Thêm bài hát từ Zippy Ogar
Thêm bài hát từ po prostu Kajtek
Thêm bài hát từ Boron
Thêm bài hát từ Favst
Mô tả
Âm nhạc: yêu thích
Từ: Zippy Ogar, đơn giản là Kaytek, Boron
Trộn/làm chủ: Enzu
dir./bổ sung ed./color: KOOZA
sản xuất: Alan Zajonc
trợ lý trang trí: Michal Gurski
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
To wszystko dla ciebie.
Upłynęło tyle lat, a ja dziś czuję się cieniem tych wspomnień.
Ale cały czas czuję ten sam żar, jakbym po raz pierwszy tańczył z ogniem.
I nagle bum! Spalony jak crème brûlée. Uwierzyłem, że mnie rozumiesz.
Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz.
Zostań jeszcze chwilę i zatrzymaj czas, żebym nigdy już nie musiał cię odkładać na później.
Obiecałem być szczerym ci w każdej ze spraw, ale skłamałem nie raz, raz, raz, raz, raz.
Kiedy mówiłem, że nie musimy się martwić o kwit, a za plecami odkładałem, żeby było na czym. Że będzie lepiej, jestem pewien.
A nieraz nie byłem. Paradoksalnie czuję lżej, gdy wieszasz mi się na szyję.
Tak idę z tobą przez to życie. Niebo, piekło i skandale.
Tyś pieniędzy na Wenecji, tulę szaty mi Kantaria. W końcu wracam.
Nie było mnie chyba pół wieku i nie wiem, kiedy znowu odejdę gdzieś na drugi biegun.
Ale to naiwne tak.
I nagle bum! Spalony jak crème brûlée. Uwierzyłem, że mnie rozumiesz.
Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz. I nagle bum! Spalony jak crème brûlée.
Uwierzyłem, że mnie rozumiesz. Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz. Lubię sobie na ciebie patrzeć.
Zawsze najłatwiej było mi o tobie pisać. Przy twoim imieniu zapisałem, że na zawsze.
I nagle jesteś we wszystkich moich zeszytach.
Najlepsze wieczory mamy bez uszywek, bo wystarczy tylko to, co między nami. Kiedyś poznałem taką rudą dziewczynę. I co?
I tak trwa już to latami.
A ten świat jest dla nas niewygodny.
Więc dawaj, chodź, znajdziemy sobie inny. Tylko powiedz, co mam zrobić, żebyś odsłoniła blizny.
I nagle bum! Spalony jak crème brûlée.
Uwierzyłem, że mnie rozumiesz. Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz. I nagle bum! Spalony jak crème brûlée.
Uwierzyłem, że mnie rozumiesz. Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz. Poparzyłem się zbliżeniem, bo chciałem lecieć na żywioł.
Mówili mi żyj chwilą, więc planów u mnie nie było.
Czy masz tak, że czujesz strach, kiedy jesteś jak ćma, ale uciekasz od światła?
Zgubiłem nas w lesie gęstych braw, ale na koniec dnia czekam tylko na twój aplauz.
Nie powiem nic, co mogłoby ugasić żar, lecz gdybym ci wycisnął łzy, to polecę sam.
I nagle bum! Spalony jak crème brûlée. Uwierzyłem, że mnie rozumiesz.
Spójrz na mnie, kiedy latasz gdzieś.
I zanim odfruniesz.
I zanim odfruniesz.
I zanim odfruniesz.
Bản dịch tiếng Việt
Tất cả là dành cho bạn.
Đã bao năm trôi qua, hôm nay tôi thấy mình như cái bóng của những ký ức ấy.
Nhưng tôi vẫn cảm thấy sức nóng như thể lần đầu tiên tôi nhảy múa với lửa.
Và đột nhiên bùng nổ! Cháy như crème brûlée. Tôi tin rằng bạn hiểu tôi.
Hãy nhìn tôi khi bạn đang bay đi đâu đó.
Và trước khi bạn bay đi.
Ở lại lâu hơn một chút và thời gian dừng lại để anh không bao giờ phải xa em nữa.
Tôi đã hứa sẽ thành thật với bạn về mọi chuyện, nhưng tôi đã nói dối hơn một lần, một lần, một lần, một lần, một lần.
Khi tôi nói rằng chúng tôi không cần phải lo lắng về việc nhận tiền, tôi đã cất nó sau lưng để chúng tôi có tiền chi tiêu. Nó sẽ trở nên tốt hơn, tôi chắc chắn.
Và đôi khi tôi không như vậy. Nghịch lý thay, tôi lại cảm thấy nhẹ nhõm hơn khi có bạn vòng qua cổ tôi.
Vâng, anh cùng em đi hết cuộc đời này. Thiên đường, địa ngục và những vụ bê bối.
Bạn là tiền ở Venice, tôi ôm áo choàng Kantaria của mình. Cuối cùng tôi đã trở lại.
Tôi đã đi xa có lẽ được nửa thế kỷ và tôi không biết khi nào mình sẽ lại đi nơi khác.
Nhưng nó thật ngây thơ, vâng.
Và đột nhiên bùng nổ! Cháy như crème brûlée. Tôi tin rằng bạn hiểu tôi.
Hãy nhìn tôi khi bạn đang bay đi đâu đó.
Và trước khi bạn bay đi. Và đột nhiên bùng nổ! Cháy như crème brûlée.
Tôi tin rằng bạn hiểu tôi. Hãy nhìn tôi khi bạn đang bay đi đâu đó.
Và trước khi bạn bay đi. Tôi thích nhìn bạn.
Bạn luôn là điều dễ dàng nhất để tôi viết về. Bên cạnh tên em anh viết mãi mãi.
Và đột nhiên bạn có mặt trong tất cả sổ tay của tôi.
Chúng ta có những buổi tối tuyệt vời nhất mà không cần rườm rà, bởi vì chỉ những gì giữa chúng ta là đủ. Tôi đã gặp cô gái tóc đỏ này một lần. Vậy thì sao?
Và điều này đã diễn ra trong nhiều năm.
Và thế giới này thật không thoải mái đối với chúng ta.
Thôi nào, thôi nào, chúng ta sẽ tìm cái khác. Chỉ cần cho tôi biết tôi nên làm gì để khiến bạn lộ ra những vết sẹo.
Và đột nhiên bùng nổ! Cháy như crème brûlée.
Tôi tin rằng bạn hiểu tôi. Hãy nhìn tôi khi bạn đang bay đi đâu đó.
Và trước khi bạn bay đi. Và đột nhiên bùng nổ! Cháy như crème brûlée.
Tôi tin rằng bạn hiểu tôi. Hãy nhìn tôi khi bạn đang bay đi đâu đó.
Và trước khi bạn bay đi. Tôi bị bỏng bởi cận cảnh vì tôi muốn trở nên hoang dã.
Họ bảo tôi hãy sống cho hiện tại nên tôi không có kế hoạch gì cả.
Bạn có cảm thấy sợ hãi khi mình giống như một con bướm đêm nhưng lại chạy trốn khỏi ánh sáng không?
Tôi đã lạc mất chúng ta trong rừng tràng pháo tay dày đặc, nhưng cuối ngày tôi chỉ chờ đợi tiếng vỗ tay của các bạn.
Tôi sẽ không nói bất cứ điều gì có thể dập tắt cơn nóng, nhưng nếu tôi làm bạn khóc, tôi sẽ tự bay đi.
Và đột nhiên bùng nổ! Cháy như crème brûlée. Tôi tin rằng bạn hiểu tôi.
Hãy nhìn tôi khi bạn đang bay đi đâu đó.
Và trước khi bạn bay đi.
Và trước khi bạn bay đi.
Và trước khi bạn bay đi.