Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát AMOR

AMOR

2:57cái bẫy của người Ý Album Comuni Mortali 2025-04-18

Thêm bài hát từ Achille Lauro

  1. Incoscienti Giovani
  2. 16 Marzo
  3. Amore Disperato
  4. Senza Una Stupida Storia
  5. Don - Live @ Status Tour 2015, Carroponte - Milano
  6. Per Te Per Sempre
Tất cả bài hát

Mô tả

Đêm có mùi mệt mỏi và thuốc lá, còn trong không khí là sự yên tĩnh "cứ để mọi thứ diễn ra". Anh ấy không phải là anh hùng, không phải là liệt sĩ, chỉ là một con người đã hiểu rõ giá trị của mọi thứ, kể cả sự liều lĩnh. Trong mỗi từ đều nghe thấy cái "thôi đi" quen thuộc, đằng sau đó là sự dịu dàng. Bởi vì đôi khi dễ dàng chửi rủa cuộc sống hơn là thừa nhận rằng thật đáng sợ khi mất đi. Rome im lặng, lắng nghe ai đó dưới ánh đèn đường từ biệt không phải với tự do mà với ảo ảnh. Ôm nhau trở thành lời cầu nguyện cuối cùng, thành phố là nhân chứng. Và trong sự thẳng thắn thô ráp này, có một vẻ đẹp hiếm có: khi trái tim mệt mỏi vì những kịch tính, vẫn chọn tình yêu. Sản xuất: Maestro Đạo diễn: Gabriele Savino (xPuro) Nhà sản xuất điều hành: Antonio Giampaolo Quay phim: Edoardo Bolli Nhà sản xuất sáng tạo: Luca Gardella (xPuro) Tổng đạo diễn: Nunzio Paolo Russo Trợ lý đạo diễn: Luca Piccolella Biên tập: Gabriele Savino (xPuro) Hợp tác. Biên tập viên: Alessia De Mattia Nhà chỉnh màu: Rosario Balistreri Điều phối viên: Sofia Sicilia Nhà tạo mẫu Lauro: Nick Cerioni Trợ lý nhà tạo mẫu: Noemi Manago Chuyên gia trang điểm Lauro: Michelle Manganello Chuyên gia tạo kiểu tóc Lauro: Mimmo La Serra Máy bay không người lái: Shadi Hussein Steadicam: Michelangelo Maraviglia Trợ lý quay phim: Giovanni Galati Trợ lý quay phim: Lorenzo De Marco Trợ lý quay phim: Francesco Drago Quản lý dữ liệu: Matteo Mudaro Trợ lý video: Silvia Palmeri Thợ máy: Massimiliano Anzellotti Dịch vụ: Giulio Storti Trợ lý sản xuất: Matteo Massi, Ludovico Ruffini, Simone Antinozzi, Federico Rosati, Desiree Fedeli Âm thanh: Mirko Ronzoni, Alessandro Turella Phi công: Giampaolo Munari, Aldo Cobianchi. Nhiếp ảnh gia: Giulia Parmigiani Video hậu trường: Flavio Ricci, Leonardo Croce Ảnh hậu trường: Daniele Cambria, Elisa Rossi An ninh: ZemmVip

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Stanotte è per te

E se non tornerò domani è lo stesso

Se butterò la vita nel cesso

Vai avanti, smettila, non piangere

Anche se la vita è questo

E se rimarrà solo un biglietto

Tutto quello che ho fatto l'ho scelto

E stanotte, sì, lo rifarei

Per te che mi fai sempre quell'effetto della prima sera

Dimmi cosa resterà se mando tutto in fumo adesso

Questa notte è l'ultima per noi, qui sotto un cielo immenso

Sarebbe facile amare se conoscessi la cura

Abbracciami Roma, prima di addormentarci stasera

Vabbè, fa lo stesso

Non cambierò la vita che ho scelto

Non rinuncerò a portarti a Trastevere all'alba e fa' na serenata

E stanotte è per te

Per te che poi mi aspetti lo stesso

A te che trovi sempre un momento

Se ti mancherà dirmi: "Torna presto, amor"

Me so' fatto grande

Dimmi cosa resterà se mando tutto in fumo adesso

Questa notte è l'ultima per noi, qui sotto un cielo immenso

Sarebbe facile amare se conoscessi la cura

Abbracciami Roma, prima di addormentarci stasera

Dimmi cosa resterà se mando tutto in fumo

Ma che resterà di me se non verrò da te

Quando non c'è più nessuno

Quando non avrò più un posto per addormentarmi al sicuro

Dimmi cosa resterà se mando tutto in fumo adesso

Questa notte è l'ultima per noi,. qui sotto un cielo immenso

Sarebbe facile amare se conoscessi la cura

Abbracciami ancora, Roma, prima di addormentarci stasera

Bản dịch tiếng Việt

Đêm nay là dành cho bạn

Và nếu ngày mai tôi không quay lại thì cũng vậy thôi

Nếu tôi ném cuộc đời mình xuống bồn cầu

Thôi đi, dừng lại, đừng khóc

Dù đây là cuộc sống

Và nếu chỉ còn lại một tấm vé

Mọi thứ tôi làm tôi đều chọn

Và tối nay, vâng, tôi sẽ làm lại

Dành cho em, người luôn để lại ấn tượng trong buổi tối đầu tiên đối với tôi

Hãy nói cho tôi biết điều gì sẽ còn lại nếu tôi cho nổ tung mọi thứ bây giờ

Đêm nay là đêm cuối cùng của chúng ta, ở đây dưới bầu trời bao la

Sẽ dễ dàng yêu nếu em biết cách chữa trị

Ôm em đi Rome, trước khi chúng ta chìm vào giấc ngủ đêm nay

Ờ, nó giống nhau

Tôi sẽ không thay đổi cuộc sống mà tôi đã chọn

Anh sẽ không từ bỏ việc đưa em đến Trastevere vào lúc bình minh và hát khúc ca cho em

Và đêm nay là dành cho bạn

Đối với bạn, người vẫn chờ đợi tôi

Gửi đến bạn, người luôn tìm thấy một khoảnh khắc

Nếu có nhớ em hãy nói với em: "Sớm quay lại nhé em yêu"

tôi đã lớn lên

Hãy nói cho tôi biết điều gì sẽ còn lại nếu tôi cho nổ tung mọi thứ bây giờ

Đêm nay là đêm cuối cùng của chúng ta, ở đây dưới bầu trời bao la

Sẽ dễ dàng yêu nếu em biết cách chữa trị

Ôm em đi Rome, trước khi chúng ta chìm vào giấc ngủ đêm nay

Hãy nói cho tôi biết điều gì sẽ còn lại nếu tôi ném mọi thứ vào trong khói bụi

Nhưng anh sẽ còn lại gì nếu anh không đến bên em

Khi không còn ai

Khi tôi không còn nơi an toàn để chìm vào giấc ngủ

Hãy nói cho tôi biết điều gì sẽ còn lại nếu tôi cho nổ tung mọi thứ bây giờ

Đêm nay là đêm cuối cùng đối với chúng ta. ở đây dưới bầu trời bao la

Sẽ dễ dàng yêu nếu em biết cách chữa trị

Hãy ôm anh lần nữa nhé Rome, trước khi chúng ta chìm vào giấc ngủ đêm nay

Xem video Achille Lauro - AMOR

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam