Thêm bài hát từ WOODZ
Mô tả
Giấc ngủ đến nhẹ nhàng như mèo, khẽ khàng bước chân trên những suy nghĩ, đẩy lùi thực tại và gọi về nơi chỉ có thể buông mình. Không vấp ngã, không lạc đường – mà là ngã, đẹp đẽ, có lực, trong trạng thái nửa tỉnh nửa mê, nơi mọi thứ tan biến: lo lắng, danh sách công việc, giọng nói của người lạ. Thức khuya ở đó chẳng có ý nghĩa gì cả – thật quá ngọt ngào khi ở giữa "chỉ thêm một chút nữa" và "không còn ở đây nữa". Âm nhạc kéo xuống, nhưng đây là trường hợp hiếm hoi mà sự rơi không đáng sợ. Nó giống như một buổi sáng dịu dàng sau một đêm mất ngủ – vừa quen thuộc một cách kỳ lạ, hơi say say, nhưng lại thân thuộc đến mức lạ thường.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I'll be fallin' fallin' fallin'
I'll be fallin' fallin' fallin'
Oh I'm done for the day
난 쉽게 잠들지는 못해
난 눈을 감아 난 눈을 감아도
Oh why oh why oh why
나의 밤은 다
지나가는데
왜 고민만
깊어가는데
이젠 그만
날 놓아줘요
잠에 들고 싶어
You'll see me fallin' fallin' fallin' fallin' asleep and
고민 고민 고민 고민 하나 없이
내일에게 말할래
괜찮아졌으면 해
Oh I'm not gonna stay up all night
Wanna sweet dream
Somebody knock me out
기절해 버리고 싶어
Oh why am I awake always
술이 아닌 잠에
취하고 싶은데
빈 병만 늘어가네
아아아 아아아이
매일같이 충혈된 눈
가득한 날카로움
나도 웃으면서 세상을
바라보고 싶어
왜 나만
왜 나만
왜 나만
You'll see me fallin' fallin' fallin' fallin' asleep and
고민 고민 고민 고민 하나 없이
내일에게 말할래
괜찮아졌으면 해
Oh I'm not gonna stay up all night
Wanna sweet dream
Bản dịch tiếng Việt
Tôi sẽ rơi, rơi, rơi
Tôi sẽ rơi, rơi, rơi
Ôi tôi xong việc trong ngày rồi
난 쉽게 잠들지는 못해
Bạn có thể làm điều đó
Ôi tại sao ồ tại sao ồ tại sao
나의 밤은 다
지나가는데
왜 고민만
깊어가는데
이젠 그만
날 놓아줘요
잠에 들고 싶어
Bạn sẽ thấy tôi đang ngủ say và ngủ say
고민 고민 고민 고민 하나 없이
내일에게 말할래
괜찮아졌으면 해
Ôi tôi sẽ không thức suốt đêm đâu
Muốn giấc mơ ngọt ngào
Ai đó hãy đánh gục tôi đi
기절해 버리고 싶어
Ôi sao tôi thức hoài luôn
술이 아닌 잠에
취하고 싶은데
빈 병만 늘어가네
아아아 아아아이
매일같이 충혈된 눈
가득한 날카로움
나도 웃으면서 세상을
바라보고 싶어
왜 나만
왜 나만
왜 나만
Bạn sẽ thấy tôi đang ngủ say và ngủ say
고민 고민 고민 고민 하나 없이
내일에게 말할래
괜찮아졌으면 해
Ôi tôi sẽ không thức suốt đêm đâu
Muốn giấc mơ ngọt ngào