Thêm bài hát từ Bresh
Mô tả
Như thể sân cũ bỗng sống lại dưới ánh sáng của những ô cửa sổ neon. Những bức tường đá còn nhớ giọng nói, tiếng chuông leng keng ở cửa ra vào và tiếng bass từ điện thoại, những thứ từng được khoe khoang như cơ bắp. Trong không khí vẫn là sự buồn chán, vẫn là sự dịu dàng không ngủ, chỉ khác là thay vì khói thuốc lá là những ký ức về những đêm khi mọi thứ dường như vĩnh cửu. Âm nhạc lan tỏa khắp khu phố, chạm vào cửa sổ, làm xao động những phím đàn piano bỏ lại trong bếp nhà ai đó. Nơi từng mơ ước trốn thoát, giờ đây chỉ cố gắng thở tự do hơn một chút. Và tất cả những điều này nghe không giống như hoài niệm, mà là một sự phản kháng thầm lặng đối với sự trưởng thành: với vị bụi bặm, tiếng thủy tinh va chạm và tiếng cười không muốn dứt.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Non ho scelto quello che ho fatto
Sono dentro al corpo di un altro e
Trovo il modo di fare un salto
Ormai non ritorno da un sacco
Esco in piazza, però non so chi c'è
Fuori dalla mia scuola, suonava il Motorola
I caschi sempre in mano, la musica dal cell
Caligo sulla zona, morivamo di noia
Prima serata, l'alba la facevo con te
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Spaccano le finestre
Entrano in sala e cadono sul pianoforte
E suonano tutta la notte
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Esplodono le stelle
E nel quartiere girano tutta la notte
Bussano tutte le portе
Mi dicevi: "Così e così
Posso venirе a prenderti?"
Sono a Quinto tra i sassi e io
Non ho niente per stendermi
Coi megafoni ti cercavo nei vicoli
Non dormo mai
I parcheggi occupati, gli schiaffi dei soldati
La gente della techno non ascoltava il rap
Caligo sulla zona, morivamo di noia
Prima serata, l'alba la facevo con te
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Spaccano le finestre
Entrano in sala e cadono sul pianoforte
E suonano tutta la notte
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Esplodono le stelle
E nel quartiere girano tutta la notte
Bussano tutte le portе
Torno davvero, sono sano per un pelo
Sono cambiato per i soldi, ma non credo, no
Alzo la voce solo se non sono serio
Resto sereno dentro le braccia di Venom
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Spaccano le finestre
Entrano in sala e cadono sul pianoforte
E suonano tutta la notte
Dai, che fai?
Ti attacchi al campanello, dimmi, dai, cos'hai?
Le urla sotto casa son le stesse
Esplodono le stelle
E nel quartiere girano tutta la notte
Bussano tutte le portе
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đã không chọn những gì tôi đã làm
Tôi đang ở trong cơ thể của người khác và
Tôi tìm ra cách để thực hiện một bước nhảy vọt
Lâu rồi em chưa về
Tôi đi ra quảng trường nhưng không biết ai ở đó
Bên ngoài trường học của tôi, chiếc Motorola đang chơi
Mũ bảo hiểm luôn trong tay, âm nhạc từ điện thoại di động
Caligo trên vùng, chúng tôi chán chết đi được
Chiều sớm anh cùng em đón bình minh
Thôi nào, bạn đang làm gì vậy?
Bạn bám vào chuông, nói cho tôi biết, thôi nào, bạn bị sao vậy?
Tiếng la hét bên ngoài ngôi nhà đều giống nhau
Họ đập vỡ cửa sổ
Họ vào phòng và ngã xuống cây đàn piano
Và họ chơi suốt đêm
Thôi nào, bạn đang làm gì vậy?
Bạn bám vào chuông, nói cho tôi biết, thôi nào, bạn bị sao vậy?
Tiếng la hét bên ngoài ngôi nhà đều giống nhau
Những ngôi sao nổ tung
Và họ lang thang khắp khu phố suốt đêm
Tất cả các cánh cửa đang gõ
Bạn đã nói với tôi: "Như vậy và như vậy
Tôi có thể đến đón bạn được không?"
Tôi đang ở Quinto giữa những tảng đá và tôi
Tôi chẳng có gì để nằm
Với loa phóng thanh anh tìm em trong ngõ hẻm
Tôi không bao giờ ngủ
Những bãi đỗ xe bị chiếm đóng, những cái tát của bộ đội
Dân công nghệ không nghe rap
Caligo trên vùng, chúng tôi chán chết đi được
Chiều sớm anh cùng em đón bình minh
Thôi nào, bạn đang làm gì vậy?
Bạn bám vào chuông, nói cho tôi biết, thôi nào, bạn bị sao vậy?
Tiếng la hét bên ngoài ngôi nhà đều giống nhau
Họ đập vỡ cửa sổ
Họ vào phòng và ngã xuống cây đàn piano
Và họ chơi suốt đêm
Thôi nào, bạn đang làm gì vậy?
Bạn bám vào chuông, nói cho tôi biết, thôi nào, bạn bị sao vậy?
Tiếng la hét bên ngoài ngôi nhà đều giống nhau
Những ngôi sao nổ tung
Và họ lang thang khắp khu phố suốt đêm
Tất cả các cánh cửa đang gõ
Tôi thực sự sẽ trở lại, tôi hầu như không khỏe mạnh
Tôi đổi vì tiền nhưng tôi không nghĩ vậy, không
Tôi chỉ cao giọng nếu tôi không nghiêm túc
Tôi vẫn bình yên trong vòng tay của Venom
Thôi nào, bạn đang làm gì vậy?
Bạn bám vào chuông, nói cho tôi biết, thôi nào, bạn bị sao vậy?
Tiếng la hét bên ngoài ngôi nhà đều giống nhau
Họ đập vỡ cửa sổ
Họ vào phòng và ngã xuống cây đàn piano
Và họ chơi suốt đêm
Thôi nào, bạn đang làm gì vậy?
Bạn bám vào chuông, nói cho tôi biết, thôi nào, bạn bị sao vậy?
Tiếng la hét bên ngoài ngôi nhà đều giống nhau
Những ngôi sao nổ tung
Và họ lang thang khắp khu phố suốt đêm
Tất cả các cánh cửa đang gõ