Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Cuando Te Veo

Thêm bài hát từ Carla Morrison

  1. Valentina
  2. arena
  3. Si Te Quedas
  4. Where's My Love - with Carla
Tất cả bài hát

Mô tả

Cứ như thể không khí xung quanh trở nên đặc hơn, ngọt ngào, với điện ở đầu ngón tay. Mọi thứ như chậm lại khi ánh mắt bị cuốn vào ai đó quá lâu một cách nguy hiểm. Trong lồng ngực là cái run rẩy ấy, khi không biết liệu đây đã là tình yêu hay vẫn chỉ là hơi thở bên cạnh. Có điều gì đó thiêng liêng và hơi điên rồ trong đó: như thể bầu trời mở ra ngay trên đầu, nhưng không phải để cứu rỗi, mà để cho thấy - đây là cảm giác biến con người thành tia chớp. Muốn hòa tan vào điều này, không sợ hãi, không trốn tránh, để cơ thể và tâm hồn cùng nói một ngôn ngữ. Và dù thời gian lại không kịp theo nhịp đập, dù nỗi sợ lại thì thầm những câu chuyện lo lắng - tất cả đều chìm trong một ánh nhìn. Trong đó, một thế giới mới được vẽ ra, nơi không còn gì cần phải giải thích nữa. Chỉ để xem thôi. Chỉ cần cảm nhận.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Eres sombra, eres mi reflejo.

Y cada pensamiento lleva a ti.

Cada historia y cada recuerdo.

Eres trama, eres verso, eres fin.

No puedes con él, el ansia en mí recorre mi cuerpo, habita en mí.

No quiero tener un miedo en mí, el alma y cuerpo pide a ti.

Mis ojos brillan y Dios me habla sin misterios.

El cielo se abre y yo siento que me elevo.

La vida me cambia, mis lágrimas claman, puedo ver lo que por ti siento.

Mi voz responde a ti.

Cuando yo te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Cuando te veo, cuan-cuando te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

El tiempo me alcanza.

Susurran mis miedos.

Busco ahogarme en el lago de tu iris.

Verte de cerca, tejer cada beso.

Dibujarte en diseño junto a mí.

Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Mis ojos brillan y Dios me habla sin misterios.

El cielo se abre y yo siento que me elevo.

La vida me cambia, mis lágrimas claman, puedo ver lo que por ti siento.

Mi voz responde a ti.

Cuando yo te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Cuando te veo, cuan-cuando te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Bản dịch tiếng Việt

Bạn là cái bóng, bạn là sự phản ánh của tôi.

Và mọi suy nghĩ đều dẫn đến bạn.

Mỗi câu chuyện và mỗi kỷ niệm.

Bạn là cốt truyện, bạn là câu thơ, bạn là kết thúc.

Bạn không thể xử lý được anh ta, ham muốn trong tôi chạy khắp cơ thể, nó sống trong tôi.

Tôi không muốn có nỗi sợ hãi trong mình, tâm hồn và thể xác tôi hỏi bạn.

Mắt tôi sáng ngời và Chúa nói với tôi một cách không hề bí ẩn.

Bầu trời mở ra và tôi cảm thấy như mình đang bay lên.

Cuộc sống thay đổi tôi, nước mắt tôi tuôn rơi, tôi mới thấy được tình cảm của tôi dành cho em.

Giọng nói của tôi đáp lại bạn.

Khi tôi nhìn thấy bạn. Khi tôi nhìn thấy bạn, khi-khi tôi nhìn thấy bạn.

Khi tôi nhìn thấy bạn, khi-khi tôi nhìn thấy bạn. Khi tôi nhìn thấy bạn, khi-khi tôi nhìn thấy bạn.

Khi tôi nhìn thấy bạn, khi-khi tôi nhìn thấy bạn.

Thời gian đối với tôi là đủ.

Họ thì thầm nỗi sợ hãi của tôi.

Tôi tìm cách chết đuối trong hồ hoa diên vĩ của bạn.

Hẹn gặp lại thật gần, dệt từng nụ hôn.

Hãy tự mình thiết kế cùng tôi.

Khi tôi nhìn thấy bạn, khi-khi tôi nhìn thấy bạn.

Mắt tôi sáng ngời và Chúa nói với tôi một cách không hề bí ẩn.

Bầu trời mở ra và tôi cảm thấy như mình đang bay lên.

Cuộc đời thay đổi em, nước mắt em tuôn rơi, em mới thấy được tình cảm của anh dành cho em.

Giọng nói của tôi đáp lại bạn.

Khi tôi nhìn thấy bạn. Khi tôi nhìn thấy bạn, khi-khi tôi nhìn thấy bạn. Khi tôi nhìn thấy bạn, khi-khi tôi nhìn thấy bạn.

Khi tôi nhìn thấy bạn, khi-khi tôi nhìn thấy bạn. Khi tôi nhìn thấy bạn, khi-khi tôi nhìn thấy bạn.

Xem video Sistek, Carla Morrison - Cuando Te Veo

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam