Thêm bài hát từ 22simba
Thêm bài hát từ Promessa
Thêm bài hát từ Flaco G
Mô tả
Mỗi khổ thơ đều có mùi xăng và nước hoa từ một cửa hàng trưng bày rẻ tiền, một sự kết hợp giữa sự sống còn và vẻ hào nhoáng phô trương. Giọng nói như thể đã đi qua tất cả các cửa hàng "kiểu cũ" và vẫn đứng trên vỉa hè với động cơ mới và nỗi đau cũ. Mọi thứ xung quanh dường như đã thay đổi, nhưng bên trong vẫn là những sân bê tông cũ kỹ, nơi sự tôn trọng không được đo bằng lời nói mà bằng những vết sẹo và đôi giày thể thao không nhãn mác. Xuyên qua vẻ ngoài khoe khoang, sự mệt mỏi lộ ra, như thể mỗi dòng chữ đang viết một tấm séc cho những năm tháng làm việc của mẹ. Tình yêu đã mất, cố gắng "chữa lành", mùi thuốc lá ở cửa ra vào - tất cả những điều này nghe như một bản ghi chép về sự trưởng thành không có hướng dẫn. Âm nhạc vang dội như thể đang bảo vệ khỏi sự im lặng, và dưới nhịp điệu ẩn chứa một lời thú nhận đơn giản: "trồi lên từ hư vô" không có nghĩa là quên mình đến từ đâu.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Uoh, IDUA
Yeah, yeah, yeah
Questa troia ha fatto male, io mi son fatto peggio
Vorrei saper farmi odiare, non odiare me stesso
Questa sera sono assente, fisso esente lo schermo
Di te io non ho presente, già mi chiami "fratello"?
My G, veniamo dal niente, non entravo all'Old Fashion
Da Saronno, la mia gente non conosce l'Old Fashion
Sono entrato nel tuo ambiente da rimasto del centro
Ti sembro fuori contesto, ringrazio del complimento
E ci piacе farci guardare mo', come le puttanе
Ho firmato sei anni di stipendi di mia madre
Ammò, dici che hai le pare, no, perché sai che piace
Ho perso l'amore della mia vita perché mi voleva curare (seh, seh), ah-ah
Quanto cazzo scaldava la giacca che ho jumpato all'Old Fashion
Tutta bianca, sembrava un pezzo di gesso
E nelle tasche tengo un cannocchiale tutto blu
Guardo dentro lo spioncino prima che non sei più tu
Qua sotto impennano come se puzzasse la vita
Quattro chili di profumo ne copron venti in cantina
Parole povere ci fanno più ricchi
Dai vestiti di mio fra' più grande, ora gli do io i vestiti (ah)
Scendo per fumare sigarette, salgo che c'ho un motorino nuovo
Soldi fatti col sali e scendi, mica mi appiccicavo a Netflix
Vengo da dove la gente va in tuta pure ai funerali
Ci piace farci guardare, ma uguale ti chiedo: "Che cazzo ti guardi?"
My G, veniamo dal niente, non entravo all'Old Fashion
Da Saronno, la mia gente non conosce l'Old Fashion
Sono entrato nel tuo ambiente da rimasto del centro
Ti sembro fuori contesto, ringrazio del complimento
E ci piace farci guardare mo', come le puttane
Ho firmato sei anni di stipendi di mia madre
Ammò, dici che hai le pare, no, perché sai che piace
Ho perso l'amore della mia vita perché mi voleva curare, ah-ah
Qua-Quando andavo io all'Old, tutti mi guardavano storto
E aspettavo fuori le thot, almeno un paio andavano in porto
Su una Panda, neanche su un Porsche, entravamo tutati, è simple
Con un frate' ingellato, è sinto, tutto duro all'Abramo Lincoln
Quante cose che so e non dico, aspettano tutti che esco
Sto con uno che ti taglia un dito, è un po' old, ma non fashion
Con le casse fuori dallo stadio o al paninaro che pompiamo Vasco
Entro sempre, ho l'intrallazzo e due bambine che aspettano al Just, yo
Se chiedi di me a Milano, sicuro conoscono
In piazza, in studio a Pogliano che facciamo un monster show
La mia vita è: figa, club, musica da boss
Adesso che studiano i testi miei come fossi Ugo Foscolo
Bản dịch tiếng Việt
Ôi, IDUA
Vâng, vâng, vâng
Con khốn này đau quá, tôi còn tự làm mình đau hơn
Tôi muốn biết cách làm cho mình ghét chứ không phải ghét chính mình
Chiều nay em vắng, em ngơ ngác nhìn màn hình
Tôi không biết bạn, bạn đã gọi tôi là "anh trai" chưa?
G của tôi, chúng ta đến từ hư không, tôi đã không đi vào Thời trang cũ
Từ Saronno, người dân của tôi không biết Thời trang Cũ
Tôi bước vào môi trường của bạn như một phần còn sót lại từ trung tâm
Tôi có vẻ lạc lõng với bạn, cảm ơn bạn đã khen
Và chúng ta muốn được nhìn ngắm như những con điếm
Tôi đã ký hơn sáu năm tiền lương của mẹ tôi
Ammò, em nói em thích nó, không, vì em biết em thích nó
Tôi đã đánh mất tình yêu của đời mình vì anh ấy muốn chữa khỏi bệnh cho tôi (heh, heh), ah-ah
Chiếc áo khoác tôi mặc ở Old Fashion nóng kinh khủng làm sao
Toàn màu trắng, trông như một cục phấn
Và trong túi tôi có một chiếc kính viễn vọng màu xanh
Anh nhìn vào lỗ nhìn trộm trước khi nó không còn là em nữa
Ở dưới này họ chồm lên như thể cuộc sống thật hôi hám
Bốn cân nước hoa bao phủ hai mươi cân trong hầm
Lời nói nghèo nàn làm chúng ta giàu có hơn
Đưa quần áo cho anh trai tôi, bây giờ tôi sẽ đưa quần áo cho anh ấy (ah)
Tôi xuống hút thuốc, tôi đi lên vì có xe mới
Tiền kiếm được lúc thăng lúc trầm, tôi không gắn bó với Netflix
Tôi đến từ nơi mọi người thậm chí còn đến dự đám tang trong bộ áo liền quần
Chúng tôi thích được nhìn, nhưng tôi vẫn hỏi bạn: "Bạn đang nhìn cái quái gì vậy?"
G của tôi, chúng ta đến từ hư không, tôi đã không đi vào Thời trang cũ
Từ Saronno, người dân của tôi không biết Thời trang Cũ
Tôi bước vào môi trường của bạn như một phần còn sót lại từ trung tâm
Tôi có vẻ lạc lõng với bạn, cảm ơn bạn đã khen
Và chúng ta thích bị nhìn như gái điếm
Tôi đã ký hơn sáu năm tiền lương của mẹ tôi
Ammò, em nói em thích nó, không, vì em biết em thích nó
Tôi đã đánh mất tình yêu của đời mình vì anh ấy muốn chữa khỏi bệnh cho tôi, ha-ha
Đây-Khi tôi về Cũ, ai cũng nhìn tôi với ánh mắt thắc mắc
Và tôi đã đợi bên ngoài, ít nhất cũng có một cặp đôi đã đi qua
Trong một chiếc Panda, thậm chí không phải trên một chiếc Porsche, chúng tôi mặc vest, thật đơn giản
Với một người anh trai keo kiệt, thật là tội lỗi, tất cả đều khó khăn với Abraham Lincoln
Bao nhiêu điều biết mà không nói, mọi người đều đang đợi tôi bước ra
Tôi với một người cắt đứt ngón tay của bạn, anh ấy hơi già, nhưng không thời trang
Với loa bên ngoài sân vận động hoặc tại máy làm bánh sandwich, chúng tôi bơm Vasco
Tôi luôn bước vào, tôi có một thỏa thuận và hai cô bé đang đợi ở Just, yo
Nếu bạn hỏi tôi ở Milan, tôi chắc chắn họ biết
Tại quảng trường, trong studio ở Pogliano, chúng tôi thực hiện một buổi biểu diễn quái vật
Cuộc sống của tôi là: ngầu, câu lạc bộ, âm nhạc của ông chủ
Bây giờ họ nghiên cứu văn bản của tôi như thể tôi là Ugo Foscolo