 爱。
有一份爱从天而来,比山高,比 海深,测不透,摸不着,却看得见。
因为有你,因为有我,甘心给,用心 爱,把心中这一份爱活出来。
耶稣的爱激励我,敞开我的生 命,让自己成为别人祝福。
耶稣的爱点燃我,心中熊熊爱 -火,我们一起向世界活出爱。
-有 一 份爱从天而来 ,比山高,比 海深,测不透,摸不着,却看得见。
因为有你,因为有我,甘心给,用心 爱,把心中这一份爱活出来。
耶稣的爱激励我,敞开我的生 命,让自己成为别人祝福。
耶稣的爱点燃我,心中熊熊爱 火,我们一起向世界活出爱。
耶稣的爱激励我,敞开我的生 命,让自己成为别人祝福。
耶稣的爱点燃我,心中熊熊爱火 ,我们一起向世界活出爱。
我们一起向世界活出 爱。
我们一起 向世界活出爱。
Bản dịch tiếng Việt
有一份爱从天而来,比山高,比 海深,测不透,摸不着,却看得 见。
Bạn có thể làm điều đó không?
耶稣的爱激励我,敞开我的生 命,让自己成为别人祝福。
耶稣的爱点燃我,心中熊 熊爱火,我们一起向世界活出 爱。
有一份爱从天而来,比山高,比 海深,测不透,摸不着,却看得见。
Bạn có thể làm điều đó không?
耶稣的爱激励我,敞开我的生 命,让自己成为别人祝福。
耶稣的爱点燃我,心中熊熊爱 -火,我们一起向世界活出爱。
-有 一 份爱从天而来 ,比山高,比 海深,测不透,摸不着,却看得见。
Bạn có thể làm điều đó không?
耶稣的爱激励我,敞开我的生 命,让自己成为别人祝福。
耶稣的爱点燃我,心中熊熊爱火,我们一起向世界活出爱。
耶稣的爱激励我,敞开我的生 命,让自己成为别人祝福。
耶稣的爱点燃我,心中熊熊爱火,我们一起向世界活出爱。
我们一起向世界活出 爱。
我们一起 向世界活出爱。