Thêm bài hát từ Michael Patrick Kelly
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sometimes I hear your voice tricking on my mind.
People, coffee, and cars, they pass me by. Sometimes I wish I could call and just say hi.
I'm drowning out the noise in a sliding door.
There's a face in the bar I've seen before. Sometimes I wish I could hold you one more time.
I'm standing in the pouring rain, nothing feels the same.
I still see the traces of your lips.
The cracks, the crowds, the little things. I still feel the traces on my skin.
The tracks, the sounds in everything.
It hurts sometimes to hear your echo in each street or place that I go. I still see the traces of your lips.
The cracks, the crowds, the traces.
There's something in these walls lighting up the hills.
Something here in the silence that you fill.
If only you'd let me know what's on your mind.
Unfinished conversation, what's it like to see me now in this world out from your eyes? Sometimes I swear that you're walking by my side.
And standing in the pouring rain, nothing feels the same.
I still see the traces of your lips.
The cracks, the crowds, the little things. I still feel the traces on my skin.
The tracks, the sounds in everything.
It hurts sometimes to hear your echo in each street or place that I go.
I still see the traces of your lips. The cracks, the crowds, the traces.
I still see the traces of your lips. The cracks, the crowds, the little things.
I still feel the traces on my skin.
The tracks, the sounds in everything.
It hurts sometimes to hear your echo in each street or place that I go. I still see the traces of your lips.
Traces
Bản dịch tiếng Việt
Đôi khi tôi nghe thấy giọng nói của bạn đánh lừa tâm trí tôi.
Mọi người, cà phê và ô tô, họ lướt qua tôi. Đôi khi tôi ước mình có thể gọi và chỉ nói xin chào.
Tôi đang át đi tiếng ồn trong cánh cửa trượt.
Có một khuôn mặt trong quán bar mà tôi đã từng thấy trước đây. Nhiều lúc tôi ước mình có thể ôm em thêm một lần nữa.
Tôi đang đứng dưới cơn mưa tầm tã, cảm giác chẳng có gì giống nhau.
Anh vẫn thấy dấu vết trên môi em
Những vết nứt, đám đông, những điều nhỏ nhặt. Tôi vẫn còn cảm thấy dấu vết trên da của tôi.
Các bài hát, âm thanh trong mọi thứ.
Đôi khi thật đau lòng khi nghe tiếng vọng của em trên từng con phố, nơi em đi qua. Anh vẫn thấy dấu vết trên môi em
Những vết nứt, những đám đông, những dấu vết.
Có điều gì đó trong những bức tường này chiếu sáng những ngọn đồi.
Có điều gì đó ở đây trong sự im lặng mà bạn lấp đầy.
Giá như bạn cho tôi biết bạn đang nghĩ gì.
Cuộc trò chuyện còn dang dở, bạn cảm thấy thế nào khi nhìn thấy tôi ở thế giới này qua đôi mắt của bạn? Đôi khi tôi thề rằng bạn đang đi bên cạnh tôi.
Và đứng dưới cơn mưa như trút nước, cảm giác không có gì giống nhau.
Anh vẫn thấy dấu vết trên môi em
Những vết nứt, đám đông, những điều nhỏ nhặt. Tôi vẫn còn cảm thấy dấu vết trên da của tôi.
Các bài hát, âm thanh trong mọi thứ.
Đôi khi thật đau lòng khi nghe tiếng vọng của em trên từng con phố, nơi em đi qua.
Anh vẫn thấy dấu vết trên môi em Những vết nứt, những đám đông, những dấu vết.
Anh vẫn thấy dấu vết trên môi em Những vết nứt, đám đông, những điều nhỏ nhặt.
Tôi vẫn còn cảm thấy dấu vết trên da của tôi.
Các bài hát, âm thanh trong mọi thứ.
Đôi khi thật đau lòng khi nghe tiếng vọng của em trên từng con phố, nơi em đi qua. Anh vẫn thấy dấu vết trên môi em
Dấu vết