Thêm bài hát từ Carly Pearce
Mô tả
Nhà sản xuất: Ben West
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất, ca sĩ: Carly Pearce
Kỹ sư hòa âm, kỹ sư thu âm: Dave Clauss
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Alberto Sewald
Kỹ sư làm chủ: Adam Ayan
Điều phối viên sản xuất: Kelsey Granda
Sáng tác lời bài hát: Tofer Brown
Sáng tác lời bài hát: Lauren Hungate
Sáng tác lời bài hát: Emily Weisband
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Dream come true, bought me a house at the end of a cul-de-sac.
Four bedrooms, but I only use one.
Dream come true, got me a gig on my best friend's wedding day.
Same old news, she knew I couldn't come.
A million girls would love to wear your shoes.
You can't complain if it's the kinda life you choose.
But nobody loves you for you.
Nobody calls you if you lose your shine.
Nobody tells you everything you're gonna lose.
Tryna make the dream come true.
Dream come true, got me falling for the boys in the bars downtown.
Front page news when it didn't work out.
Yeah, dream come true, got me sitting on the couch crying in the dark. Every plaque on the wall is a broken heart.
Damn, look at me now.
Nobody loves you for you.
Nobody calls you if you lose your shine.
Nobody tells you everything you're gonna lose.
Tryna make the dream come true.
My mama's sick.
Don't see her that much when I'm on the road, and it's getting too hard to come to my shows like she used to. She says I can't quit.
But then all of her prayers would be in vain.
She worked my whole damn life to make this dream come true.
Bản dịch tiếng Việt
Ước mơ đã thành hiện thực, mua cho tôi một căn nhà ở cuối ngõ cụt.
Bốn phòng ngủ, nhưng tôi chỉ sử dụng một.
Ước mơ đã thành hiện thực, giúp tôi có được một suất diễn trong ngày cưới của người bạn thân nhất.
Vẫn là tin cũ, cô ấy biết tôi không thể đến.
Một triệu cô gái sẽ thích mang giày của bạn.
Bạn không thể phàn nàn nếu đó là cuộc sống bạn chọn.
Nhưng không ai yêu bạn vì bạn cả.
Không ai gọi cho bạn nếu bạn mất đi sự tỏa sáng.
Không ai nói với bạn mọi thứ bạn sẽ mất.
Hãy cố gắng biến giấc mơ thành hiện thực.
Giấc mơ trở thành hiện thực, khiến tôi phải lòng những chàng trai trong quán bar ở trung tâm thành phố.
Tin tức trang nhất khi nó không thành công.
Vâng, giấc mơ đã thành hiện thực, khiến tôi phải ngồi trên ghế khóc trong bóng tối. Mỗi tấm bảng trên tường là một trái tim tan vỡ.
Chết tiệt, nhìn tôi bây giờ đi.
Không ai yêu bạn vì bạn cả.
Không ai gọi cho bạn nếu bạn mất đi sự tỏa sáng.
Không ai nói với bạn mọi thứ bạn sẽ mất.
Hãy cố gắng biến giấc mơ thành hiện thực.
Mẹ tôi đang ốm.
Tôi không gặp cô ấy nhiều khi đi trên đường, và thật khó để đến các buổi biểu diễn của tôi như cô ấy trước đây. Cô ấy nói tôi không thể bỏ cuộc.
Nhưng rồi mọi lời cầu nguyện của cô đều vô ích.
Cô ấy đã làm việc cả cuộc đời chết tiệt của tôi để biến giấc mơ này thành hiện thực.