Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát J'aime cette fille

J'aime cette fille

2:48nhạc pop Pháp Album Nouvelle Romance 2025-11-21

Thêm bài hát từ Princesse

  1. Cette chanson sur laquelle tu danses
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất : Louie Roudz

Nhà sản xuất: Døme

Sáng tác: Louie Roudz

Sáng tác: Dome

Người viết lời: Công chúa

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Qu'est-ce que je fous dans cette cave où les gens jalousent? Ses yeux, ses jambes, ses
Louboutin, ses seins, son cou, son sac à main.
Elle me dit : « Chéri, t'en fais pas, j'aime ni les autres filles ni les gars. Faut pas que tu paniques, je te laisserai pas, je manque pas de feeling.
» Je suis pas moi-même, je me méfie toujours du monde et j'ai peur des belles filles comme tous les garçons. Tu t'es remaquillée en moins d'une seconde.
J'en parlerai sûrement dans toutes mes chansons. J'aime cette fille.
Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi. J'aime cette fille. Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi.
J'aime cette fille. Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi. J'aime cette fille.
Dis-moi pourquoi. T'attires tout ce qui bouge.
Je suis pas le seul qu'a vu sous tes draps.
Me laisse pas pour quelqu'un d'autre, c'est possible que je m'en remette pas.
Elle me dit : « Chéri, t'en fais pas, j'aime ni les autres filles ni les gars.
Faut pas que tu paniques, je te laisserai pas, je manque pas de feeling.
» Je suis pas moi-même, je me méfie toujours du monde et j'ai peur des belles filles comme tous les garçons. Tu t'es remaquillée en moins d'une seconde.
J'en parlerai sûrement dans toutes mes chansons. J'aime cette fille.
Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi. J'aime cette fille. Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi.
J'aime cette fille. Dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi. J'aime cette fille.
Dis-moi pourquoi

Bản dịch tiếng Việt

Tôi đang làm gì trong căn hầm nơi mọi người ghen tị này? Đôi mắt của anh ấy, đôi chân của anh ấy, của anh ấy
Louboutin, ngực, cổ, túi xách của cô ấy.
Cô ấy nói với tôi: “Em yêu, anh đừng lo, em không thích những cô gái hay chàng trai khác. Em không cần phải hoảng sợ, anh sẽ không rời xa em, em không thiếu tình cảm.
» Tôi không phải là chính mình, tôi luôn nghi ngờ thế giới và tôi sợ những cô gái xinh đẹp như mọi chàng trai. Bạn trang điểm lại sau chưa đầy một giây.
Tôi chắc chắn sẽ nói về nó trong tất cả các bài hát của tôi. Tôi yêu cô gái này.
Nói cho tôi biết tại sao, nói cho tôi biết tại sao. Tôi yêu cô gái này. Nói cho tôi biết tại sao, nói cho tôi biết tại sao.
Tôi yêu cô gái này. Nói cho tôi biết tại sao, nói cho tôi biết tại sao. Tôi yêu cô gái này.
Hãy cho tôi biết tại sao. Bạn thu hút mọi thứ chuyển động.
Tôi không phải là người duy nhất được nhìn thấy dưới tấm trải giường của bạn.
Đừng bỏ tôi theo người khác, tôi sẽ không vượt qua được đâu.
Cô ấy nói với tôi: “Em yêu, đừng lo lắng, anh không thích những cô gái hay chàng trai khác.
Em không cần phải hoảng sợ, anh sẽ không rời xa em, anh không thiếu tình cảm.
» Tôi không phải là chính mình, tôi luôn nghi ngờ thế giới và tôi sợ những cô gái xinh đẹp như mọi chàng trai. Bạn trang điểm lại sau chưa đầy một giây.
Tôi chắc chắn sẽ nói về nó trong tất cả các bài hát của tôi. Tôi yêu cô gái này.
Nói cho tôi biết tại sao, nói cho tôi biết tại sao. Tôi yêu cô gái này. Nói cho tôi biết tại sao, nói cho tôi biết tại sao.
Tôi yêu cô gái này. Nói cho tôi biết tại sao, nói cho tôi biết tại sao. Tôi yêu cô gái này.
Hãy cho tôi biết tại sao

Xem video Princesse - J'aime cette fille

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam