Thêm bài hát từ Mihail
Mô tả
Phát hành: 23 tháng 10 năm 2025
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ei se vor niște zei pe pământ, îmbrăcați în trup de aur, dar cu sufletu' frânt.
Dar îi poți citi pe buze când au nodu' în gât și le tremură genunchii când le spui cine sunt.
Am strămoșii în vene care luptă în noi. Nu mi-e frică, nu sunt singur, așa cum credeți voi.
M-am săturat să tot amân ce stă în mine ascuns.
Urlă sufletul de fiară.
Poate crezi că sunt dus, dar sub pielea mea blândă stă un lup.
Dacă încerci să mă frângi, eu te mușc.
Spiritul luptă.
Inima-i blândă.
Stai că te prind, stai că te prind.
Ei ne cumpără cu flori, dar ne vând și cuminți ei ne vor, rând pe rând.
M-am săturat să tot amân ce stă în mine ascuns. Urlă sufletul de fiară.
Poate crezi că sunt dus, dar sub pielea mea blândă stă un lup.
Dacă încerci să mă frângi, eu te mușc.
Spiritul luptă.
Inima-i blândă.
Stai că te prind, stai că te prind.
Bản dịch tiếng Việt
Họ muốn những vị thần trên trái đất, khoác trên mình cơ thể bằng vàng, nhưng có tâm hồn tan vỡ.
Nhưng bạn có thể đọc được môi họ khi họ nghẹn ngào trong cổ họng và đầu gối họ run rẩy khi bạn nói cho họ biết họ là ai.
Tôi có tổ tiên đang chiến đấu trong huyết quản của mình. Tôi không sợ, tôi không cô đơn như bạn nghĩ.
Tôi mệt mỏi với việc phải trút bỏ những gì đang ẩn giấu trong mình.
Linh hồn thú gầm lên.
Bạn có thể nghĩ tôi điên, nhưng dưới làn da mềm mại của tôi có một con sói.
Nếu bạn cố gắng phá vỡ tôi, tôi sẽ cắn bạn.
Tinh thần chiến đấu.
Trái tim cô dịu dàng.
Đợi đã, tôi sẽ bắt được bạn, đợi đã, tôi sẽ bắt được bạn.
Họ mua hoa cho chúng tôi, nhưng họ bán chúng tôi và họ muốn điều tốt cho chúng tôi, từng người một.
Tôi mệt mỏi với việc phải trút bỏ những gì đang ẩn giấu trong mình. Linh hồn thú gầm lên.
Bạn có thể nghĩ tôi điên, nhưng dưới làn da mềm mại của tôi có một con sói.
Nếu bạn cố gắng phá vỡ tôi, tôi sẽ cắn bạn.
Tinh thần chiến đấu.
Trái tim cô dịu dàng.
Đợi đã, tôi sẽ bắt được bạn, đợi đã, tôi sẽ bắt được bạn.