Thêm bài hát từ Nola
Mô tả
Giám đốc nghệ thuật: Nola
Sáng tác: Nola Alloncius
Tác giả: Nola Alloncius
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
On manque de courage pour se dire les choses.
On veut pas se blesser, alors personne n'ose.
Pourtant, il faudrait.
Et un jour, c'est l'orage qui explose et on ne peut plus se cacher.
Mais je ne sais plus quoi faire pour rester dans tes yeux à force de voir le verre se vider peu à peu.
On sait même plus pourquoi on s'engueule.
Toujours les mêmes mots, toujours les mêmes histoires qui tournent en boucle.
Et je te fais boire ce que tu veux croire pour pas te faire voir mon désespoir.
Depuis, je broie du noir.
Mais je ne sais plus quoi faire pour rester dans tes yeux à force de voir le verre se vider peu à peu.
On s'en prend à la terre entière alors qu'il n'y a que nous deux.
Mais je ne sais plus quoi faire pour rester à bout de rein.
Bản dịch tiếng Việt
Chúng ta thiếu can đảm để nói những điều với chính mình.
Chúng tôi không muốn bị tổn thương nên không ai dám.
Tuy nhiên, nó nên.
Và một ngày nọ, cơn bão bùng nổ và chúng ta không thể trốn được nữa.
Nhưng anh chẳng biết phải làm sao nữa để đọng lại trong mắt em khi nhìn chiếc ly dần dần trống rỗng.
Chúng tôi thậm chí còn không biết tại sao mình lại cãi nhau nữa.
Luôn luôn là những lời nói giống nhau, luôn là những câu chuyện giống nhau được lặp đi lặp lại.
Và tôi bắt bạn uống những gì bạn muốn tin để không khiến bạn nhìn thấy sự tuyệt vọng của tôi.
Kể từ đó tôi bị trầm cảm.
Nhưng anh chẳng biết phải làm sao nữa để đọng lại trong mắt em khi nhìn chiếc ly dần dần trống rỗng.
Chúng ta đang tấn công cả thế giới khi chỉ có hai chúng ta.
Nhưng tôi không biết phải làm gì nữa để giữ mình tiếp tục.