Thêm bài hát từ Mike Singer
Mô tả
Có những người phụ nữ mà lý trí không có lấy một cơ hội nào khi ở bên cạnh họ. Dường như mọi thứ đều rõ ràng: cờ đỏ, rủi ro, trái tim yếu ớt khi về đích - nhưng tay vẫn tự động vươn tới vô lăng, mắt bắt lấy ánh chớp trong ánh đèn câu lạc bộ, và lý trí chính thức đầu hàng. Cô ấy giống như một tia chớp trên con đường tối, như một thảm họa ngọt ngào với hương vị của adrenaline và nước hoa đắt tiền. Với cô ấy, ngay cả sự im lặng cũng vang vọng, và bình minh mang mùi vị của cả tai họa lẫn tự do. Và dù tất cả những điều này không có cơ hội tồn tại lâu dài - nhưng ít nhất với nó, người ta có thể sống được một phút, đáng giá cả một đời. Nhà sản xuất, nhà soạn nhạc, đồng tác giả, người viết lời: Mike Singer Nhà sản xuất: Breezygotdreams Nhà sản xuất: Palace
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Angelina, normalerweise lass' ich meine Finger von Frauen wie dir, weil es einfach kein' Sinn macht. Doch fall' in deine Falle wie ein Blinder, wie ein Blinder.
Angelina, du bewegst dich in 'nem Club ganz allein und weißt, dass jeder Einzelne von dir meint, dass du die Eins bist, aber heimlich denkst du grad an mich.
Rockstar, bist du im Radio, in mei'm Cabrio.
Die Welt liegt uns zu Füßen, mach die Arme hoch. Und du bist so unscheinbar, hoff' mein Wunsch wird wahr.
Angelina, normalerweise lass' ich meine Finger von Frauen wie dir, weil es einfach kein' Sinn macht. Doch fall' in deine Falle wie ein Blinder, wie ein Blinder.
Angelina, normalerweise lass' ich meine Finger von Frauen wie dir, weil es einfach kein' Sinn macht. Doch fall' in deine Falle wie ein blinder Passagier.
Angelina, Adrenalina, du bist unfassbar, komm mir nicht zu nah.
Ich flipp' noch aus, dein Charisma verführt mich, wenn du da bist.
Wenn du da bist, ist meine Welt viel bunter, mein Lächeln nicht gestellt.
Wenn du da bist, fühl' ich mich wie in 'ner andren Welt und geht die Sonne unter, find' ich uns im Hotel.
Wir beide leben unser Leben manchmal viel zu schnell. Warum bist du so in deinem Minirock?
Du hast Chaos im Blut und in dei'm Herzen ein Loch.
Angelina, normalerweise lass' ich meine Finger von Frauen wie dir, weil es einfach kein' Sinn macht. Doch fall' in deine Falle wie ein Blinder, wie ein Blinder.
Angelina, normalerweise lass' ich meine Finger von Frauen wie dir, weil es einfach kein' Sinn macht. Doch fall' in deine Falle wie ein blinder Passagier. Angelina,
Adrenalina, ah. Angelina,
Adrenalina.
Bản dịch tiếng Việt
Angelina, anh thường tránh xa những người phụ nữ như em vì điều đó thật vô lý. Nhưng hãy rơi vào bẫy của bạn như một người mù, như một người mù.
Angelina, em đang ở trong câu lạc bộ một mình và em biết rằng mỗi người trong số các em đều nghĩ em là duy nhất, nhưng em đang thầm nghĩ về anh.
Rockstar, bạn đang nói chuyện trên radio trên chiếc xe mui trần của tôi.
Thế giới ở dưới chân chúng ta, hãy giơ tay lên. Và bạn thật kín đáo, tôi hy vọng điều ước của tôi sẽ thành hiện thực.
Angelina, anh thường tránh xa những người phụ nữ như em vì điều đó thật vô lý. Nhưng hãy rơi vào bẫy của bạn như một người mù, như một người mù.
Angelina, anh thường tránh xa những người phụ nữ như em vì điều đó thật vô lý. Nhưng lại rơi vào bẫy của mình như kẻ trốn theo tàu.
Angelina, Adrenalina, bạn thật tuyệt vời, đừng đến gần tôi quá.
Tôi vẫn còn phát điên, sức thu hút của bạn quyến rũ tôi khi bạn ở đó.
Khi em ở đó, thế giới của anh như muôn màu hơn, nụ cười của anh không hề giả tạo.
Khi bạn ở đó, tôi cảm thấy như mình đang ở một thế giới khác và khi mặt trời lặn, tôi thấy chúng ta đang ở trong khách sạn.
Đôi khi cả hai chúng ta đều sống cuộc sống của mình quá nhanh. Tại sao bạn lại như vậy trong chiếc váy ngắn của bạn?
Bạn có sự hỗn loạn trong máu và một lỗ hổng trong trái tim.
Angelina, anh thường tránh xa những người phụ nữ như em vì điều đó thật vô lý. Nhưng hãy rơi vào bẫy của bạn như một người mù, như một người mù.
Angelina, anh thường tránh xa những người phụ nữ như em vì điều đó thật vô lý. Nhưng lại rơi vào bẫy của mình như kẻ trốn theo tàu. Angelina,
Adrenaline, à. Angelina,
Adrenalin.